From dec12bd54a17636c29b9ba91e0d8622553d6f200 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenSauce04 Date: Sat, 29 Mar 2025 22:54:33 +0000 Subject: [PATCH] Updated language translations via Transifex --- dist/languages/ca_ES_valencia.ts | 517 ++++++------ dist/languages/da_DK.ts | 615 ++++++++------- dist/languages/de.ts | 518 ++++++------ dist/languages/el.ts | 508 ++++++------ dist/languages/es_ES.ts | 517 ++++++------ dist/languages/fi.ts | 508 ++++++------ dist/languages/fr.ts | 518 ++++++------ dist/languages/hu_HU.ts | 508 ++++++------ dist/languages/id.ts | 508 ++++++------ dist/languages/it.ts | 524 +++++++------ dist/languages/ja_JP.ts | 510 ++++++------ dist/languages/ko_KR.ts | 508 ++++++------ dist/languages/lt_LT.ts | 508 ++++++------ dist/languages/nb.ts | 508 ++++++------ dist/languages/nl.ts | 508 ++++++------ dist/languages/pl_PL.ts | 521 +++++++------ dist/languages/pt_BR.ts | 525 +++++++------ dist/languages/ro_RO.ts | 508 ++++++------ dist/languages/ru_RU.ts | 508 ++++++------ dist/languages/sv.ts | 519 ++++++------ dist/languages/tr_TR.ts | 508 ++++++------ dist/languages/vi_VN.ts | 508 ++++++------ dist/languages/zh_CN.ts | 525 +++++++------ dist/languages/zh_TW.ts | 508 ++++++------ .../res/values-b+ca+ES+valencia/strings.xml | 18 +- .../src/main/res/values-b+da+DK/strings.xml | 738 +++++++++++++++++- .../src/main/res/values-b+es+ES/strings.xml | 18 +- .../src/main/res/values-b+lt+LT/strings.xml | 89 +++ .../src/main/res/values-b+pl+PL/strings.xml | 28 +- .../src/main/res/values-b+pt+BR/strings.xml | 22 +- .../src/main/res/values-b+ru+RU/strings.xml | 4 +- .../src/main/res/values-b+zh+CN/strings.xml | 19 +- .../app/src/main/res/values-de/strings.xml | 4 +- .../app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 5 +- .../app/src/main/res/values-it/strings.xml | 14 +- .../app/src/main/res/values-sv/strings.xml | 5 +- 36 files changed, 7514 insertions(+), 5863 deletions(-) diff --git a/dist/languages/ca_ES_valencia.ts b/dist/languages/ca_ES_valencia.ts index 60c707c0d..83146a495 100644 --- a/dist/languages/ca_ES_valencia.ts +++ b/dist/languages/ca_ES_valencia.ts @@ -1105,72 +1105,77 @@ Desitja ignorar l'error i continuar? % - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + Nota: Els valors de profunditat superiors al 100% no són possibles en hardware real i poden causar problemes gràfics. + + + Eye to Render in Monoscopic Mode Ull per a renderitzar en mode monoscòpic - + Left Eye (default) Ull esquerre (predeterminat) - + Right Eye Ull dret - + Disable Right Eye Rendering Desactivar Renderitzat d'Ull Dret - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> <html><head/><body><p>Desactivar Dibuixat d'Ull Dret</p><p>Desactiva el dibuixat de la imatge de l'ull dret quan no s'utilitza el mode estereoscòpic. Millora significativament el rendiment en alguns jocs, però pot causar parpelleig en uns altres.</p></body></html> - + Utility Utilitat - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>Canvia les textures per fitxers PNG.</p><p>Les textures són carregades des de load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Use Custom Textures Usar textures personalitzades - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>Bolca les textures a fitxers PNG.</p><p>Les textures són bolcades a load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Dump Textures Bolcar Textures - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> <html><head/><body><p>Càrrega totes les textures personalitzades en memòria en iniciar, en comptes de carregar-les quan l'aplicació les necessite.</p></body></html> - + Preload Custom Textures Precarregar Textures Personalitzades - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> <html><head/><body><p>Càrrega les textures personalitzades de manera asíncrona amb els fils de fons per a reduir les aturades de càrrega</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading Càrrega de Textures Personalitzades Asíncrona @@ -1223,57 +1228,47 @@ Desitja ignorar l'error i continuar? Emulació - - Region: - Regió: - - - - Auto-select - Auto-elegir - - - + Use global emulation speed Usar la velocitat d'emulació global - + Set emulation speed: Establir la velocitat d'emulació: - + Emulation Speed: Velocitat d'Emulació: - + Screenshots Captures de pantalla - + Use global screenshot path Usar ruta de captura de pantalla global - + Set screenshot path: Establir ruta de captura de pantalla: - + Save Screenshots To Guardar captures a - + ... ... - + Reset All Settings Reiniciar Tota la Configuració @@ -1292,12 +1287,12 @@ Desitja ignorar l'error i continuar? Seleccione el directori de captures de pantalla - + Azahar Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? Desitja de veritat<b>reiniciar la teua configuració</b> y tancar Azahar? @@ -1416,7 +1411,7 @@ Desitja ignorar l'error i continuar? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> <html><head/><body><p>Sobreescriu el filtre de mostreig usat en jocs. Pot ser útil en uns certs casos de jocs amb baix rendiment en pujar la resolució. Si no estàs segur, possa'l en Controlat per Joc</p></body></html> @@ -2483,325 +2478,347 @@ Desitja ignorar l'error i continuar? - Enable required LLE modules for online features (if installed) - Habilitar els mòduls LLE necessaris per a les funcions en línia (si estan instal·lats) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) + Habilitar els mòduls LLE necessaris per a +les funcions en línia (si estan instal·lats) - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. Habilita els mòduls LLE necessaris per al mode multijugador en línia, accés a la eShop, etc. - + + Region: + Regió: + + + + Auto-select + Auto-elegir + + + Username Nom d'usuari/a - + Birthday Aniversari - + January Gener - + February Febrer - + March Març - + April Abril - + May Maig - + June Juny - + July Juliol - + August Agost - + September Setembre - + October Octubre - + November Novembre - + December Decembre - + Language Idioma - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select Nota: pot ser sobreescrit quan la regió és seleccionada automàticament - + Japanese (日本語) Japonés (日本語) - + English Anglés (English) - + French (français) Francés (Français) - + German (Deutsch) Alemany (Deutsch) - + Italian (italiano) Italià (Italiano) - + Spanish (español) Espanyol (Español) - + Simplified Chinese (简体中文) Xinés Simplificat (简体中文) - + Korean (한국어) Coreà (한국어) - + Dutch (Nederlands) Neerlandés (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugués (Português) - + Russian (Русский) Rus (Русский) - + Traditional Chinese (正體中文) Xinés Tradicional (正體中文) - + Sound output mode Mode d'eixida de l'àudio - + Mono Mono - + Stereo Estéreo - + Surround Envolvent - + Country País - + Clock Rellotge - + System Clock Rellotge del Sistema - + Fixed Time Temps Fixat - + Startup time Temps de l'Inici - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss aaaa-mm-ddTHH:mm:ss - + Offset time Temps de compensació - + days dies - + HH:mm:ss HH:mm:ss - + Initial System Ticks Ticks de Sistema Inicials - + Random Aleatoris - + Fixed Fixades - + Initial System Ticks Override Sobreescriure Ticks de Sistema Inicials - + Play Coins Monedes de Joc - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> <html><head/><body><p>Nombre de passos per hora reportats pel podòmetro. Rang de 0 a 65.535.</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour Passos per hora del podòmetre - + Run System Setup when Home Menu is launched Executar la Configuració de la consola quan s'execute el Menú HOME - + Console ID: ID de Consola - - + + Regenerate Regenerar - + MAC: MAC: - + 3GX Plugin Loader: Carregador de complements 3GX: - + Enable 3GX plugin loader Habilitar el carregador de complements 3GX - + Allow applications to change plugin loader state Permetre que les aplicacions canvien l'estat del carregador de plugins - + Real Console Unique Data Dades úniques de la consola real - - SecureInfo_A/B - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. + La teua consola real està enllaçada a Azahar. - - - - - Choose - Triar + + Unlink + Desenllaçar - - LocalFriendCodeSeed_A/B - LocalFriendCodeSeed_A/B - - - + OTP OTP - + + + + + Choose + Triar + + + + SecureInfo_A/B + SecureInfo_A/B + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + movable.sed movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. La configuració del sistema només està disponible quan l'aplicació no s'està executant. @@ -3471,73 +3488,89 @@ Desitja ignorar l'error i continuar? Bermudas - + Select SecureInfo_A/B Triar SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;Tots els fitxers (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B Triar LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;Tots els fitxers (*.*) - + Select encrypted OTP file Selecciona l'arxiu OTP xifrat - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) Fitxer binari (*.bin);;Tots els fitxers (*.*) - + Select movable.sed Selecciona movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) Fitxer Sed (*.sed);;Tots els fitxers (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 ID de Consola: 0x%1 - - + + MAC: %1 MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? Substituirà la teua ID de consola 3DS actual per una nova. La teua ID actual no es podrà recuperar. Pot tenir efectes inesperats dins de les aplicacions. Podria fallar si utilitzes un fitxer de configuració obsolet. Continuar? - - + + + Warning Advertència - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? Això reemplaçarà la teua adreça MAC actual per una nova. No es recomana fer-ho si vas obtindre la direcció MAC de la teua consola real amb la ferramenta de configuració. Continuar? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + Esta acció desvincularà la teua consola real d'Azahar, amb les següents conseqüències:<ul><li>OTP, SecureInfo i LocalFriendCodeSeed seran eliminats de Azahar.</li><li>La teua llista d'amics es restablirà i es tancarà la sessió del teu compte NNID/PNID.</li><li>Els fitxers del sistema i els títols de la eshop obtinguts a través d'Azahar es tornaran inaccessibles fins que la mateixa consola es vincule novament mitjançant la ferramenta de configuració (les dades guardades no es perdran).</li></ul><br>Continuar? + + + + Invalid country for configured region + País incorrecte per a la regió configurada + + + + Invalid country for console unique data + País incorrecte per a les dades de consola únics + ConfigureTouchFromButton @@ -3955,19 +3988,19 @@ Per favor, comprove la instal·lació de FFmpeg usada per a la compilació. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. La velocitat d'emulació actual. Valors majors o menors de 100% indiquen que la velocitat d'emulació funciona més ràpida o lentament que en una 3DS. - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. Els fotogrames per segon que està mostrant el joc. Variaran d'aplicació en aplicació i d'escena a escena. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. El temps que porta emular un fotograma de 3DS, sense tindre en compte el limitador de fotogrames, ni la sincronització vertical. Per a una emulació òptima, este valor no ha de superar els 16.67 ms. @@ -4041,7 +4074,7 @@ Per favor, comprove la instal·lació de FFmpeg usada per a la compilació. - + Artic Server Artic Server @@ -4142,20 +4175,20 @@ Per favor, comprove la instal·lació de FFmpeg usada per a la compilació. - + Cancel Cancel·lar - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar Azahar @@ -4199,186 +4232,186 @@ Comprove el registre per a més detalls. - + Set Up System Files Configurar Fitxers del Sistema - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - <p>Azahar necessita fitxers d'una consola real per poder utilitzar algunes de les seues funcions.<br>Pots obtindre els fitxers amb la <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>ferramenta de configuració Azahar</a><br> Notes:<ul><li><b>Aquesta operació instal·larà fitxers únics de la consola a Azahar, no compartisques les teues carpetes d'usuari o nand<br>després de completar el procés de configuració!</b></li><li>La configuració de Old 3DS és necessària perquè funcione la configuració de New 3DS.</li><li>Els dos modes de configuració funcionaran independentment del model de la consola que execute la ferramenta de configuració.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar necessita fitxers d'una consola real per poder utilitzar algunes de les seues funcions.<br>Pots obtindre els fitxers amb la <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>ferramenta de configuració Azahar</a><br>Notes:<ul><li><b>Aquesta operació instal·larà fitxers únics de la consola a Azahar, no compartisques les teues carpetes d'usuari o nand<br>després de completar el procés de configuració!</b></li><li>Després de la configuració, Azahar s'enllaçarà a la consola que ha executat la ferramenta de configuració. Pots desvincular la<br>consola més tard des de la pestanya "Fitxers de sistema" del menú d'opcions de l'emulador.</li><li>No et connectes en línia amb Azahar i la consola 3DS al mateix temps després de configurar els arxius del sistema,<br>ja que això podria causar problemes.</li><li>La configuració de Old 3DS és necessària perquè funcione la configuració de New 3DS (configurar els dos modes és recomanat).</li><li>Els dos modes de configuració funcionaran independentment del model de la consola que execute la ferramenta de configuració.</li></ul><hr></p> - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: Introduïx la direcció de la ferramenta de configuració: - + <br>Choose setup mode: <br>Tria mode de configuració: - + (ℹ️) Old 3DS setup (ℹ️) Configuració Old 3DS - - + + Setup is possible. La configuració és possible. - + (⚠) New 3DS setup (⚠) Configuració New 3DS - + Old 3DS setup is required first. La configuració Old 3DS es neccessaria abans. - + (✅) Old 3DS setup (✅) Configuració Old 3DS - - + + Setup completed. Configuració completada. - + (ℹ️) New 3DS setup (ℹ️) Configuració New 3DS - + (✅) New 3DS setup (✅) Configuració New 3DS - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? Els fitxers de sistema per al mode seleccionat ja estan configurats. Vols reinstal·lar els arxius de totes maneres? - + Load Files Carregar Fitxers - + 3DS Installation File (*.CIA*) Arxiu d'Instal·lació de 3DS (*.CIA*) - + All Files (*.*) Tots els fitxers (*.*) - + Connect to Artic Base Connectar amb Artic Base - + Enter Artic Base server address: Introduïx la direcció del servidor Artic Base - + %1 has been installed successfully. %1 s'ha instal·lat amb èxit. - + Unable to open File No es va poder obrir el Fitxer - + Could not open %1 No es va poder obrir %1 - + Installation aborted Instal·lació interrompuda - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details La instal·lació de %1 ha sigut avortada.\n Per favor, mira el log per a més informació. - + Invalid File Fitxer no vàlid - + %1 is not a valid CIA %1 no és un CIA vàlid. - + CIA Encrypted CIA encriptat - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> El teu fitxer CIA està encriptat. <br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Per favor visita el nostre blog per a més informació.</a> - + Unable to find File No es pot trobar el Fitxer - + Could not find %1 No es va poder trobar %1 - + Uninstalling '%1'... Desinstal·lant '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. Va fallar la desinstal·lació de '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. '%1' desinstal·lat amb èxit. - + File not found Fitxer no trobat - + File "%1" not found Fitxer "%1" no trobat - + Savestates Estats - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! @@ -4387,86 +4420,86 @@ Use at your own risk! Usa'ls sota el teu propi risc! - - - + + + Error opening amiibo data file Error en obrir els fitxers de dades de l'Amiibo - + A tag is already in use. Ja està en ús una etiqueta. - + Application is not looking for amiibos. L'aplicació no està buscant amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Fitxer d'Amiibo (%1);; Tots els arxius (*.*) - + Load Amiibo Carregar Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. No es va poder obrir el fitxer amiibo "%1" per a la seua lectura. - + Record Movie Gravar Pel·lícula - + Movie recording cancelled. Gravació de pel·lícula cancel·lada. - - + + Movie Saved Pel·lícula Guardada - - + + The movie is successfully saved. Pel·lícula guardada amb èxit. - + Application will unpause L'aplicació es resumirà - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? L'aplicació es resumirà, i el següent fotograma serà capturat. Estàs d'acord? - + Invalid Screenshot Directory Directori de captures de pantalla no vàlid - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. No es pot crear el directori de captures de pantalla. La ruta de captures de pantalla torna al seu valor per omissió. - + Could not load video dumper No es va poder carregar el bolcador de vídeo - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4479,210 +4512,210 @@ Per a instal·lar FFmpeg en Azahar, polsa Obrir i tria el directori de FFmpeg. Per a veure una guia sobre com instal·lar FFmpeg, polsa Ajuda. - + Select FFmpeg Directory Seleccionar Directori FFmpeg - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. Al directori de FFmpeg indicat li falta %1. Per favor, assegura't d'haver seleccionat el directori correcte. - + FFmpeg has been sucessfully installed. FFmpeg ha sigut instal·lat amb èxit. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. La instal·lació de FFmpeg ha fallat. Comprova l'arxiu del registre per a més detalls. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. No es va poder començar a gravar vídeo.<br>Assegura't que el codificador de vídeo està configurat correctament.<br>Per a més detalls, observa el registre. - + Recording %1 Gravant %1 - + Playing %1 / %2 Reproduint %1 / %2 - + Movie Finished Pel·lícula acabada - + (Accessing SharedExtData) (Accedint al SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) (Accedint al SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) (Accedint al BossExtData) - + (Accessing ExtData) (Accedint al ExtData) - + (Accessing SaveData) (Accedint al SaveData) - + MB/s MB/s - + KB/s KB/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 Tràfic Artic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Velocitat: %1% - + Speed: %1% / %2% Velocitat: %1% / %2% - + App: %1 FPS App: %1 FPS - + Frame: %1 ms Frame: %1 ms - + VOLUME: MUTE VOLUM: SILENCI - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) VOLUM: %1% - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. Falta %1 . Per favor, <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>bolca els teus arxius de sistema</a>.<br/>Continuar l'emulació pot resultar en penges i errors. - + A system archive Un fitxer del sistema - + System Archive Not Found El fitxer del sistema no s'ha trobat - + System Archive Missing Falta un Fitxer de Sistema - + Save/load Error Error de guardat/càrrega - + Fatal Error Error Fatal - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. Error fatal. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Mira el log</a> per a més detalls.<br/>Continuar l'emulació pot resultar en penges i errors. - + Fatal Error encountered Error Fatal trobat - + Continue Continuar - + Quit Application Tancar aplicació - + OK Aceptar - + Would you like to exit now? Vols eixir ara? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? L'aplicació seguix en execució. Vols parar l'emulació? - + Playback Completed Reproducció Completada - + Movie playback completed. Reproducció de pel·lícula completada. - + Update Available Actualització disponible - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? L'actualització %1 d'Azahar ja està disponible. Vols descarregar-la? - + Primary Window Finestra Primària - + Secondary Window Finestra Secundària diff --git a/dist/languages/da_DK.ts b/dist/languages/da_DK.ts index 1a57c3da8..8d58c87cd 100644 --- a/dist/languages/da_DK.ts +++ b/dist/languages/da_DK.ts @@ -59,12 +59,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <html><head/><body><p><a href="https://azahar-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/azahar-emu/azahar"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/azahar-emu/azahar/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/azahar-emu/azahar/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> - + <html><head/><body><p><a href="https://azahar-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Hjemmeside</span></a> | <a href="https://github.com/azahar-emu/azahar"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Kildekode</span></a> | <a href="https://github.com/azahar-emu/azahar/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Bidragydere</span></a> | <a href="https://github.com/azahar-emu/azahar/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licens</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;3DS&quot; is a trademark of Nintendo. Azahar is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html> - + <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;3DS&quot; er et varemærke tilhørende Nintendo. Azahar er ikke tilknyttet Nintendo på nogen måde.</span></p></body></html> @@ -292,7 +292,7 @@ Dette vil udelukke både deres forum-brugernavn og IP-adresse. Output - + Output @@ -317,12 +317,12 @@ Dette vil udelukke både deres forum-brugernavn og IP-adresse. Output Type - + Output type Output Device - + Output enhed @@ -337,22 +337,22 @@ Dette vil udelukke både deres forum-brugernavn og IP-adresse. Scales audio playback speed to account for drops in emulation framerate. This means that audio will play at full speed even while the application framerate is low. May cause audio desync issues. - + Skalerer lydafspilningshastigheden for at tage højde for fald i emuleringens billedhastighed. Dette betyder, at lyden afspilles med fuld hastighed, selvom spillets billedhastighed er lav. Kan give problemer med synkroniseringen af lyd. Enable realtime audio - + Aktiver lyd i realtid Use global volume - + Brug global volumen Set volume: - + Indstil lydstyrke: @@ -383,7 +383,7 @@ Dette vil udelukke både deres forum-brugernavn og IP-adresse. Auto - + Auto @@ -397,7 +397,7 @@ Dette vil udelukke både deres forum-brugernavn og IP-adresse. Form - + Form @@ -583,12 +583,12 @@ Dette vil udelukke både deres forum-brugernavn og IP-adresse. Resolution: %1*%2 - + Opløsning: %1*%2 Supported image files (%1) - Understøttede billedfiler (%f) + Understøttede billedfiler (%1) @@ -602,86 +602,87 @@ Dette vil udelukke både deres forum-brugernavn og IP-adresse. Cheats - + Snyd Add Cheat - + Tilføj snyd Available Cheats: - + Tilgængelige snydekoder: Name - + Navn Type - + Type Save - + Gem Delete - + Slet Name: - + Navn Notes: - + Noter: Code: - + Kode: Would you like to save the current cheat? - + Vil du gemme den aktuelle snydekode? Save Cheat - + Gem snydekode Please enter a cheat name. - + Indtast venligst et snydenavn. Please enter the cheat code. - + Indtast venligst snydekoden. Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? - + Snydekodelinje %1 er ikke gyldig. +Vil du ignorere fejlen og fortsætte? [new cheat] - + [ny snydekode] @@ -719,7 +720,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Regex Log Filter - + Regex-logfilter @@ -734,47 +735,47 @@ Would you like to ignore the error and continue? Flush log output on every message - + Tøm loggen for alle beskeder <html><body>Immediately commits the debug log to file. Use this if Azahar crashes and the log output is being cut.<br>Enabling this feature will decrease performance, only use it for debugging purposes.</body></html> - + <html></body>Skriver øjeblikkeligt fejlretningsloggen til fil. Brug dette, hvis Azahar går ned, og loggen afbrydes.<br>Aktivering af denne funktion vil reducere ydeevnen, brug den kun til fejlretningsformål.</body></html> CPU - + CPU Use global clock speed - + Brug global clock hastighed Set clock speed: - + Indstil clock hastighed: CPU Clock Speed - + CPU clock hastighed <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the application to freeze.<br>Overclocking may reduce application lag but also might cause freezes</body></html> - + <html><body>Ændrer den emulerede CPU-clockfrekvens.<br>Underclocking kan øge ydeevnen, men kan få applikationen til at fryse.<br>Overclocking kan reducere programforsinkelse, men kan også forårsage fryser</body></html> <html><head/><body>Underclocking can increase performance but may cause the application to freeze.<br/>Overclocking may reduce lag in applications but also might cause freezes</p></body></html> - + <html><head/><body>Underclocking kan øge ydeevnen, men kan få applikationen til at fryse.<br/>Overclocking kan reducere forsinkelser i applikationer, men kan også forårsage frysninger</p></body></html> <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Aktiverer brugen af ​​ARM JIT-kompileren til at emulere 3DS CPU'erne. Deaktiver ikke, medmindre det er til fejlretningsformål</p></body></html> @@ -784,57 +785,57 @@ Would you like to ignore the error and continue? Enable debug renderer - + Aktiver fejlfindingsrenderer Dump command buffers - + Dump kommandobuffere Miscellaneous - + Diverse <html><head/><body><p>Introduces a delay to the first ever launched app thread if LLE modules are enabled, to allow them to initialize.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Introducerer en forsinkelse til den først startet app-tråd, hvis LLE-moduler er aktiveret, for at give dem tid til at initialisere.</p></body></html> Delay app start for LLE module initialization - + Forsinket appstart for LLE-modulinitialisering Force deterministic async operations - + Tving deterministiske asynkrone operationer <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Tvinger alle asynkrone operationer til at køre på hovedtråden, hvilket gør dem deterministiske. Aktiver ikke, hvis du ikke ved, hvad du laver.</p></body></html> Validation layer not available - + Valideringslaget er ikke tilgængeligt Unable to enable debug renderer because the layer <strong>VK_LAYER_KHRONOS_validation</strong> is missing. Please install the Vulkan SDK or the appropriate package of your distribution - + Kan ikke aktivere fejlfindingsrenderer, fordi laget <strong>VK_LAYER_KHRONOS_validation</strong> mangler. Installer venligst Vulkan SDK eller den relevante pakke fra din distribution Command buffer dumping not available - + Dumping af kommandobuffer ikke tilgængelig Unable to enable command buffer dumping because the layer <strong>VK_LAYER_LUNARG_api_dump</strong> is missing. Please install the Vulkan SDK or the appropriate package of your distribution - + Kan ikke aktivere dumping af kommandobuffer, fordi laget <strong>VK_LAYER_LUNARG_api_dump</strong> mangler. Installer venligst Vulkan SDK eller den relevante pakke fra din distribution @@ -842,7 +843,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Azahar Configuration - + Azahar konfiguration @@ -880,13 +881,13 @@ Would you like to ignore the error and continue? Enhancements - + Udvidelser Layout - + Layout @@ -1104,72 +1105,77 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + + + + Eye to Render in Monoscopic Mode - + Left Eye (default) - + Right Eye - + Disable Right Eye Rendering - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> - + Utility - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Use Custom Textures - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Dump Textures - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> - + Preload Custom Textures - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading @@ -1222,57 +1228,47 @@ Would you like to ignore the error and continue? Emulering - - Region: - Region: - - - - Auto-select - Vælg automatisk - - - + Use global emulation speed - + Set emulation speed: - + Emulation Speed: - + Screenshots - + Use global screenshot path - + Set screenshot path: - + Save Screenshots To - + ... - + Reset All Settings Nulstil alle indstillinger @@ -1291,12 +1287,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? @@ -1415,7 +1411,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> @@ -2482,325 +2478,346 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Enable required LLE modules for online features (if installed) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. - + + Region: + + + + + Auto-select + + + + Username Brugernavn - + Birthday Fødselsdag - + January Januar - + February Februar - + March Marts - + April April - + May Maj - + June Juni - + July Juli - + August August - + September September - + October Oktober - + November November - + December December - + Language Sprog - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select Bemærk: Dette kan bliver overstyret når regionsindstillingen er sat til automatisk at vælge - + Japanese (日本語) Japansk (日本語) - + English Engelsk - + French (français) Fransk (français) - + German (Deutsch) Tysk (Deutsch) - + Italian (italiano) Italiensk (italiano) - + Spanish (español) Spansk (español) - + Simplified Chinese (简体中文) Forenklet kinesisk (简体中文) - + Korean (한국어) Koreansk (한국어) - + Dutch (Nederlands) Hollandsk (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugisisk (português) - + Russian (Русский) Russisk (Русский) - + Traditional Chinese (正體中文) Traditionel kinesisk (正體中文) - + Sound output mode Tilstand til lydoutput - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + Country Land - + Clock Tid - + System Clock Systemtid - + Fixed Time Fast tid - + Startup time Opstartstid - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss yyyy-MM-ddTHH:mm:ss - + Offset time - + days - + HH:mm:ss - + Initial System Ticks - + Random - + Fixed - + Initial System Ticks Override - + Play Coins - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour - + Run System Setup when Home Menu is launched - + Console ID: Konsol-id: - - + + Regenerate Generer nyt - + MAC: - + 3GX Plugin Loader: - + Enable 3GX plugin loader - + Allow applications to change plugin loader state - + Real Console Unique Data - - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. - - - - - Choose + + Unlink - - LocalFriendCodeSeed_A/B - - - - + OTP - + + + + + Choose + + + + + SecureInfo_A/B + + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + + movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. @@ -3470,73 +3487,89 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Select SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) - + Select encrypted OTP file - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) - + Select movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 Konsol-id: 0x%1 - - + + MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? - - + + + Warning Advarsel - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + + + + + Invalid country for configured region + + + + + Invalid country for console unique data + + ConfigureTouchFromButton @@ -3952,19 +3985,19 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Nuværende emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer at emuleringen kører hurtigere eller langsommere end en 3DS. - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Tid det tog at emulere en 3DS-skærmbillede, hastighedsbegrænsning og v-sync er tille talt med. For emulering med fuld hastighed skal dette højest være 16,67ms. @@ -4038,7 +4071,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Artic Server @@ -4139,20 +4172,20 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Cancel - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar @@ -4195,271 +4228,271 @@ Refer to the log for details. - + Set Up System Files - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: - + <br>Choose setup mode: - + (ℹ️) Old 3DS setup - - + + Setup is possible. - + (⚠) New 3DS setup - + Old 3DS setup is required first. - + (✅) Old 3DS setup - - + + Setup completed. - + (ℹ️) New 3DS setup - + (✅) New 3DS setup - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? - + Load Files Indlæs filer - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS-installationsfil (*.CIA) - + All Files (*.*) Alle filer (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1 blev succesfuldt installeret. - + Unable to open File Kunne ikke åbne filen - + Could not open %1 Kunne ikke åbne %1 - + Installation aborted Installation afbrudt - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details Installationen af %1 blev afbrudt. Se logfilen for flere detaljer. - + Invalid File Ugyldig fil - + %1 is not a valid CIA %1 er ikke en gyldig CIA - + CIA Encrypted - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> - + Unable to find File - + Could not find %1 - + Uninstalling '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found Filen blev ikke fundet - + File "%1" not found Filen "%1" blev ikke fundet - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Application is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo-fil (%1);;Alle filer (*.*) - + Load Amiibo Indlæs Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie Optag film - + Movie recording cancelled. Filmoptagelse afbrudt - - + + Movie Saved Film gemt - - + + The movie is successfully saved. Filmen er succesfuldt blevet gemt. - + Application will unpause - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4468,209 +4501,209 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. - + Recording %1 - + Playing %1 / %2 - + Movie Finished - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Hastighed: %1% - + Speed: %1% / %2% Hastighed: %1%/%2% - + App: %1 FPS - + Frame: %1 ms Billede: %1ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive - + System Archive Not Found Systemarkiver blev ikke fundet - + System Archive Missing - + Save/load Error - + Fatal Error Alvorlig fejl - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered - + Continue Fortsæt - + Quit Application - + OK - + Would you like to exit now? Vil du afslutte nu? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? - + Playback Completed Afspilning færdig - + Movie playback completed. Afspilning af filmen er færdig. - + Update Available - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? - + Primary Window - + Secondary Window diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts index 55c2dbaf1..acc435b06 100644 --- a/dist/languages/de.ts +++ b/dist/languages/de.ts @@ -1105,72 +1105,77 @@ Möchtest du den Fehler ignorieren und fortfahren? % - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + + + + Eye to Render in Monoscopic Mode Auge zum Rendern im Monoskopischen Modus - + Left Eye (default) Linkes Auge (Voreinstellung) - + Right Eye Rechtes Auge - + Disable Right Eye Rendering Rendering für das rechte Auge deaktivieren - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> <html><head/><body><p>Deaktiviert die Darstellung des Bildes für das rechte Auge</p><p>Deaktiviert die Darstellung des Bildes für das rechte Auge, wenn der stereoskopische Modus nicht verwendet wird. Verbessert die Leistung in einigen Anwendungen erheblich, kann aber bei anderen Flackern verursachen. </p></body></html> - + Utility Dienstprogramm - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ersetze Texturen mit PNG-Dateien.</p><p>Texturen werden von „load/textures/[Title-ID]/“ geladen.</p></body></html> - + Use Custom Textures Benutzerdefinierte Texturen nutzen - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>Dumpe Texturen als PNG-Datei.</p><p>Texturen werden unter „dump/textures/[Title-ID]/“ gedumpt.</p></body></html> - + Dump Textures Texturen dumpen - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> <html><head/><body><p>Lädt alle benutzerdefinierten Texturen beim Start in den Speicher, anstatt sie zu laden wenn die Anwendung sie benötigt.</p></body></html> - + Preload Custom Textures Benutzerdefinierte Texturen im Voraus laden - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> <html><head/><body><p>Lädt alle benutzerdefinierten Texturen asynchron mit Hintergrund-Threads, um das Stottern beim Laden zu reduzieren</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading Benutzerdefinierte Texturen asynchron laden @@ -1223,57 +1228,47 @@ Möchtest du den Fehler ignorieren und fortfahren? Emulation - - Region: - Region: - - - - Auto-select - Automatisch auswählen - - - + Use global emulation speed Globale Emulationsgeschwindigkeit nutzen - + Set emulation speed: Emulationsgeschwindigkeit festlegen: - + Emulation Speed: Emulationsgeschwindigkeit: - + Screenshots Bildschirmfotos - + Use global screenshot path Globalen Bildschirmfotopfad nutzen - + Set screenshot path: Bildschirmfotopfad festlegen: - + Save Screenshots To Bildschirmfotos speichern in - + ... ... - + Reset All Settings Alle Einstellungen zurücksetzen @@ -1292,12 +1287,12 @@ Möchtest du den Fehler ignorieren und fortfahren? Wähle Bildschirmfoto-Verzeichnis - + Azahar Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? Bist du sicher, dass du deine <b>Einstellungen zurücksetzen</b> und Azahar schließen möchtest? @@ -1416,8 +1411,8 @@ Möchtest du den Fehler ignorieren und fortfahren? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> - <html><head/><body><p>Überschreibt die Sampling-Filter welche von Anwendungen benutzt werden. Dies kann in bestimmten Fällen bei schlecht funktionierenden Anwendungen beim Hochskalieren nützlich sein. Wenn Sie sich nicht sicher sind, setzen Sie diese Anwendung auf kkntrolliert</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> + @@ -2483,325 +2478,346 @@ Möchtest du den Fehler ignorieren und fortfahren? - Enable required LLE modules for online features (if installed) - Aktivere benötigte LLE-Module, um Online-Funktionen zu aktivieren (sofern installiert) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) + - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. Aktiviert die LLE-Module, die vonnöten sind, um Online-Multispieler, eShop-Zugriff und mehr zu verwenden. - + + Region: + + + + + Auto-select + + + + Username Nutzername - + Birthday Geburtstag - + January Januar - + February Februar - + March März - + April April - + May Mai - + June Juni - + July Juli - + August August - + September September - + October Oktober - + November November - + December Dezember - + Language Sprache - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select Hinweis: Dies kann überschrieben werden, wenn als Region „Automatisch auswählen“ eingestellt wurde. - + Japanese (日本語) Japanisch (日本語) - + English Englisch - + French (français) Französisch (français) - + German (Deutsch) Deutsch (German) - + Italian (italiano) Italienisch (italiano) - + Spanish (español) Spanisch (español) - + Simplified Chinese (简体中文) Vereinfachtes Chinesisch (简体中文) - + Korean (한국어) Koreanisch (한국어) - + Dutch (Nederlands) Niederländisch (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugiesisch (português) - + Russian (Русский) Russisch (Русский) - + Traditional Chinese (正體中文) Traditionelles Chinesisch (正體中文) - + Sound output mode Tonausgabemodus - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + Country Land - + Clock Uhr - + System Clock Systemuhr - + Fixed Time Feste Zeit - + Startup time Zum Start benötigte Zeit - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss yyyy-MM-ddTHH:mm:ss - + Offset time Versetzte Zeit - + days Tage - + HH:mm:ss HH:mm:ss - + Initial System Ticks Anfängliche System-Ticks - + Random Zufall - + Fixed Festgelegt - + Initial System Ticks Override Anfängliche System-Ticks überschreiben - + Play Coins Spielemünzen - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> <html><head/><body><p>Die Anzahl der Schritte pro Stunde, die vom Schrittzähler gemeldet wird, liegt im Bereich von 0 bis 65.535</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour Schrittzähler-Schritte pro Stunde - + Run System Setup when Home Menu is launched Systemeinrichtung ausführen, wenn das HOME-Menü gestartet wird - + Console ID: Konsolen-ID: - - + + Regenerate Wiederherstellen - + MAC: MAC: - + 3GX Plugin Loader: 3GX-Plugin-Lader: - + Enable 3GX plugin loader 3GX-Plugin-Loader aktivieren - + Allow applications to change plugin loader state Erlauben Sie Anwendungen, den Status des Plug-In-Loaders zu ändern - + Real Console Unique Data Einzigartige, echte Konsolendaten - - SecureInfo_A/B - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. + - - - - - Choose - Auswählen + + Unlink + - - LocalFriendCodeSeed_A/B - LocalFriendCodeSeed_A/B - - - + OTP OTP - + + + + + Choose + Auswählen + + + + SecureInfo_A/B + SecureInfo_A/B + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + movable.sed movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. Systemeinstellungen sind nur verfügbar, wenn Anwendungen nicht ausgeführt werden. @@ -3471,73 +3487,89 @@ Möchtest du den Fehler ignorieren und fortfahren? Bermudas - + Select SecureInfo_A/B Select SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;Alle Dateien (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B Select LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;Alle Dateien (*.*) - + Select encrypted OTP file Wähle die verschlüsselte OTP Datei - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) Binärdatei (*.bin);;Alle Dateien (*.*) - + Select movable.sed Wähle den movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) Sed-Datei (*.sed)::Alle Dateien (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 Konsolen-ID: 0x%1 - - + + MAC: %1 MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? Dadurch wird Ihre aktuelle virtuelle 3DS-Konsolen-ID durch eine neue ersetzt. Ihre aktuelle virtuelle 3DS-Konsolen-ID kann nicht wiederhergestellt werden. Dies kann unerwartete Auswirkungen auf Anwendungen haben. Dies kann fehlschlagen, wenn Sie eine veraltete Konfigurationsspeicherung verwenden. Weitermachen? - - + + + Warning Warnung - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? Dadurch wird Ihre aktuelle MAC-Adresse durch eine neue ersetzt. Dies wird nicht empfohlen, wenn Sie die MAC-Adresse mithilfe des Setup-Tools von Ihrer echten Konsole erhalten haben. Weitermachen? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + + + + + Invalid country for configured region + + + + + Invalid country for console unique data + + ConfigureTouchFromButton @@ -3955,19 +3987,19 @@ Bitte überprüfe deine FFmpeg-Installation, die für die Kompilierung verwendet - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Derzeitige Emulationsgeschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation schneller oder langsamer läuft als auf einem 3DS. - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. Wie viele Bilder pro Sekunde die App aktuell anzeigt. Dies ist von App zu App und von Szene zu Szene unterschiedlich. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Die benötigte Zeit um ein 3DS-Einzelbild zu emulieren (V-Sync oder Bildratenbegrenzung nicht mitgezählt). Bei Echtzeitemulation sollte dieser Wert 16,67ms betragen. @@ -4041,7 +4073,7 @@ Bitte überprüfe deine FFmpeg-Installation, die für die Kompilierung verwendet - + Artic Server Artic Server @@ -4142,20 +4174,20 @@ Bitte überprüfe deine FFmpeg-Installation, die für die Kompilierung verwendet - + Cancel Abbrechen - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar Azahar @@ -4199,186 +4231,186 @@ Schau im Protokoll für weitere Informationen nach. - + Set Up System Files Systemdateien einrichten - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - <p>Azahar benötigt Dateien von einer echten Konsole, um einige seiner Funktionen nutzen zu können.<br>Du kannst diese Dateien mit dem<a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Einrichtung-Tools bekommen</a><br>Hinweise:<ul><li><b>Bei diesem Vorgang werden konsolenspezifische Dateien in Azahar installiert. Gib deine Benutzer- oder NAND-Ordner nicht frei,<br> nachdem der Einrichtungsvorgang durchgeführt wurde!</b></li><li>Damit die New 3DS-Einrichtung funktioniert, ist zuerst eine Old 3DS-Einrichtung erforderlich.</li><li>Beide Setup-Modi funktionieren unabhängig vom Modell der Konsole, auf dem das Setup-Tool ausgeführt wird.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: Gib die Adresse des Azahar Artic Einrichtung-Tools ein: - + <br>Choose setup mode: <br>Wähle den Einrichtungsmodus: - + (ℹ️) Old 3DS setup (ℹ️) Old 3DS-Einrichtung - - + + Setup is possible. Einrichtung ist möglich. - + (⚠) New 3DS setup (⚠) New 3DS-Einrichtung - + Old 3DS setup is required first. Du musst zuerst die Old 3DS-Einrichtung abschließen. - + (✅) Old 3DS setup (✅) Old 3DS-Einrichtung - - + + Setup completed. Einrichtung abgeschlossen - + (ℹ️) New 3DS setup (ℹ️) New 3DS-Einrichtung - + (✅) New 3DS setup (✅) New 3DS-Einrichtung - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? Die Systemdateien für den ausgewählten Modus sind bereits eingerichtet. Die Dateien trotzdem neu installieren? - + Load Files Dateien laden - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS-Installationsdatei (*.CIA*) - + All Files (*.*) Alle Dateien (*.*) - + Connect to Artic Base Verbinde dich mit Artic-Base - + Enter Artic Base server address: Gib die Artic-Base-Serveradresse ein - + %1 has been installed successfully. %1 wurde erfolgreich installiert. - + Unable to open File Datei konnte nicht geöffnet werden - + Could not open %1 Konnte %1 nicht öffnen - + Installation aborted Installation abgebrochen - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details Die Installation von %1 wurde abgebrochen. Schaue im Protokoll für weitere Informationen nach - + Invalid File Ungültige Datei - + %1 is not a valid CIA %1 ist keine gültige CIA - + CIA Encrypted CIA verschlüsselt - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> Deine CIA Datei ist verschlüsselt. <br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Bitte lese unseren Blog für mehr Info.</a> - + Unable to find File Datei konnte nicht gefunden werden - + Could not find %1 %1 konnte nicht gefunden werden - + Uninstalling '%1'... '%1' wird deinstalliert… - + Failed to uninstall '%1'. Deinstallation von '%1' fehlgeschlagen. - + Successfully uninstalled '%1'. '%1' erfolgreich deinstalliert. - + File not found Datei nicht gefunden - + File "%1" not found Datei "%1" nicht gefunden - + Savestates Speicherstände - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! @@ -4387,86 +4419,86 @@ Use at your own risk! Njtzung auf eigene Gefahr! - - - + + + Error opening amiibo data file Fehler beim Öffnen der Amiibo-Datei - + A tag is already in use. Eine Markierung wird schon genutzt. - + Application is not looking for amiibos. Rie Anwendung sucht keine Amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*) - + Load Amiibo Amiibo wird geladen - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. Die Amiibo-Datei "%1" konnte nicht zum Lesen geöffnet werden. - + Record Movie Aufnahme starten - + Movie recording cancelled. Aufnahme abgebrochen. - - + + Movie Saved Aufnahme gespeichert - - + + The movie is successfully saved. Die Aufnahme wurde erfolgreich gespeichert. - + Application will unpause Die Anwendung wird fortgesetzt - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? Die Anwendung wird fortgesetzt und das nächste Bild wird Aufgenommen. Ist das okay? - + Invalid Screenshot Directory Ungültiges Bildschirmfoto-Verzeichnis - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. Kann das angegebene Bildschirmfoto-Verzeichnis nicht erstellen. Der Bildschirmfotopfad wurde auf die Voreinstellung zurückgesetzt. - + Could not load video dumper Konnte Video-Dumper nicht laden - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4479,210 +4511,210 @@ Um FFmpeg für Azahar zu installieren, klicke auf „Öffnen“ und wähle dein Um eine Anweisung zu erhalten, wie du FFmpeg installieren kannst, klicke auf „Hilfe“. - + Select FFmpeg Directory Wähle FFmpeg-Verzeichnis - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. Das angegebene FFmpeg-Verzeichnis fehlt %1. Bitte stelle sicher, dass du das richtige Verzeichnis ausgewählt hast. - + FFmpeg has been sucessfully installed. FFmpeg wurde erfolgreich installiert. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. Installation von FFmpeg fehlgeschlagen. Prüfe die Protokolldatei für Details. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. Video-Dump konnte nicht gestartet werden.1<br>Bitte überprüfe, ob der Video-Encoder richtig eingestellt ist.<br>Schau im Protokoll nach, für weitere Informationen. - + Recording %1 %1 wird aufgenommen - + Playing %1 / %2 %1 / %2 wird abgespielt - + Movie Finished Aufnahme beendet - + (Accessing SharedExtData) (Zugriff auf SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) (Zugriff auf SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) (Zugriff auf BossExtData) - + (Accessing ExtData) (Zugriff auf ExtData) - + (Accessing SaveData) (Zugriff auf SaveData) - + MB/s MB/s - + KB/s KB/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 Artic Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Geschwindigkeit: %1% - + Speed: %1% / %2% Geschwindigkeit: %1% / %2% - + App: %1 FPS App: %1 FPS - + Frame: %1 ms Einzelbild: %1 ms - + VOLUME: MUTE LAUTSTÄRKE: STUMM - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) LAUTSTÄRKE: %1% - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. %1 fehlt. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Bitte dumpe deine Systemarchive</a>. <br/>Das Fortfahren könnte zu ungewollten Abstürzen oder Problemen führen. - + A system archive Ein Systemarchiv - + System Archive Not Found Systemarchiv nicht gefunden - + System Archive Missing Systemarchiv fehlt - + Save/load Error Speichern/Laden Fehler - + Fatal Error Schwerwiegender Fehler - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. Ein fataler Fehler ist aufgetreten. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Überprüfe das Protokoll</a> für weitere Informationen.<br/>Das Fortfahren könnte zu ungewollten Abstürzen oder Problemen führen. - + Fatal Error encountered Auf schwerwiegenden Fehler gestoßen - + Continue Fortsetzen - + Quit Application Beende die Anwendung - + OK O.K. - + Would you like to exit now? Möchtest du die Anwendung jetzt verlassen? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? Die Anwendung wird läuft noch. Möchten sie die Emulation stoppen? - + Playback Completed Wiedergabe abgeschlossen - + Movie playback completed. Wiedergabe der Aufnahme abgeschlossen. - + Update Available Aktualisierung verfügbar - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? Für Azahar ist die Aktualisierung %1 verfügbar. Soll es heruntergeladen werden? - + Primary Window Hauptfenster - + Secondary Window Zweifenster diff --git a/dist/languages/el.ts b/dist/languages/el.ts index 5d638c29e..c3e0733dc 100644 --- a/dist/languages/el.ts +++ b/dist/languages/el.ts @@ -1098,72 +1098,77 @@ Would you like to ignore the error and continue? % - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + + + + Eye to Render in Monoscopic Mode - + Left Eye (default) Αριστερό Μάτι (προκαθορισμένη) - + Right Eye Δεξί Μάτι - + Disable Right Eye Rendering - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> - + Utility - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Use Custom Textures - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Dump Textures - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> - + Preload Custom Textures - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading @@ -1216,57 +1221,47 @@ Would you like to ignore the error and continue? Εξομοίωση - - Region: - Περιοχή: - - - - Auto-select - Αυτόματη επιλογή - - - + Use global emulation speed - + Set emulation speed: - + Emulation Speed: Ταχύτητα εξομοίωσης: - + Screenshots Στιγμιότυπα - + Use global screenshot path - + Set screenshot path: - + Save Screenshots To - + ... - + Reset All Settings Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων @@ -1285,12 +1280,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? @@ -1409,7 +1404,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> @@ -2476,325 +2471,346 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Enable required LLE modules for online features (if installed) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. - + + Region: + + + + + Auto-select + + + + Username Όνομα χρήστη - + Birthday Γενέθλια - + January Ιανουάριος - + February Φεβρουάριος - + March Μάρτιος - + April Απρίλιος - + May Μάιος - + June Ιούνιος - + July Ιούλιος - + August Αύγουστος - + September Σεπτέμβριος - + October Οκτώβριος - + November Νοέμβριος - + December Δεκέμβριος - + Language Γλώσσα - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select Σημείωση: αυτό μπορεί να παρακαμφθεί όταν επιλέγεται αυτόματα η περιοχή - + Japanese (日本語) Ιαπωνικά (日本語) - + English Αγγλικά (English) - + French (français) Γαλλικά (français) - + German (Deutsch) Γερμανικά (Deutsch) - + Italian (italiano) Ιταλικά (italiano) - + Spanish (español) Ισπανικά (español) - + Simplified Chinese (简体中文) Απλοποιημένα Κινεζικά (简体中文) - + Korean (한국어) Κορεατικά (한국어) - + Dutch (Nederlands) Ολλανδικά (Nederlands) - + Portuguese (português) Πορτογαλικά (português) - + Russian (Русский) Ρωσικά (Русский) - + Traditional Chinese (正體中文) Παραδοσιακά Κινεζικά (正體中文) - + Sound output mode Λειτουργία εξόδου ήχου - + Mono Μονοφωνικό - + Stereo Στερεοφωνικό - + Surround Πολυκάναλο - + Country Χώρα - + Clock Ρολόι - + System Clock Ρολόι συστήματος - + Fixed Time Καθορισμένη ώρα - + Startup time Χρόνος εκκίνησης - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss yyyy-MM-ddTHH:mm:ss - + Offset time - + days - + HH:mm:ss - + Initial System Ticks - + Random - + Fixed - + Initial System Ticks Override - + Play Coins - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour - + Run System Setup when Home Menu is launched - + Console ID: ID κονσόλας: - - + + Regenerate Επαναδημιουργία - + MAC: - + 3GX Plugin Loader: - + Enable 3GX plugin loader - + Allow applications to change plugin loader state - + Real Console Unique Data - - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. - - - - - Choose + + Unlink - - LocalFriendCodeSeed_A/B - - - - + OTP - + + + + + Choose + + + + + SecureInfo_A/B + + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + + movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. @@ -3464,73 +3480,89 @@ Would you like to ignore the error and continue? Βερμούδες - + Select SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) - + Select encrypted OTP file - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) - + Select movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 ID κονσόλας: 0x%1 - - + + MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? - - + + + Warning Προειδοποίηση - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + + + + + Invalid country for configured region + + + + + Invalid country for console unique data + + ConfigureTouchFromButton @@ -3947,19 +3979,19 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Η ταχύτητα της προσομοίωσης. Ταχύτητες μεγαλύτερες ή μικρότερες από 100% δείχνουν ότι η προσομοίωση λειτουργεί γρηγορότερα ή πιο αργά από ένα 3DS αντίστοιχα. - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Ο χρόνος που χρειάζεται για την εξομοίωση ενός καρέ 3DS, χωρίς να υπολογίζεται ο περιορισμός καρέ ή το v-sync. Για εξομοίωση σε πλήρη ταχύτητα, αυτό θα πρέπει να είναι το πολύ 16.67 ms. @@ -4033,7 +4065,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Artic Server @@ -4134,20 +4166,20 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Cancel Ακύρωση - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar @@ -4191,271 +4223,271 @@ Refer to the log for details. - + Set Up System Files - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: - + <br>Choose setup mode: - + (ℹ️) Old 3DS setup - - + + Setup is possible. - + (⚠) New 3DS setup - + Old 3DS setup is required first. - + (✅) Old 3DS setup - - + + Setup completed. - + (ℹ️) New 3DS setup - + (✅) New 3DS setup - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? - + Load Files Φόρτωση αρχείων - + 3DS Installation File (*.CIA*) Αρχείο εγκατάστασης 3DS (*.CIA*) - + All Files (*.*) Όλα τα αρχεία (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. Το «%1» εγκαταστάθηκε επιτυχώς. - + Unable to open File Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου - + Could not open %1 Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του «%1» - + Installation aborted Η εγκατάσταση ακυρώθηκε - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details Η εγκατάσταση του «%1» ακυρώθηκε. Παρακαλώ δείτε το αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες - + Invalid File Μη έγκυρο αρχείο - + %1 is not a valid CIA Το «%1» δεν είναι έγκυρο CIA - + CIA Encrypted - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> - + Unable to find File - + Could not find %1 - + Uninstalling '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found Το αρχείο δεν βρέθηκε - + File "%1" not found Το αρχείο «%1» δεν βρέθηκε - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Application is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Αρχείο Amiibo (%1);; Όλα τα αρχεία (*.*) - + Load Amiibo Φόρτωση Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie Εγγραφή βίντεο - + Movie recording cancelled. Η εγγραφή βίντεο ακυρώθηκε. - - + + Movie Saved Το βίντεο αποθηκεύτηκε - - + + The movie is successfully saved. Το βίντεο αποθηκεύτηκε επιτυχώς. - + Application will unpause - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4464,209 +4496,209 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. - + Recording %1 Εγγραφή %1 - + Playing %1 / %2 Αναπαραγωγή %1 / %2 - + Movie Finished Το βίντεο τελείωσε - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Ταχύτητα: %1% - + Speed: %1% / %2% Ταχύτητα: %1% / %2% - + App: %1 FPS - + Frame: %1 ms Καρέ: %1 ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive Ένα αρχείο συστήματος - + System Archive Not Found Δεν βρέθηκε αρχείο συστήματος - + System Archive Missing Απουσία αρχείου συστήματος - + Save/load Error Σφάλμα αποθήκευσης/φόρτωσης - + Fatal Error Κρίσιμο σφάλμα - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered Προέκυψε κρίσιμο σφάλμα - + Continue Συνέχεια - + Quit Application - + OK - + Would you like to exit now? Θέλετε να κλείσετε το πρόγραμμα τώρα; - + The application is still running. Would you like to stop emulation? - + Playback Completed Η αναπαραγωγή ολοκληρώθηκε - + Movie playback completed. Η αναπαραγωγή βίντεο ολοκληρώθηκε. - + Update Available - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? - + Primary Window - + Secondary Window diff --git a/dist/languages/es_ES.ts b/dist/languages/es_ES.ts index b6110de3f..1db04e540 100644 --- a/dist/languages/es_ES.ts +++ b/dist/languages/es_ES.ts @@ -1105,72 +1105,77 @@ Would you like to ignore the error and continue? % - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + Nota: Los valores de profundidad superiores al 100 % no son posibles en hardware real y pueden causar problemas gráficos. + + + Eye to Render in Monoscopic Mode Ojo para renderizar en modo monoscópico - + Left Eye (default) Ojo izquierdo (predeterminado) - + Right Eye Ojo derecho - + Disable Right Eye Rendering Desactivar Renderizado de Ojo Derecho - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> <html><head/><body><p>Desactivar Dibujado de Ojo Derecho</p><p>Desactiva el dibujado de la imagen del ojo derecho cuando no se utiliza el modo estereoscópico. Mejora significativamente el rendimiento en algunos juegos, pero puede causar parpadeo en otros.</p></body></html> - + Utility Utilidad - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>Cambia las texturas por archivos PNG.</p><p>Las texturas son cargadas desde load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Use Custom Textures Usar texturas personalizadas - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>Vuelca las texturas a archivos PNG.</p><p>Las texturas son volcadas a dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Dump Textures Volcar texturas - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> <html><head/><body><p>Carga todas las texturas personalizadas en memoria al iniciar, en vez de cargarlas cuando la aplicación las necesite.</p></body></html> - + Preload Custom Textures Precargar texturas personalizadas - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> <html><head/><body><p>Carga las texturas personalizadas de manera asíncrona con los hilos de fondo para reducir los parones de carga</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading Carga de Texturas Personalizadas Asíncrona @@ -1223,57 +1228,47 @@ Would you like to ignore the error and continue? Emulación - - Region: - Región: - - - - Auto-select - Auto-elegir - - - + Use global emulation speed Usar la velocidad de emulación global - + Set emulation speed: Establecer la velocidad de emulación: - + Emulation Speed: Velocidad de Emulación: - + Screenshots Capturas de pantalla - + Use global screenshot path Usar ruta de captura de pantalla global - + Set screenshot path: Establecer ruta de captura de pantalla: - + Save Screenshots To Guardar capturas a - + ... ... - + Reset All Settings Reiniciar Toda la Configuración @@ -1292,12 +1287,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? Seleccione el directorio de capturas de pantalla - + Azahar Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? ¿Desea de verdad<b>reiniciar tu configuración</b> y cerrar Azahar? @@ -1416,7 +1411,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> <html><head/><body><p>Sobreescribe el filtro de muestreo usado en juegos. Puede ser útil en ciertos casos de juegos con bajo rendimiento al subir la resolución. Si no estás seguro, pónlo en Controlado por Juego</p></body></html> @@ -2483,325 +2478,347 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Enable required LLE modules for online features (if installed) - Habilitar los módulos LLE necesarios para las funciones en línea (si están instalados) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) + Habilitar los módulos LLE necesarios para +las funciones en línea (si están instalados) - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. Habilita los módulos LLE necesarios para el modo multijugador en línea, acceso a la eShop, etc. - + + Region: + Región: + + + + Auto-select + Auto-elegir + + + Username Nombre - + Birthday Cumpleaños - + January Enero - + February Febrero - + March Marzo - + April Abril - + May Mayo - + June Junio - + July Julio - + August Agosto - + September Septiembre - + October Octubre - + November Noviembre - + December Diciembre - + Language Idioma - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select Nota: puede ser sobreescrito cuando la región es auto-seleccionada - + Japanese (日本語) Japonés (日本語) - + English Inglés (English) - + French (français) Francés (français) - + German (Deutsch) Alemán (Deutsch) - + Italian (italiano) Italiano (italiano) - + Spanish (español) Español - + Simplified Chinese (简体中文) Chino Simplificado (简体中文) - + Korean (한국어) Coreano (한국어) - + Dutch (Nederlands) Neerlandés (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugués (português) - + Russian (Русский) Ruso (Русский) - + Traditional Chinese (正體中文) Chino Tradicional (正體中文) - + Sound output mode Modo de salida del audio - + Mono Mono - + Stereo Estéreo - + Surround Envolvente - + Country País - + Clock Reloj - + System Clock Reloj del Sistema - + Fixed Time Tiempo Fijado - + Startup time Tiempo del Inicio - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss aaaa-mm-ddTHH:mm:ss - + Offset time Tiempo de compensación - + days días - + HH:mm:ss HH:mm:ss - + Initial System Ticks Ticks de Sistema Iniciales - + Random Aleatorias - + Fixed Fijadas - + Initial System Ticks Override Sobreescribir Ticks de Sistema Iniciales - + Play Coins Monedas de Juego - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> <html><head/><body><p>Cantidad de pasos por hora determinadas por el podómetro. Van desde 0 a 65,535.</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour Pasos por hora del Podómetro - + Run System Setup when Home Menu is launched Ejecutar la Configuración de la consola cuando se ejecute el Menú Home - + Console ID: ID de Consola: - - + + Regenerate Regenerar - + MAC: Dirección MAC: - + 3GX Plugin Loader: Cargador de complementos 3GX: - + Enable 3GX plugin loader Habilitar el cargador de complementos 3GX - + Allow applications to change plugin loader state Permitir que los juegos cambien el estado del cargador de plugins. - + Real Console Unique Data Datos únicos de la consola real - - SecureInfo_A/B - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. + Tu consola real está enlazada a Azahar. - - - - - Choose - Elegir + + Unlink + Desenlazar - - LocalFriendCodeSeed_A/B - LocalFriendCodeSeed_A/B - - - + OTP OTP - + + + + + Choose + Elegir + + + + SecureInfo_A/B + SecureInfo_A/B + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + movable.sed movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. La configuración del sistema solo está disponible cuando la aplicación no se está ejecutando. @@ -3471,73 +3488,89 @@ Would you like to ignore the error and continue? Bermudas - + Select SecureInfo_A/B Elegir SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;Todos los archivos (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B Elegir LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;Todos los archivos (*.*) - + Select encrypted OTP file Selecciona el archivo OTP cifrado - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) Archivo binario (*.bin);;Todos los archivos (*.*) - + Select movable.sed Selecciona movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) Archivo Sed (*.sed);;Todos los archivos (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 ID de Consola: 0x%1 - - + + MAC: %1 Dirección MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? Esto reemplazará tu ID de consola de 3DS virtual por una nueva. Tu ID actual será irrecuperable. Esto puede tener efectos inesperados en determinadas aplicaciones. Si usas un archivo de configuración obsoleto, esto podría fallar. ¿Desea continuar? - - + + + Warning Advertencia - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? Esto reemplazará tu dirección MAC actual por una nueva. No se recomienda hacerlo si obtuviste la dirección MAC de tu consola real con la herramienta de configuración. ¿Continuar? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + Esta acción desvinculará tu consola real de Azahar, con las siguientes consecuencias:<ul><li>OTP, SecureInfo y LocalFriendCodeSeed serán eliminados de Azahar.</li><li>Tu lista de amigos se restablecerá y se cerrará la sesión de tu cuenta NNID/PNID.</li><li>Los archivos del sistema y los títulos de la eshop obtenidos a través de Azahar se volverán inaccesibles hasta que la misma consola se vincule nuevamente mediante la herramienta de configuración (los datos guardados no se perderán).</li></ul><br>¿Continuar? + + + + Invalid country for configured region + País incorrecto para la región configurada + + + + Invalid country for console unique data + País incorrecto para los datos de consola únicos + ConfigureTouchFromButton @@ -3955,19 +3988,19 @@ Por favor, compruebe la instalación de FFmpeg usada para la compilación. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. La velocidad de emulación actual. Valores mayores o menores de 100% indican que la velocidad de emulación funciona más rápida o lentamente que en una 3DS. - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. Los fotogramas por segundo que está mostrando el juego. Variarán de aplicación en aplicación y de escena a escena. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. El tiempo que lleva emular un fotograma de 3DS, sin tener en cuenta el limitador de fotogramas, ni la sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor no debe superar los 16.67 ms. @@ -4041,7 +4074,7 @@ Por favor, compruebe la instalación de FFmpeg usada para la compilación. - + Artic Server Servidor Artic @@ -4142,20 +4175,20 @@ Por favor, compruebe la instalación de FFmpeg usada para la compilación. - + Cancel Cancelar - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar Azahar @@ -4199,186 +4232,186 @@ Compruebe el registro para más detalles. - + Set Up System Files Configurar Archivos de Sistema - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - <p>Azahar necesita archivos de una consola real para poder utilizar algunas de sus funciones.<br>Puedes obtener los archivos con la<a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>herramienta de configuración Artic</a><br> Notas:<ul><li><b>Esta operación instalará archivos únicos de la consola en Azahar, ¡no compartas las carpetas de usuario ni nand<br>después de realizar el proceso de configuración!</b></li><li>Se necesita la configuración de Old 3DS para que funcione la configuración de New 3DS.</li><li>Ambos modos de configuración funcionarán independientemente del modelo de la consola que ejecute la herramienta de configuración.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar necesita archivos de una consola real para poder utilizar algunas de sus funciones.<br>Puedes obtener los archivos con la <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>herramienta de configuración Artic</a><br>Notas:<ul><li><b>Esta operación instalará archivos únicos de la consola en Azahar, ¡no compartas las carpetas de usuario ni nand<br>después de realizar el proceso de configuración!</b></li><li>Tras la configuración, Azahar se enlazará a la consola que ha ejecutado la herramienta de configuración. Puedes desvincular la<br>consola más tarde desde la pestaña "Archivos de sistema" del menú de opciones del emulador.</li><li>No te conectes en línea con Azahar y la consola 3DS al mismo tiempo después de configurar los archivos del sistema,<br>ya que esto podría causar problemas.</li><li>Se necesita la configuración de Old 3DS para que funcione la configuración de New 3DS (configurar ambos modos es recomendado).</li><li>Ambos modos de configuración funcionarán independientemente del modelo de la consola que ejecute la herramienta de configuración.</li></ul><hr></p> - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: Introduce la dirección de la herramienta de configuración Artic - + <br>Choose setup mode: <br>Elige el modo de configuración: - + (ℹ️) Old 3DS setup (ℹ️) Configuración Old 3DS - - + + Setup is possible. La configuración es posible. - + (⚠) New 3DS setup (⚠) Configuración New 3DS - + Old 3DS setup is required first. La configuración Old 3DS es necesaria primero. - + (✅) Old 3DS setup (✅) Configuración Old 3DS - - + + Setup completed. Configuración completa. - + (ℹ️) New 3DS setup (ℹ️) Configuración New 3DS - + (✅) New 3DS setup (✅) Configuración New 3DS - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? Los archivos de sistema para el modo seleccionado ya están configurados. ¿Desea reinstalar los archivos de todas formas? - + Load Files Cargar archivos - + 3DS Installation File (*.CIA*) Archivo de Instalación de 3DS (*.CIA*) - + All Files (*.*) Todos los archivos (*.*) - + Connect to Artic Base Conectar a Artic Base - + Enter Artic Base server address: Introduce la dirección del servidor Artic Base - + %1 has been installed successfully. %1 ha sido instalado con éxito. - + Unable to open File No se pudo abrir el Archivo - + Could not open %1 No se pudo abrir %1 - + Installation aborted Instalación interrumpida - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details La instalación de %1 ha sido cancelada. Por favor, consulte los registros para más información. - + Invalid File Archivo no válido - + %1 is not a valid CIA %1 no es un archivo CIA válido - + CIA Encrypted CIA encriptado - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> Tu archivo CIA está encriptado. <br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Por favor visita nuestro blog para más información.</a> - + Unable to find File No puede encontrar el archivo - + Could not find %1 No se pudo encontrar %1 - + Uninstalling '%1'... Desinstalando '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. Falló la desinstalación de '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. '%1' desinstalado con éxito. - + File not found Archivo no encontrado - + File "%1" not found Archivo "%1" no encontrado - + Savestates Estados - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! @@ -4387,86 +4420,86 @@ Use at your own risk! ¡Úsalos bajo tu propio riesgo! - - - + + + Error opening amiibo data file Error al abrir los archivos de datos del Amiibo - + A tag is already in use. Ya está en uso una etiqueta. - + Application is not looking for amiibos. La aplicación no está buscando amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Archivo de Amiibo(%1);; Todos los archivos (*.*) - + Load Amiibo Cargar Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. No se pudo abrir el archivo del amiibo "%1" para su lectura. - + Record Movie Grabar Película - + Movie recording cancelled. Grabación de película cancelada. - - + + Movie Saved Película Guardada - - + + The movie is successfully saved. Película guardada con éxito. - + Application will unpause La aplicación se despausará - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? La aplicación se despausará, y el siguiente fotograma será capturado. ¿Estás de acuerdo? - + Invalid Screenshot Directory Directorio de capturas de pantalla no válido - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. No se puede crear el directorio de capturas de pantalla. La ruta de capturas de pantalla vuelve a su valor por defecto. - + Could not load video dumper No se pudo cargar el volcador de vídeo - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4479,210 +4512,210 @@ Para instalar FFmpeg en Lime, pulsa Abrir y elige el directorio de FFmpeg. Para ver una guía sobre cómo instalar FFmpeg, pulsa Ayuda. - + Select FFmpeg Directory Seleccionar Directorio FFmpeg - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. Al directorio de FFmpeg indicado le falta %1. Por favor, asegúrese de haber seleccionado el directorio correcto. - + FFmpeg has been sucessfully installed. FFmpeg ha sido instalado con éxito. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. La instalación de FFmpeg ha fallado. Compruebe el archivo del registro para más detalles. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. No se pudo empezar a grabar vídeo.<br>Asegúrese de que el encodeador de vídeo está configurado correctamente.<br>Para más detalles, observe el registro. - + Recording %1 Grabando %1 - + Playing %1 / %2 Reproduciendo %1 / %2 - + Movie Finished Película terminada - + (Accessing SharedExtData) (Accediendo al SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) (Accediendo al SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) (Accediendo al BossExtData) - + (Accessing ExtData) (Accediendo al ExtData) - + (Accessing SaveData) (Accediendo al SaveData) - + MB/s MB/s - + KB/s KB/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 Tráfico Artic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Velocidad: %1% - + Speed: %1% / %2% Velocidad: %1% / %2% - + App: %1 FPS App: %1 FPS - + Frame: %1 ms Frame: %1 ms - + VOLUME: MUTE VOLUMEN: SILENCIO - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) VOLUMEN: %1% - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. Falta %1 . Por favor, <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>vuelca tus archivos de sistema</a>.<br/>Continuar la emulación puede resultar en cuelgues y errores. - + A system archive Un archivo de sistema - + System Archive Not Found Archivo de Sistema no encontrado - + System Archive Missing Falta un Archivo de Sistema - + Save/load Error Error de guardado/carga - + Fatal Error Error Fatal - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. Error fatal. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Mira el log</a> para más detalles.<br/>Continuar la emulación puede resultar en cuelgues y errores. - + Fatal Error encountered Error Fatal encontrado - + Continue Continuar - + Quit Application Cerrar aplicación - + OK Aceptar - + Would you like to exit now? ¿Quiere salir ahora? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? La aplicación sigue en ejecución. ¿Quiere parar la emulación? - + Playback Completed Reproducción Completada - + Movie playback completed. Reproducción de película completada. - + Update Available Actualización disponible - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? La actualización %1 de Azahar está disponible. ¿Quieres descargarla? - + Primary Window Ventana Primaria - + Secondary Window Ventana Secundaria diff --git a/dist/languages/fi.ts b/dist/languages/fi.ts index c8f7d3d4d..93ff06e9f 100644 --- a/dist/languages/fi.ts +++ b/dist/languages/fi.ts @@ -1098,72 +1098,77 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + + + + Eye to Render in Monoscopic Mode - + Left Eye (default) - + Right Eye - + Disable Right Eye Rendering - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> - + Utility - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Use Custom Textures - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Dump Textures - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> - + Preload Custom Textures - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading @@ -1216,57 +1221,47 @@ Would you like to ignore the error and continue? Emulaatio - - Region: - Alue: - - - - Auto-select - Automaattinen valinta - - - + Use global emulation speed - + Set emulation speed: - + Emulation Speed: - + Screenshots - + Use global screenshot path - + Set screenshot path: - + Save Screenshots To - + ... - + Reset All Settings Tyhjennä Kaikki Asetukset @@ -1285,12 +1280,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? @@ -1409,7 +1404,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> @@ -2476,325 +2471,346 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Enable required LLE modules for online features (if installed) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. - + + Region: + + + + + Auto-select + + + + Username Käyttäjänimi - + Birthday Syntymäpäivä - + January Tammikuu - + February Helmikuu - + March Maaliskuu - + April Huhtikuu - + May Toukokuu - + June Kesäkuu - + July Heinäkuu - + August Elokuu - + September Syyskuu - + October Lokakuu - + November Marraskuu - + December Joulukuu - + Language Kieli - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select Huom: tämä voidaan korvata jos alueasetukset ovat automaattiset - + Japanese (日本語) Japani (日本語) - + English Englanti - + French (français) Ranska (français) - + German (Deutsch) Saksa (Deutsch) - + Italian (italiano) Italia (italiano) - + Spanish (español) Espanja (español) - + Simplified Chinese (简体中文) Yksinkertaistettu Kiina (简体中文) - + Korean (한국어) Korea (한국어) - + Dutch (Nederlands) Hollanti (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugali (português) - + Russian (Русский) Venäjä (Русский) - + Traditional Chinese (正體中文) Tavallinen Kiina (正體中文) - + Sound output mode Äänen ulostulotila - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + Country Maa - + Clock Kello - + System Clock Järjestelmän Kello - + Fixed Time Yksittäinen Aika - + Startup time Aloitusaika - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss vvvv-KK-ppATT:mm:ss - + Offset time - + days - + HH:mm:ss - + Initial System Ticks - + Random - + Fixed - + Initial System Ticks Override - + Play Coins - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour - + Run System Setup when Home Menu is launched - + Console ID: Konsolin Tunnus: - - + + Regenerate Uudista - + MAC: - + 3GX Plugin Loader: - + Enable 3GX plugin loader - + Allow applications to change plugin loader state - + Real Console Unique Data - - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. - - - - - Choose + + Unlink - - LocalFriendCodeSeed_A/B - - - - + OTP - + + + + + Choose + + + + + SecureInfo_A/B + + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + + movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. @@ -3464,73 +3480,89 @@ Would you like to ignore the error and continue? Bermuda - + Select SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) - + Select encrypted OTP file - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) - + Select movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 Konsolin Tunnus: 0x%1 - - + + MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? - - + + + Warning Varoitus - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + + + + + Invalid country for configured region + + + + + Invalid country for console unique data + + ConfigureTouchFromButton @@ -3946,19 +3978,19 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Nykyinen emulaationopeus. Arvot yli tai ali 100% osoittavat, että emulaatio on nopeampi tai hitaampi kuin 3DS:än nopeus. - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. @@ -4032,7 +4064,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Artic Server @@ -4133,20 +4165,20 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Cancel Peruuta - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar @@ -4189,271 +4221,271 @@ Refer to the log for details. - + Set Up System Files - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: - + <br>Choose setup mode: - + (ℹ️) Old 3DS setup - - + + Setup is possible. - + (⚠) New 3DS setup - + Old 3DS setup is required first. - + (✅) Old 3DS setup - - + + Setup completed. - + (ℹ️) New 3DS setup - + (✅) New 3DS setup - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? - + Load Files Lataa tiedostoja - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS Asennustiedosto (*.CIA*) - + All Files (*.*) Kaikki tiedostot (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1 asennettiin onnistuneesti. - + Unable to open File Tiedostoa ei voitu avata - + Could not open %1 Ei voitu avata %1 - + Installation aborted Asennus keskeytetty - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details - + Invalid File Sopimaton Tiedosto - + %1 is not a valid CIA %1 ei ole sopiva CIA-tiedosto - + CIA Encrypted - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> - + Unable to find File - + Could not find %1 - + Uninstalling '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found Tiedostoa ei löytynyt - + File "%1" not found Tiedosto "%1" ei löytynyt. - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Application is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo tiedosto (%1);; Kaikki tiedostot (*.*) - + Load Amiibo Lataa Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie Tallenna Video - + Movie recording cancelled. - - + + Movie Saved - - + + The movie is successfully saved. - + Application will unpause - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4462,209 +4494,209 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. - + Recording %1 - + Playing %1 / %2 - + Movie Finished - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Nopeus: %1% - + Speed: %1% / %2% Nopeus %1% / %2% - + App: %1 FPS - + Frame: %1 ms Kuvaruutu: %1 ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive - + System Archive Not Found - + System Archive Missing - + Save/load Error - + Fatal Error - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered - + Continue Jatka - + Quit Application - + OK - + Would you like to exit now? Haluatko poistua nyt? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? - + Playback Completed - + Movie playback completed. - + Update Available - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? - + Primary Window - + Secondary Window diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts index 2b7a4b47a..dc6c7eb3d 100644 --- a/dist/languages/fr.ts +++ b/dist/languages/fr.ts @@ -1105,72 +1105,77 @@ Souhaitez vous ignorer l'erreur et poursuivre ? % - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + + + + Eye to Render in Monoscopic Mode Œil pour le rendu en mode monoscopique - + Left Eye (default) Œil gauche (par défaut) - + Right Eye Œil droit - + Disable Right Eye Rendering Désactiver le rendu de l'œil droit - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> <html><head/><body><p>Désactiver le rendu de l'œil droit</p><p>Désactive le rendu de l'œil droit lorsque le mode stéréoscopique n'est pas utilisé. Améliore considérablement les performances dans certaines applications, mais peut provoquer un scintillement dans d'autres.</p></body></html> - + Utility Utilitaires - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>Remplace les textures par des fichiers PNG.</p><p>Les textures sont chargées depuis load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Use Custom Textures Utiliser des textures personnalisées - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>Extrait les textures en fichiers PNG.</p><p>Les textures sont extraites vers dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Dump Textures Exporter les textures - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> <html><head/><body><p>Charge toutes les textures personnalisées en mémoire au démarrage, au lieu de les charger lorsque l'application en a besoin.</p></body></html> - + Preload Custom Textures Précharger des textures personnalisées - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> <html><head><body><p>Chargez les textures personnalisées de manière asynchrone avec des threads d’arrière-plan pour réduire le retard de chargement </p></body></head></html> - + Async Custom Texture Loading Chargement asynchrone des textures personnalisées @@ -1223,57 +1228,47 @@ Souhaitez vous ignorer l'erreur et poursuivre ? Émulation - - Region: - Région : - - - - Auto-select - Sélection Automatique - - - + Use global emulation speed Utiliser la vitesse d'émulation globale - + Set emulation speed: Définir la vitesse d'émulation : - + Emulation Speed: Vitesse d'émulation : - + Screenshots Captures d'écran - + Use global screenshot path Utiliser le répertoire des captures d'écran - + Set screenshot path: Définir le répertoire des captures d'écran : - + Save Screenshots To Enregistrer les captures d'écran sous - + ... ... - + Reset All Settings Tout réinitialiser @@ -1292,12 +1287,12 @@ Souhaitez vous ignorer l'erreur et poursuivre ? Choix du répertoire des captures d'écran - + Azahar Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? Voulez-vous vraiment <b>réinitialiser vos paramètres</b> et fermer Azahar ? @@ -1416,8 +1411,8 @@ Souhaitez vous ignorer l'erreur et poursuivre ? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> - <html><head/><body><p>Remplace le filtre d’échantillonnage utilisé par les applications. Cela peut être utile dans certains cas avec des applications mal optimisées lors de l'upscaling. Si vous n'êtes pas sûr, réglez cette option sur Contrôlé par l’application.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> + @@ -2483,325 +2478,346 @@ Souhaitez vous ignorer l'erreur et poursuivre ? - Enable required LLE modules for online features (if installed) - Activer les modules LLE requis pour les fonctionnalités en ligne (si installés) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) + - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. Active les modules LLE nécessaires pour le multijoueur en ligne, l'accès à l'eShop, etc. - + + Region: + + + + + Auto-select + + + + Username Nom d'utilisateur - + Birthday Date de naissance - + January Janvier - + February Février - + March Mars - + April Avril - + May Mai - + June Juin - + July Juillet - + August Août - + September Septembre - + October Octobre - + November Novembre - + December Décembre - + Language Langue - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select Note : ceci peut être remplacé quand le paramètre de région est défini sur Automatique - + Japanese (日本語) Japonais (日本語) - + English Anglais (English) - + French (français) Français - + German (Deutsch) Allemand (Deutsch) - + Italian (italiano) Italien (italiano) - + Spanish (español) Espagnol (español) - + Simplified Chinese (简体中文) Chinois simplifié (简体中文) - + Korean (한국어) Coréen (한국어) - + Dutch (Nederlands) Néerlandais (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugais (português) - + Russian (Русский) Russe (Русский) - + Traditional Chinese (正體中文) Chinois traditionnel (正體中文) - + Sound output mode Mode de sortie audio - + Mono Mono - + Stereo Stéréo - + Surround Surround - + Country Pays - + Clock Horloge - + System Clock Horloge système - + Fixed Time Temps fixe - + Startup time Heure au démarrage - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss yyyy-MM-ddTHH:mm:ss - + Offset time Décalage horaire - + days jours - + HH:mm:ss HH:mm:ss - + Initial System Ticks Ticks systèmes initiaux - + Random Aléatoire - + Fixed Fixe - + Initial System Ticks Override Remplacement des ticks systèmes initiaux - + Play Coins Pièces de jeu - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> <html><head/><body></p>Nombre de pas par heure reporté par le podomètre. Sur une échelle de 0 à 65 535.</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour Pas de podomètre par heure - + Run System Setup when Home Menu is launched Exécuter la configuration du système lorsque le menu home est lancé - + Console ID: ID de la console : - - + + Regenerate Regénérer - + MAC: MAC : - + 3GX Plugin Loader: 3GX Plugin Loader : - + Enable 3GX plugin loader Activer le 3GX Plugin Loader - + Allow applications to change plugin loader state Permettre aux applications de modifier l'état du Plugin Loader - + Real Console Unique Data Données uniques d'une vraie console - - SecureInfo_A/B - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. + - - - - - Choose - Choisir + + Unlink + - - LocalFriendCodeSeed_A/B - LocalFriendCodeSeed_A/B - - - + OTP OTP - + + + + + Choose + Choisir + + + + SecureInfo_A/B + SecureInfo_A/B + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + movable.sed movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. Les paramètres du système ne sont disponibles que lorsque les applications ne sont pas en cours d'exécution. @@ -3471,73 +3487,89 @@ Souhaitez vous ignorer l'erreur et poursuivre ? Bermudes - + Select SecureInfo_A/B Sélectionne SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;Tous les fichiers (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B Sélectionne LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;Tous les fichiers (*.*) - + Select encrypted OTP file Sélectionner le fichier OTP encrypté - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) Fichier binaire (*.bin);;Tous les fichiers (*.*) - + Select movable.sed Sélectionner movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) Fichier Sed (*.sed);;Tous les fichiers (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 Console ID : 0x%1 - - + + MAC: %1 MAC : %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? Cela remplacera l'ID actuel de votre console virtuelle 3DS par un nouveau. L'ID actuel de votre console virtuelle 3DS ne pourra pas être récupéré. Cela pourrait avoir des effets inattendus sur certaines applications. L'opération peut échouer si vous utilisez une sauvegarde de configuration obsolète. Continuer ? - - + + + Warning Avertissement - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? Cela remplacera votre adresse MAC actuelle par une nouvelle. Il n'est pas recommandé de faire cela si vous avez récupéré l'adresse MAC depuis votre console réelle à l'aide de l'outil de configuration. Continuer ? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + + + + + Invalid country for configured region + + + + + Invalid country for console unique data + + ConfigureTouchFromButton @@ -3955,19 +3987,19 @@ Veuillez vérifier votre installation FFmpeg utilisée pour la compilation. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Vitesse actuelle d'émulation. Les valeurs supérieures ou inférieures à 100% indiquent que l'émulation est plus rapide ou plus lente qu'une 3DS. - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. Nombre d'images par seconde affichées par l'application. Cela varie d'une application à l'autre et d'une scène à l'autre. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Temps nécessaire pour émuler une trame 3DS, sans compter la limitation de trame ou la synchronisation verticale V-Sync. Pour une émulation à pleine vitesse, cela ne devrait pas dépasser 16,67 ms. @@ -4041,7 +4073,7 @@ Veuillez vérifier votre installation FFmpeg utilisée pour la compilation. - + Artic Server Serveur Artic @@ -4142,20 +4174,20 @@ Veuillez vérifier votre installation FFmpeg utilisée pour la compilation. - + Cancel Annuler - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar Azahar @@ -4199,186 +4231,186 @@ Référez-vous aux logs pour plus de détails. - + Set Up System Files Configurer les fichiers système - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - <p>Azahar a besoin de fichiers provenant d'une vraie console pour pouvoir utiliser certaines de ses fonctionnalités.<br> Vous pouvez obtenir ces fichiers avec l'<a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>outil d'installation Azahar Artic</a><br> Notes :<ul><li><b> Cette opération installera des fichiers propres à la console dans Azahar, ne partagez pas vos dossiers utilisateur ou nand<br> après avoir effectué le processus d'installation !</b></li><li> La configuration de la Old 3DS est nécessaire pour que la configuration de la New 3DS fonctionne.</li><li> Les deux modes d'installation fonctionneront quel que soit le modèle de la console qui exécute l'outil d'installation.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: Entrer l'adresse de l'outil de configuration Artic d'Azahar : - + <br>Choose setup mode: <br>Choisissez le mode de configuration : - + (ℹ️) Old 3DS setup (ℹ️) Configuration Old 3DS - - + + Setup is possible. La configuration est possible. - + (⚠) New 3DS setup (⚠) Configuration New 3DS - + Old 3DS setup is required first. La configuration Old 3DS est requise d'abord. - + (✅) Old 3DS setup (✅) Configuration Old 3DS - - + + Setup completed. Configuration terminée. - + (ℹ️) New 3DS setup (ℹ️) Configuration New 3DS - + (✅) New 3DS setup (✅) Configuration New 3DS - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? Les fichiers système pour le mode sélectionné sont déjà configurés. Voulez-vous les réinstaller quand même ? - + Load Files Charger des fichiers - + 3DS Installation File (*.CIA*) Fichier d'installation 3DS (*.CIA*) - + All Files (*.*) Tous les fichiers (*.*) - + Connect to Artic Base Se connecter à Artic Base - + Enter Artic Base server address: Entrez l'adresse du serveur Artic Base : - + %1 has been installed successfully. %1 a été installé avec succès. - + Unable to open File Impossible d'ouvrir le fichier - + Could not open %1 Impossible d'ouvrir %1 - + Installation aborted Installation annulée - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details L'installation de %1 a été interrompue. Veuillez consulter les logs pour plus de détails. - + Invalid File Fichier invalide - + %1 is not a valid CIA %1 n'est pas un CIA valide - + CIA Encrypted CIA chiffré - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> Votre fichier CIA est chiffré.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Consultez notre blog pour plus d'informations.</a> - + Unable to find File Impossible de trouver le fichier - + Could not find %1 Impossible de trouver %1 - + Uninstalling '%1'... Désinstallation de '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. Échec de la désinstallation de '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. Désinstallation de '%1' réussie. - + File not found Fichier non trouvé - + File "%1" not found Le fichier "%1" n'a pas été trouvé - + Savestates Points de récupération - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! @@ -4387,86 +4419,86 @@ Use at your own risk! À utiliser à vos risques et périls ! - - - + + + Error opening amiibo data file Erreur d'ouverture du fichier de données amiibo - + A tag is already in use. Un tag est déjà en cours d'utilisation. - + Application is not looking for amiibos. L'application ne recherche pas d'amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*) - + Load Amiibo Charger un Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. Impossible d'ouvrir le fichier amiibo "%1" pour le lire. - + Record Movie Enregistrer une vidéo - + Movie recording cancelled. Enregistrement de la vidéo annulé. - - + + Movie Saved Vidéo enregistrée - - + + The movie is successfully saved. La vidéo a été enregistrée avec succès. - + Application will unpause L'application sera rétablie. - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? L'application sera rétablie et l'image suivante sera capturée. Cela vous convient-il ? - + Invalid Screenshot Directory Répertoire des captures d'écran invalide - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. Création du répertoire des captures d'écran spécifié impossible. Le chemin d'accès vers les captures d'écran est réinitialisé à sa valeur par défaut. - + Could not load video dumper Impossible de charger le module de capture vidéo. - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4479,210 +4511,210 @@ Pour installer FFmpeg sur Lime, appuyez sur Open et sélectionnez votre réperto Pour afficher un guide d'installation de FFmpeg, appuyez sur Aide. - + Select FFmpeg Directory Sélectionnez le répertoire FFmpeg. - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. Le répertoire FFmpeg fourni manque %1. Assurez-vous d'avoir sélectionné le répertoire correct. - + FFmpeg has been sucessfully installed. FFmpeg a été installé avec succès. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. L'installation de FFmpeg a échoué. Consultez le fichier journal pour plus de détails. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. Impossible de lancer le dump vidéo.<br>Veuillez vous assurer que l'encodeur vidéo est configuré correctement.<br>Reportez-vous au logs pour plus de détails. - + Recording %1 Enregistrement %1 - + Playing %1 / %2 Lecture de %1 / %2 - + Movie Finished Vidéo terminée - + (Accessing SharedExtData) (Accès à SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) (Accès à SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) (Accès à BossExtData) - + (Accessing ExtData) (Accès à ExtData) - + (Accessing SaveData) (Accès à SaveData) - + MB/s Mo/s - + KB/s Ko/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 Trafic Artic : %1 %2%3 - + Speed: %1% Vitesse : %1% - + Speed: %1% / %2% Vitesse : %1% / %2% - + App: %1 FPS App: %1 FPS - + Frame: %1 ms Trame : %1 ms - + VOLUME: MUTE VOLUME : MUET - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) VOLUME : %1% - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. %1 est manquant. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'> extrayez vos archives systèmes</a>. <br/>Continuer l'émulation pourrait entraîner des plantages et des bugs. - + A system archive Une archive système - + System Archive Not Found Archive système non trouvée - + System Archive Missing Archive système absente - + Save/load Error Erreur de sauvegarde/chargement - + Fatal Error Erreur fatale - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. Une erreur fatale est survenue. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Vérifiez les logs</a> pour plus d'infos.<br/>Continuer l'émulation pourrait entraîner des crashs et des bugs. - + Fatal Error encountered Une erreur fatale s'est produite - + Continue Continuer - + Quit Application Quitter l'application - + OK OK - + Would you like to exit now? Voulez-vous quitter maintenant ? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? L'application est toujours en cours d'exécution. Voulez-vous arrêter l'émulation ? - + Playback Completed Lecture terminée - + Movie playback completed. Lecture de la vidéo terminée. - + Update Available Mise à jour disponible - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? La mise à jour %1 pour Azahar est disponible. Souhaitez-vous la télécharger ? - + Primary Window Fenêtre principale - + Secondary Window Fenêtre secondaire diff --git a/dist/languages/hu_HU.ts b/dist/languages/hu_HU.ts index 2d478f959..b6da02faf 100644 --- a/dist/languages/hu_HU.ts +++ b/dist/languages/hu_HU.ts @@ -1097,72 +1097,77 @@ Szeretnéd figyelmen kívül hagyni a hibát, és folytatod? % - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + + + + Eye to Render in Monoscopic Mode - + Left Eye (default) Bal szem (alapértelmezett) - + Right Eye Jobb szem - + Disable Right Eye Rendering - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> - + Utility Segédprogramok - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Use Custom Textures Egyéni textúrák használata - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Dump Textures Textúrák kimentése - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> - + Preload Custom Textures Egyéni textúrák előtöltése - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading @@ -1215,57 +1220,47 @@ Szeretnéd figyelmen kívül hagyni a hibát, és folytatod? Emuláció - - Region: - Régió: - - - - Auto-select - Autó-kiválasztás - - - + Use global emulation speed Globális emulációsebesség használata - + Set emulation speed: Emuláció sebességének beállítása: - + Emulation Speed: Emuláció sebessége: - + Screenshots Képernyőmentések - + Use global screenshot path Globális útvonal használata képernyőmentésekhez - + Set screenshot path: Képernyőmentések útvonala: - + Save Screenshots To Képernyőfotók mentése ide - + ... ... - + Reset All Settings Összes beállítás visszaállítása @@ -1284,12 +1279,12 @@ Szeretnéd figyelmen kívül hagyni a hibát, és folytatod? Képernyőmentések könyvtár kiválasztása - + Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? @@ -1408,7 +1403,7 @@ Szeretnéd figyelmen kívül hagyni a hibát, és folytatod? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> @@ -2475,325 +2470,346 @@ Szeretnéd figyelmen kívül hagyni a hibát, és folytatod? - Enable required LLE modules for online features (if installed) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. - + + Region: + + + + + Auto-select + + + + Username Felhasználónév - + Birthday Születésnap - + January Január - + February Február - + March Március - + April Április - + May Május - + June Június - + July Július - + August Augusztus - + September Szeptember - + October Október - + November November - + December December - + Language Nyelv - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select Megjegyzés: Ez felülírható ha a régió auto-kiválasztásra van beállítva - + Japanese (日本語) Japán (日本語) - + English English - + French (français) Francia (français) - + German (Deutsch) Német (Deutsch) - + Italian (italiano) Italian (Italiano) - + Spanish (español) Spanyol (español) - + Simplified Chinese (简体中文) Egyszerűsített Kínai (简体中文) - + Korean (한국어) Koreai (한국어) - + Dutch (Nederlands) Holland (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugál (português) - + Russian (Русский) Russian (Русский) - + Traditional Chinese (正體中文) Hagyományos Kínai (正體中文) - + Sound output mode Hang kimeneteli mód - + Mono Monó - + Stereo Sztereó - + Surround Surround - + Country Ország - + Clock Óra - + System Clock Rendszeróra - + Fixed Time Fix idő - + Startup time - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss - + Offset time - + days - + HH:mm:ss - + Initial System Ticks - + Random Véletlenszerű - + Fixed Fix - + Initial System Ticks Override - + Play Coins - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour - + Run System Setup when Home Menu is launched - + Console ID: Konzol ID: - - + + Regenerate Regenerálás - + MAC: - + 3GX Plugin Loader: - + Enable 3GX plugin loader - + Allow applications to change plugin loader state - + Real Console Unique Data - - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. - - - - - Choose + + Unlink - - LocalFriendCodeSeed_A/B - - - - + OTP - + + + + + Choose + + + + + SecureInfo_A/B + + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + + movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. @@ -3463,73 +3479,89 @@ Szeretnéd figyelmen kívül hagyni a hibát, és folytatod? - + Select SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) - + Select encrypted OTP file - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) - + Select movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 Konzol ID: 0x%1 - - + + MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? - - + + + Warning Figyelem - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + + + + + Invalid country for configured region + + + + + Invalid country for console unique data + + ConfigureTouchFromButton @@ -3945,19 +3977,19 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Jelenlegi emulációs sebesség. A 100%-nál nagyobb vagy kisebb értékek azt mutatják, hogy az emuláció egy 3DS-nél gyorsabban vagy lassabban fut. - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Mennyi idő szükséges egy 3DS képkocka emulálásához, képkocka-limit vagy V-Syncet leszámítva. Teljes sebességű emulációnál ez maximum 16.67 ms-nek kéne lennie. @@ -4031,7 +4063,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Artic Server @@ -4132,20 +4164,20 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Cancel Mégse - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar @@ -4188,271 +4220,271 @@ Refer to the log for details. - + Set Up System Files - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: - + <br>Choose setup mode: - + (ℹ️) Old 3DS setup - - + + Setup is possible. - + (⚠) New 3DS setup - + Old 3DS setup is required first. - + (✅) Old 3DS setup - - + + Setup completed. - + (ℹ️) New 3DS setup - + (✅) New 3DS setup - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? - + Load Files Fájlok Betöltése - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS Telepítési Fájl (*.CIA*) - + All Files (*.*) Minden fájl (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1 sikeresen fel lett telepítve. - + Unable to open File A fájl megnyitása sikertelen - + Could not open %1 Nem lehet megnyitni: %1 - + Installation aborted Telepítés megszakítva - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details %1 telepítése meg lett szakítva. Kérjük olvasd el a naplót több részletért. - + Invalid File Ismeretlen Fájl - + %1 is not a valid CIA %1 nem érvényes CIA - + CIA Encrypted - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> - + Unable to find File A fájl nem található - + Could not find %1 %1 nem található - + Uninstalling '%1'... '%1' eltávolítása... - + Failed to uninstall '%1'. '%1' eltávolítása sikertelen. - + Successfully uninstalled '%1'. '%1' sikeresen eltávolítva. - + File not found A fájl nem található - + File "%1" not found Fájl "%1" nem található - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Application is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo fájl (%1);; Minden fájl (*.*) - + Load Amiibo Amiibo betöltése - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie Film felvétele - + Movie recording cancelled. Filmfelvétel megszakítva. - - + + Movie Saved Film mentve - - + + The movie is successfully saved. A film sikeresen mentve. - + Application will unpause - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4461,209 +4493,209 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory FFmpeg könyvtár kiválasztása - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. FFmpeg sikeresen telepítve. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. - + Recording %1 Felvétel %1 - + Playing %1 / %2 Lejátszás %1 / %2 - + Movie Finished Film befejezve - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Sebesség: %1% - + Speed: %1% / %2% Sebesség: %1% / %2% - + App: %1 FPS - + Frame: %1 ms Képkocka: %1 ms - + VOLUME: MUTE HANGERŐ: NÉMÍTVA - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) HANGERŐ: %1% - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive Egy rendszerarchívum - + System Archive Not Found Rendszerarchívum Nem Található - + System Archive Missing - + Save/load Error Mentési/betöltési hiba - + Fatal Error Kritikus Hiba - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered Végzetes hiba lépett fel - + Continue Folytatás - + Quit Application - + OK OK - + Would you like to exit now? Szeretnél most kilépni? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? - + Playback Completed - + Movie playback completed. - + Update Available - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? - + Primary Window Elsődleges ablak - + Secondary Window Másodlagos ablak diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts index 5e274d5d9..642f8ceb5 100644 --- a/dist/languages/id.ts +++ b/dist/languages/id.ts @@ -1099,72 +1099,77 @@ Apakah Anda ingin mengabaikan kesalahan dan melanjutkan? - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + + + + Eye to Render in Monoscopic Mode - + Left Eye (default) - + Right Eye - + Disable Right Eye Rendering - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> - + Utility - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Use Custom Textures - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Dump Textures - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> - + Preload Custom Textures - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading @@ -1217,57 +1222,47 @@ Apakah Anda ingin mengabaikan kesalahan dan melanjutkan? Emulasi - - Region: - Wilayah: - - - - Auto-select - Otomatis Pilih - - - + Use global emulation speed - + Set emulation speed: - + Emulation Speed: Kecepatan Emulasi: - + Screenshots - + Use global screenshot path - + Set screenshot path: - + Save Screenshots To - + ... - + Reset All Settings Setel Ulang Semua Pengaturan @@ -1286,12 +1281,12 @@ Apakah Anda ingin mengabaikan kesalahan dan melanjutkan? - + Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? @@ -1410,7 +1405,7 @@ Apakah Anda ingin mengabaikan kesalahan dan melanjutkan? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> @@ -2477,325 +2472,346 @@ Apakah Anda ingin mengabaikan kesalahan dan melanjutkan? - Enable required LLE modules for online features (if installed) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. - + + Region: + + + + + Auto-select + + + + Username Nama User - + Birthday Ulang tahun - + January Januari - + February Februari - + March Maret - + April April - + May Mei - + June Juni - + July Juli - + August Agustus - + September September - + October Oktober - + November November - + December Desember - + Language Bahasa - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select Catatan: ini bisa di lewati bila pengaturan region-nya otomatis di pilih - + Japanese (日本語) Jepang (日本語) - + English Inggris - + French (français) Prancis (français) - + German (Deutsch) Jerman (Deutsch) - + Italian (italiano) Itali (italiano) - + Spanish (español) Spanyol (español) - + Simplified Chinese (简体中文) Cina Yang Di Sederhanakan (简体中文) - + Korean (한국어) Korea (한국어) - + Dutch (Nederlands) Belanda (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugis (português) - + Russian (Русский) Rusia (Русский) - + Traditional Chinese (正體中文) Cina Tradisional (正體中文) - + Sound output mode Mode output suara - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + Country Negara - + Clock Jam - + System Clock Jam Sistem - + Fixed Time Waktu Tetap - + Startup time Waktu Mulai - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss yyyy-MM-ddTHH:mm:ss - + Offset time - + days - + HH:mm:ss - + Initial System Ticks - + Random - + Fixed - + Initial System Ticks Override - + Play Coins - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour - + Run System Setup when Home Menu is launched - + Console ID: ID Konsol: - - + + Regenerate Perbaharui - + MAC: - + 3GX Plugin Loader: - + Enable 3GX plugin loader - + Allow applications to change plugin loader state - + Real Console Unique Data - - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. - - - - - Choose + + Unlink - - LocalFriendCodeSeed_A/B - - - - + OTP - + + + + + Choose + + + + + SecureInfo_A/B + + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + + movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. @@ -3465,73 +3481,89 @@ Apakah Anda ingin mengabaikan kesalahan dan melanjutkan? Bermuda - + Select SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) - + Select encrypted OTP file - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) - + Select movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 ID Konsol: 0x%1 - - + + MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? - - + + + Warning Peringatan - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + + + + + Invalid country for configured region + + + + + Invalid country for console unique data + + ConfigureTouchFromButton @@ -3947,19 +3979,19 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau lebih rendah dari 100% menunjukan emulasi berjalan lebih cepat atau lebih lambat dari 3DS. - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Waktu yang dibutuhkan untuk mengemulasi frame 3DS, tidak menghitung pembatasan frame atau v-sync. setidaknya emulasi yang tergolong kecepatan penuh harus berada setidaknya pada 16.67 ms. @@ -4033,7 +4065,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Artic Server @@ -4134,20 +4166,20 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Cancel Batal - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar @@ -4190,271 +4222,271 @@ Refer to the log for details. - + Set Up System Files - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: - + <br>Choose setup mode: - + (ℹ️) Old 3DS setup - - + + Setup is possible. - + (⚠) New 3DS setup - + Old 3DS setup is required first. - + (✅) Old 3DS setup - - + + Setup completed. - + (ℹ️) New 3DS setup - + (✅) New 3DS setup - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? - + Load Files Muat berkas - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS Installation File (*.CIA*) - + All Files (*.*) Semua File (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1 telah terinstall. - + Unable to open File Tidak dapat membuka File - + Could not open %1 Tidak dapat membuka %1 - + Installation aborted Instalasi dibatalkan - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details Instalasi %1 dibatalkan. Silahkan lihat file log untuk info lebih lanjut. - + Invalid File File yang tidak valid - + %1 is not a valid CIA %1 bukan CIA yang valid - + CIA Encrypted - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> - + Unable to find File - + Could not find %1 - + Uninstalling '%1'... Mencopot Pemasangan '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. Gagal untuk mencopot pemasangan '%1%. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found File tidak ditemukan - + File "%1" not found File "%1" tidak ditemukan - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Application is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo Muat Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie Rekam Video - + Movie recording cancelled. Perekaman Video Di Batalkan. - - + + Movie Saved Video Di Simpan - - + + The movie is successfully saved. Video telah berhasil di simpan. - + Application will unpause - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4463,209 +4495,209 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. - + Recording %1 - + Playing %1 / %2 - + Movie Finished - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Kecepatan: %1% - + Speed: %1% / %2% Kelajuan: %1% / %2% - + App: %1 FPS - + Frame: %1 ms Frame: %1 ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive Sebuah arsip sistem - + System Archive Not Found Arsip Sistem Tidak Ditemukan - + System Archive Missing Arsip sistem tidak ada - + Save/load Error - + Fatal Error Fatal Error - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered Galat fatal terjadi - + Continue Lanjut - + Quit Application - + OK - + Would you like to exit now? Apakah anda ingin keluar sekarang? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? - + Playback Completed Pemutaran Kembali Telah Selesai - + Movie playback completed. Pemutaran kembali video telah selesai. - + Update Available - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? - + Primary Window - + Secondary Window diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts index 4997d0763..a721f082e 100644 --- a/dist/languages/it.ts +++ b/dist/languages/it.ts @@ -27,7 +27,7 @@ <html><head/><body><p><img src=":/icons/azahar.png"/></p></body></html> - + <html><head/><body><p><img src=":/icons/azahar.png"/></p></body></html> @@ -1105,72 +1105,77 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare? % - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + + + + Eye to Render in Monoscopic Mode Occhio da renderizzare in modalità monoscopica - + Left Eye (default) Occhio sinistro (predefinito) - + Right Eye Occhio destro - + Disable Right Eye Rendering Disabilita il rendering dell'occhio destro - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> <html><head/><body><p>Disabilita il rendering dell'occhio destro</p><p>Disabilita l'immagine dell'occhio destro quando la modalità steroscopica non è attiva. Migliora enormemente le performance in alcune applicazioni, ma può causare flickering in altre.</p></body></html> - + Utility Utilità - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>Sostituisci le texture con file PNG.</p><p>Le texture verranno caricate dalla cartella load/textures/[ID titolo]/.</p></body></html> - + Use Custom Textures Usa texture personalizzate - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>Estrai le texture su file PNG.</p><p>Le texture verranno estratte nella cartella dump/textures/[ID titolo]/.</p></body></html> - + Dump Textures Estrai texture - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> <html><head/><body><p>Carica tutte le texture custome in memoria all'avvio, invece di caricarle quando l'applicazione ne ha bisogno.</p></body></html> - + Preload Custom Textures Precarica texture personalizzate - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> <html><head/><body><p>Carica le texture personalizzate in modo asincrono tramite dei thread in background per ridurre lo stutter durante il caricamento di esse.</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading Caricamento Asincrone Texture Personalizzate @@ -1223,57 +1228,47 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare? Emulazione - - Region: - Regione: - - - - Auto-select - Selezione automatica - - - + Use global emulation speed Usa la velocità di emulazione globale - + Set emulation speed: Imposta la velocità di emulazione: - + Emulation Speed: Velocità di emulazione: - + Screenshots Screenshot - + Use global screenshot path Usa il percorso degli screenshot globale - + Set screenshot path: Imposta il percorso degli screenshot: - + Save Screenshots To Salva gli screenshot in - + ... ... - + Reset All Settings Ripristina tutte le impostazioni @@ -1292,12 +1287,12 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare? Seleziona la cartella degli screenshot - + Azahar Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? Sei sicuro di voler <b>reimpostare le impostazioni</b> e chiudere Azahar? @@ -1416,8 +1411,8 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> - <html><head/><body><p>Sovrascrive il filtro di campionamento usato dalle applicazioni. Può essere utile in certi casi in cui l'upscaling ha effetti indesiderati. In caso di indecisione, selezionare l'opzione Controllato dall'applicazione</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> + @@ -2483,325 +2478,346 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare? - Enable required LLE modules for online features (if installed) - Abilita moduli LLE per le feature online (se installati) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) + - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. Abilita i module LLE necessari per il multiplayer online, l'accesso all'eShop, ecc. - + + Region: + + + + + Auto-select + + + + Username Nome utente - + Birthday Compleanno - + January Gennaio - + February Febbraio - + March Marzo - + April Aprile - + May Maggio - + June Giugno - + July Luglio - + August Agosto - + September Settembre - + October Ottobre - + November Novembre - + December Dicembre - + Language Lingua - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select Nota: questa impostazione può essere sovrascritta quando le impostazioni regionali sono su Selezione automatica - + Japanese (日本語) Giapponese (日本語) - + English English - + French (français) Francese (Français) - + German (Deutsch) Tedesco (Deutsch) - + Italian (italiano) Italiano (italiano) - + Spanish (español) Spagnolo (Español) - + Simplified Chinese (简体中文) Cinese semplificato (简体中文) - + Korean (한국어) Coreano (한국어) - + Dutch (Nederlands) Olandese (Nederlands) - + Portuguese (português) Portoghese (Português) - + Russian (Русский) Russo (Русский) - + Traditional Chinese (正體中文) Cinese tradizionale (正體中文) - + Sound output mode Modalità di output del suono - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + Country Nazione - + Clock Orario - + System Clock Orario del sistema - + Fixed Time Orario fisso - + Startup time Ora di avvio - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss yyyy-MM-ddTHH:mm:ss - + Offset time Offset Orario - + days giorni - + HH:mm:ss HH:mm:ss - + Initial System Ticks Tick ​​di sistema iniziali - + Random Casuale - + Fixed Fissato - + Initial System Ticks Override Sovrascrittura dei Tick ​​di sistema iniziali - + Play Coins Monete di gioco - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> <html><head/><body><p>Numero di passi per ogni ora contati dal contapassi. Range da 0 a 65.535.</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour Passi contapassi per ogni ora - + Run System Setup when Home Menu is launched Esegui il Setup del Sistema quando l'Home Menu viene avviato. - + Console ID: ID Console: - - + + Regenerate Rigenera - + MAC: MAC: - + 3GX Plugin Loader: 3GX Plugin Loader - + Enable 3GX plugin loader Abilita 3GX - + Allow applications to change plugin loader state Permetti alle applicazioni di cambiare lo stato del plugin loader - + Real Console Unique Data Dati unici della console reale - - SecureInfo_A/B - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. + - - - - - Choose - Scegli + + Unlink + - - LocalFriendCodeSeed_A/B - LocalFriendCodeSeed_A/B - - - + OTP OTP - + + + + + Choose + Scegli + + + + SecureInfo_A/B + SecureInfo_A/B + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + movable.sed movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. Le impostazioni di sistema sono disponibili solo mentre nessuna applicazione è in esecuzione @@ -3471,73 +3487,89 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare? Bermuda - + Select SecureInfo_A/B Seleziona SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B Select LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;Tutti i file (*.*) - + Select encrypted OTP file Seleziona file OTP criptato - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) File binario (*.bin);;Tutti i file (*.*) - + Select movable.sed Seleziona movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) File sed (*.sed);;Tutti i file (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 ID console: 0x%1 - - + + MAC: %1 MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? Questo rimpiazzerà l'ID virtuale della console 3DS con uno nuovo. L'ID della console 3DS attuale non potrà essere recuperato. Questo potrebbe avere effetti inaspettati in alcue applicazioni. Questo processo potrebbe fallire se usi un salvataggio della configurazione obsoleto. Continuare? - - + + + Warning Attenzione - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? Questo rimpiazzerà il tuo indirizzo MAC attuale con uno nuovo. È sconsigliato farlo se hai impostato l'indirizzo MAC dalla tua console reale usando il Setup Tool. Continuare? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + + + + + Invalid country for configured region + + + + + Invalid country for console unique data + + ConfigureTouchFromButton @@ -3955,19 +3987,19 @@ Verifica l'installazione di FFmpeg usata per la compilazione. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Velocità di emulazione corrente. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente di un 3DS. - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. Quanti frame al secondo l'app sta attualmente mostrando. Varierà da app ad app e da scena a scena. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Tempo necessario per emulare un fotogramma del 3DS, senza tenere conto del limite al framerate o del V-Sync. Per un'emulazione alla massima velocità, il valore non dovrebbe essere superiore a 16.67 ms. @@ -4041,7 +4073,7 @@ Verifica l'installazione di FFmpeg usata per la compilazione. - + Artic Server Artic Server @@ -4142,20 +4174,20 @@ Verifica l'installazione di FFmpeg usata per la compilazione. - + Cancel Annulla - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar Azahar @@ -4199,186 +4231,186 @@ Consulta il log per i dettagli. - + Set Up System Files Imposta i file di sistema - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - <p>Azahar necessita dei file provenienti da una console reale per poter usare alcune feature. <br>Puoi ottenere questi file usando <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Setup Artic Tool di Azahar</a><br>. Note: <ul><li><b>Questa operazione installerà file unici della console all'interno di Azahar, non condividere i le tue cartelle utente o nand <br> dopo aver completato il processo di setup!</b></li><li> Il setup di un Old 3DS è necessario per far sì che il setup di un New 3DS funzioni.</li><li> Entrambe le modalità di setup funzioneranno indipendentemente dal modello della console che esegue il tool di setup.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: Inserisci l'indirizzo di Artic Setup Tool: - + <br>Choose setup mode: <br>Scegli modalità di setup: - + (ℹ️) Old 3DS setup (ℹ️) Setup Old 3DS - - + + Setup is possible. Il setup è possibile. - + (⚠) New 3DS setup (⚠) Setup New 3DS - + Old 3DS setup is required first. È necessario effettuare prima il setup di un Old 3DS. - + (✅) Old 3DS setup (✅) Setup Old 3DS - - + + Setup completed. Setup completato. - + (ℹ️) New 3DS setup (ℹ️) Setup New 3DS - + (✅) New 3DS setup (✅) Setup New 3DS - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? I file di sistema per la modalità selezionata sono gia stati impostati. Vuoi comunque reinstallarli? - + Load Files Carica file - + 3DS Installation File (*.CIA*) File di installazione 3DS (*.CIA*) - + All Files (*.*) Tutti i file (*.*) - + Connect to Artic Base Connettiti ad Artic Base - + Enter Artic Base server address: Inserisci l'indirizzo del server Artic Base: - + %1 has been installed successfully. %1 è stato installato con successo. - + Unable to open File Impossibile aprire il file - + Could not open %1 Impossibile aprire %1 - + Installation aborted Installazione annullata - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details L'installazione di %1 è stata annullata. Visualizza il log per maggiori dettagli. - + Invalid File File non valido - + %1 is not a valid CIA %1 non è un CIA valido - + CIA Encrypted File CIA criptato - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> Il tuo file CIA è criptato. <br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Controlla il nostro blog per ulteriori informazioni.</a> - + Unable to find File Impossibile trovare il file - + Could not find %1 Impossibile trovare %1 - + Uninstalling '%1'... Disinstallando '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. Errore nella disinstallazione di '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. '%1' disinstallato con successo. - + File not found File non trovato - + File "%1" not found File "%1" non trovato - + Savestates SaveStates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! @@ -4386,86 +4418,86 @@ Use at your own risk! Usa i save state a tuo RISCHIO e PERICOLO. - - - + + + Error opening amiibo data file Errore durante l'apertura dell'amiibo. - + A tag is already in use. Un tag è già in uso. - + Application is not looking for amiibos. L'applicazione non sta cercando alcun amiibo. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) File Amiibo (%1);; Tutti i file (*.*) - + Load Amiibo Carica Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. Impossibile leggere il file amiibo "%1". - + Record Movie Registra filmato - + Movie recording cancelled. Registrazione del filmato annullata. - - + + Movie Saved Filmato salvato - - + + The movie is successfully saved. Il filmato è stato salvato con successo. - + Application will unpause L'applicazione riprenderà - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? L'applicazione riprenderà, e il prossimo frame verrà catturato. Va bene? - + Invalid Screenshot Directory Cartella degli screenshot non valida - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. Non è stato possibile creare la cartella degli screenshot specificata. Il percorso a tale cartella è stato ripristinato al suo valore predefinito. - + Could not load video dumper Impossibile caricare l'estrattore del video - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4478,210 +4510,210 @@ Per installare FFmpeg su Lime, premi Apri e seleziona la cartella di FFmpeg. Per vedere una guida su come farlo, premi Aiuto. - + Select FFmpeg Directory Seleziona la cartella di installazione di FFmpeg. - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. La cartella di FFmpeg selezionata è vuota/mancante %1. Assicurati di aver selezionato la cartella esatta - + FFmpeg has been sucessfully installed. FFmpeg è stato installato con successo. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. Installazione di FFmpeg fallita. Consulta i file di log per più dettagli. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. Impossibile iniziare il dumping video.<br> Assicurati che l'encoder video sia configurato correttamente. <br>Controlla il log per ulteriori dettagli. - + Recording %1 Registrazione in corso (%1) - + Playing %1 / %2 Riproduzione in corso (%1 / %2) - + Movie Finished Filmato terminato - + (Accessing SharedExtData) (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) (Accessing SaveData) - + MB/s MB/s - + KB/s KB/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 Traffico Artic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Velocità: %1% - + Speed: %1% / %2% Velocità: %1% / %2% - + App: %1 FPS App: %1 FPS - + Frame: %1 ms Frame: %1 ms - + VOLUME: MUTE VOLUME: MUTO - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) VOLUME: %1% - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. %1 non trovato. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Estrai i tuoi archivi di sistema</a>.<br/>Proseguendo l'emulazione si potrebbero verificare bug e arresti anomali. - + A system archive Un archivio di sistema - + System Archive Not Found Archivio di sistema non trovato - + System Archive Missing Archivio di sistema mancante - + Save/load Error Errore di salvataggio/caricamento - + Fatal Error Errore irreversibile - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. Si è verificato un errore irreversibile. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Controlla il log</a> per ulteriori dettagli.<br/>Proseguendo l'emulazione si potrebbero verificare bug e arresti anomali. - + Fatal Error encountered Errore irreversibile riscontrato - + Continue Continua - + Quit Application Chiudi Applicazione - + OK OK - + Would you like to exit now? Desideri uscire ora? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? L'applicazione è ancora in esecuzione. Vuoi arrestare l'emulazione? - + Playback Completed Riproduzione completata - + Movie playback completed. Riproduzione del filmato completata. - + Update Available Aggiornamento disponibile - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? L'aggiornamento %1 di Azahar è disponibile. Vuoi installarlo? - + Primary Window Finestra Primaria. - + Secondary Window Finestra Secondaria. @@ -4789,12 +4821,12 @@ Vuoi installarlo? IMPORTANT: Encrypted files and .3ds files are no longer supported. Decrypting and/or renaming to .cci may be necessary. <a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Learn more.</a> - + IMPORTANTE: File criptati e file .3ds non sono più supportati. Decriptare o rinominare i file in .cci potrebbe essere necessario <a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Scopri di più.</a> Don't show again - + Non mostrare più diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts index babae12a5..76d02cd48 100644 --- a/dist/languages/ja_JP.ts +++ b/dist/languages/ja_JP.ts @@ -1104,72 +1104,77 @@ Would you like to ignore the error and continue? % - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + + + + Eye to Render in Monoscopic Mode - + Left Eye (default) 左目(既定) - + Right Eye 右目 - + Disable Right Eye Rendering - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> - + Utility ユーティリティ - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>テクスチャをPNGファイルで置き換えます。</p><p>テクスチャは/load/textures/[Title ID]/から読み込まれます。</p></body></html> - + Use Custom Textures カスタムテクスチャを使用 - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>PNGファイルにテクスチャを出力</p><p>テクスチャは dump/textures/[Title ID]/に出力されます。 - + Dump Textures テクスチャをダンプ - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> - + Preload Custom Textures カスタムテクスチャをプリロードする - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> <html><head/><body><p>バックグラウンドスレッドと同期してカスタムテクスチャを読み込み、ロード時のカクつきを軽減します。</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading @@ -1222,57 +1227,47 @@ Would you like to ignore the error and continue? エミュレーション - - Region: - 地域 - - - - Auto-select - 自動 - - - + Use global emulation speed - + Set emulation speed: エミュレーション速度: - + Emulation Speed: エミュレーション速度 - + Screenshots スクリーンショット - + Use global screenshot path - + Set screenshot path: - + Save Screenshots To - + ... - + Reset All Settings すべての設定をリセット @@ -1291,12 +1286,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Azahar Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? @@ -1415,7 +1410,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> @@ -2482,325 +2477,346 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Enable required LLE modules for online features (if installed) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. - + + Region: + + + + + Auto-select + + + + Username ユーザーネーム - + Birthday 誕生日 - + January 1月 - + February 2月 - + March 3月 - + April 4月 - + May 5月 - + June 6月 - + July 7月 - + August 8月 - + September 9月 - + October 10月 - + November 11月 - + December 12月 - + Language 言語 - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select 注:地域設定が自動選択の場合、この設定は無視されます。 - + Japanese (日本語) 日本語 (Japanese) - + English 英語 (English) - + French (français) フランス語 (Français) - + German (Deutsch) ドイツ語 (Deutsch) - + Italian (italiano) イタリア語 (Italiano) - + Spanish (español) スペイン語 (Español) - + Simplified Chinese (简体中文) 簡体字中国語 (简体中文) - + Korean (한국어) 韓国語 (한국어) - + Dutch (Nederlands) オランダ語 (Nederlands) - + Portuguese (português) ポルトガル語 (Português) - + Russian (Русский) ロシア語 (Русский) - + Traditional Chinese (正體中文) 繁体字中国語 (正體中文) - + Sound output mode サウンド - + Mono モノラル - + Stereo ステレオ - + Surround サラウンド - + Country - + Clock 時刻 - + System Clock システムの時刻を使用 - + Fixed Time 固定 - + Startup time 起動時の時刻 - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss yyyy-MM-dd THH:mm:ss - + Offset time - + days - + HH:mm:ss - + Initial System Ticks - + Random - + Fixed - + Initial System Ticks Override - + Play Coins - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> <html><head/><body><p>1時間あたりに歩数計が記録する歩数。0-65535の間で指定してください。</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour 1時間当たりの歩数計の歩数 - + Run System Setup when Home Menu is launched ホームメニューの起動時に初回セットアップを実行する - + Console ID: コンソールID: - - + + Regenerate コンソールの再作成 - + MAC: - + 3GX Plugin Loader: 3GXプラグインローダー: - + Enable 3GX plugin loader 3GXプラグインローダーを有効にする - + Allow applications to change plugin loader state - + Real Console Unique Data 本体に固有のデータ - - SecureInfo_A/B - SecureInfo_A/B - - - - - - - Choose + + Your real console is linked to Azahar. - - LocalFriendCodeSeed_A/B - LocalFriendCodeSeed_A/B + + Unlink + - + OTP - + + + + + Choose + + + + + SecureInfo_A/B + SecureInfo_A/B + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. @@ -3470,73 +3486,89 @@ Would you like to ignore the error and continue? バミューダ - + Select SecureInfo_A/B SecureInfo_A/Bを選択 - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B LocalFriendCodeSeed_A/Bを選択 - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) - + Select encrypted OTP file - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) - + Select movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 コンソール ID: 0x%1 - - + + MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? - - + + + Warning 警告 - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + + + + + Invalid country for configured region + + + + + Invalid country for console unique data + + ConfigureTouchFromButton @@ -3953,19 +3985,19 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. 現在のエミュレーション速度です。100%以外の値は、エミュレーションが3DS実機より高速または低速で行われていることを表します。 - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. 3DSフレームをエミュレートするのにかかった時間です。フレームリミットや垂直同期の有効時にはカウントしません。フルスピードで動作させるには16.67ms以下に保つ必要があります。 @@ -4039,7 +4071,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Artic Server @@ -4140,20 +4172,20 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Cancel キャンセル - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar Azahar @@ -4197,271 +4229,271 @@ Refer to the log for details. - + Set Up System Files - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: - + <br>Choose setup mode: - + (ℹ️) Old 3DS setup - - + + Setup is possible. - + (⚠) New 3DS setup - + Old 3DS setup is required first. - + (✅) Old 3DS setup - - + + Setup completed. - + (ℹ️) New 3DS setup - + (✅) New 3DS setup - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? - + Load Files ファイルの読み込み - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS インストールファイル (.CIA *) - + All Files (*.*) すべてのファイル (*.*) - + Connect to Artic Base Arctic Baseに接続 - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1が正常にインストールされました - + Unable to open File ファイルを開けません - + Could not open %1 %1を開くことができませんでした - + Installation aborted インストール中止 - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details %1のインストールは中断されました。詳細はログを参照してください - + Invalid File 無効なファイル - + %1 is not a valid CIA %1は有効なCIAではありません - + CIA Encrypted - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> - + Unable to find File ファイルが見つかりません - + Could not find %1 %1を見つけられませんでした - + Uninstalling '%1'... '%1'をアンインストールしています - + Failed to uninstall '%1'. '%1' をアンインストールできませんでした - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found ファイルなし - + File "%1" not found ファイル%1が見つかりませんでした - + Savestates ステートセーブ - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Application is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiiboファイル (%1);; すべてのファイル (*.*) - + Load Amiibo Amiiboを読込 - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie 操作を記録 - + Movie recording cancelled. 操作の記録がキャンセルされました - - + + Movie Saved 保存成功 - - + + The movie is successfully saved. 操作記録を保存しました - + Application will unpause - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4470,209 +4502,209 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. - + Recording %1 - + Playing %1 / %2 - + Movie Finished - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% スピード:%1% - + Speed: %1% / %2% スピード:%1% / %2% - + App: %1 FPS - + Frame: %1 ms フレーム:%1 ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. %1 が見つかりません。<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>システムアーカイブをダンプしてください<br/>。このままエミュレーションを続行すると、クラッシュやバグが発生する可能性があります。 - + A system archive システムアーカイブ - + System Archive Not Found システムアーカイブなし - + System Archive Missing システムアーカイブが見つかりません - + Save/load Error セーブ/ロード エラー - + Fatal Error 致命的なエラー - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. 致命的なエラーが発生しました。 詳細は<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログを確認</a>してください。<br/>エミュレーションを継続するとクラッシュやバグが発生するかもしれません。 - + Fatal Error encountered 致命的なエラーが発生しました - + Continue 続行 - + Quit Application - + OK - + Would you like to exit now? 今すぐ終了しますか? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? - + Playback Completed 再生完了 - + Movie playback completed. 操作記録の再生が完了しました - + Update Available - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? - + Primary Window - + Secondary Window diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts index 8d4d4cb59..cafad6271 100644 --- a/dist/languages/ko_KR.ts +++ b/dist/languages/ko_KR.ts @@ -1099,72 +1099,77 @@ Would you like to ignore the error and continue? % - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + + + + Eye to Render in Monoscopic Mode 모노스코픽 모드에서 렌더링할 눈 - + Left Eye (default) 왼쪽 눈 (기본값) - + Right Eye 오른쪽 눈 - + Disable Right Eye Rendering - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> - + Utility 도구 - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>텍스처를 PNG 파일로 교체합니다.</p><p>텍스처는 load/textures/[Title ID]/에서 로드됩니다.</p></body></html> - + Use Custom Textures 사용자 정의 텍스처 사용 - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>텍스처를 PNG 파일로 덤프합니다.</p><p>텍스처를 dump/textures/[Title ID]/에 덤프합니다.</p></body></html> - + Dump Textures 텍스처 덤프 - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> - + Preload Custom Textures 사용자 지정 텍스처 미리 불러오기 - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> <html><head/><body><p>로딩 끊김을 줄이기 위해 배경 스레드와 비동기식으로 사용자 지정 텍스처를 로드합니다.</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading 비동기 커스텀 텍스처 로딩 @@ -1217,57 +1222,47 @@ Would you like to ignore the error and continue? 에뮬레이션 - - Region: - 지역: - - - - Auto-select - 자동 선택 - - - + Use global emulation speed 전역 에뮬레이션 속도 사용하기 - + Set emulation speed: 에뮬레이션 속도 설정: - + Emulation Speed: 에뮬레이션 속도: - + Screenshots 스크린숏 - + Use global screenshot path 전역 스크린숏 경로 사용하기 - + Set screenshot path: 스크린숏 경로 설정: - + Save Screenshots To 스크린숏 저장 위치 - + ... ... - + Reset All Settings 모든 설정 초기화 @@ -1286,12 +1281,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? 스크린숏 디렉터리 선택하기 - + Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? @@ -1410,7 +1405,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> @@ -2477,325 +2472,346 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Enable required LLE modules for online features (if installed) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. - + + Region: + + + + + Auto-select + + + + Username 사용자 이름 - + Birthday 생일 - + January 1월 - + February 2월 - + March 3월 - + April 4월 - + May 5월 - + June 6월 - + July 7월 - + August 8월 - + September 9월 - + October 10월 - + November 11월 - + December 12월 - + Language 언어 - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select Note: 이 설정은 언어설정이 자동일경우 무시될수 있습니다 - + Japanese (日本語) 일본어 (日本語) - + English 영어 (English) - + French (français) 프랑스어 (français) - + German (Deutsch) 독일어 (Deutsch) - + Italian (italiano) 이탈리아어 (italiano) - + Spanish (español) 스페인어 (español) - + Simplified Chinese (简体中文) 간체 (简体中文) - + Korean (한국어) 한국어 - + Dutch (Nederlands) 네덜란드어 (Nederlands) - + Portuguese (português) 포르투갈어 (português) - + Russian (Русский) 러시아어 (Русский) - + Traditional Chinese (正體中文) 번체 (正體中文) - + Sound output mode 사운드 출력모드 - + Mono 모노 - + Stereo 스테레오 - + Surround 서라운드 - + Country 국가 - + Clock 시계 - + System Clock 시스템 시계 - + Fixed Time 수정된 시간 - + Startup time 시작 시간 - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss yyyy-MM-ddTHH:mm:ss - + Offset time 오프셋 시간 - + days - + HH:mm:ss HH:mm:ss - + Initial System Ticks - + Random - + Fixed - + Initial System Ticks Override - + Play Coins - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour - + Run System Setup when Home Menu is launched 홈 메뉴가 실행되면 시스템 설정 실행 - + Console ID: 콘솔 ID: - - + + Regenerate 재생성 - + MAC: - + 3GX Plugin Loader: 3GX 플러그인 로더: - + Enable 3GX plugin loader 3GX 플러그인 로더 활성화 - + Allow applications to change plugin loader state - + Real Console Unique Data - - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. - - - - - Choose + + Unlink - - LocalFriendCodeSeed_A/B - - - - + OTP - + + + + + Choose + + + + + SecureInfo_A/B + + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + + movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. @@ -3465,73 +3481,89 @@ Would you like to ignore the error and continue? 버뮤다 - + Select SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) - + Select encrypted OTP file - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) - + Select movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 콘솔 ID: 0x%1 - - + + MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? - - + + + Warning 경고 - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + + + + + Invalid country for configured region + + + + + Invalid country for console unique data + + ConfigureTouchFromButton @@ -3949,19 +3981,19 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. 현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 3DS보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다. - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. 3DS 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간, 프레임제한 또는 v-동기화를 카운트하지 않음. 최대 속도 에뮬레이션의 경우, 이는 최대 16.67 ms여야 합니다. @@ -4035,7 +4067,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Artic Server @@ -4136,20 +4168,20 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Cancel 취소 - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar @@ -4193,271 +4225,271 @@ Refer to the log for details. - + Set Up System Files - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: - + <br>Choose setup mode: - + (ℹ️) Old 3DS setup - - + + Setup is possible. - + (⚠) New 3DS setup - + Old 3DS setup is required first. - + (✅) Old 3DS setup - - + + Setup completed. - + (ℹ️) New 3DS setup - + (✅) New 3DS setup - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? - + Load Files 파일 불러오기 - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS 설치 파일 (*.CIA*) - + All Files (*.*) 모든파일 (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1가 성공적으로 설치되었습니다. - + Unable to open File 파일을 열 수 없음 - + Could not open %1 %1을(를) 열 수 없음 - + Installation aborted 설치 중단됨 - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details %1의 설치가 중단되었습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. - + Invalid File 올바르지 않은 파일 - + %1 is not a valid CIA %1은 올바른 CIA가 아닙니다 - + CIA Encrypted - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> - + Unable to find File 파일을 찾을 수 없음 - + Could not find %1 1을(를) 찾을 수 없습니다 - + Uninstalling '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found 파일을 찾을 수 없음 - + File "%1" not found "%1" 파일을 찾을 수 없음 - + Savestates 상태저장(Savestates) - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file Amiibo 데이터 파일 열기 오류 - + A tag is already in use. 태그가 이미 사용중입니다. - + Application is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo 파일 (%1);; 모든파일 (*.*) - + Load Amiibo Amiibo 불러오기 - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. Amiibo 파일 "%1"을 읽을 수 없습니다. - + Record Movie 무비 녹화 - + Movie recording cancelled. 무비 레코딩이 취소되었습니다. - - + + Movie Saved 무비 저장됨 - - + + The movie is successfully saved. 무비가 성공적으로 저장되었습니다 - + Application will unpause - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? - + Invalid Screenshot Directory 올바르지 않은 스크린숏 디렉터리 - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. 지정된 스크린숏 디렉터리를 생성할 수 없습니다. 스크린숏 경로가 기본값으로 다시 설정됩니다. - + Could not load video dumper 비디오 덤퍼를 불러올 수 없습니다 - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4466,209 +4498,209 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory FFmpeg 디렉토리 선택 - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. 제공된 FFmpeg 디렉토리에 %1이 없습니다. 올바른 디렉토리가 선택되었는지 확인하십시오. - + FFmpeg has been sucessfully installed. FFmpeg가 성공적으로 설치되었습니다. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. FFmpeg 설치에 실패했습니다. 자세한 내용은 로그 파일을 확인하십시오. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. - + Recording %1 %1 녹화 중 - + Playing %1 / %2 %1 / %2 재생 중 - + Movie Finished 무비 완료됨 - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% 속도: %1% - + Speed: %1% / %2% 속도: %1% / %2% - + App: %1 FPS - + Frame: %1 ms 프레임: %1 ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive 시스템 아카이브 - + System Archive Not Found 시스템 아카이브를 찾을수 없습니다 - + System Archive Missing 시스템 아카이브가 없습니다 - + Save/load Error 저장하기/불러오기 오류 - + Fatal Error 치명적인 오류 - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered 치명적인 오류가 발생했습니다 - + Continue 계속 - + Quit Application - + OK 확인 - + Would you like to exit now? 지금 종료하시겠습니까? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? - + Playback Completed 재생 완료 - + Movie playback completed. 무비 재생 완료 - + Update Available - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? - + Primary Window 첫번째 윈도우 - + Secondary Window 두번째 윈도우 diff --git a/dist/languages/lt_LT.ts b/dist/languages/lt_LT.ts index c63dd2a72..516d50523 100644 --- a/dist/languages/lt_LT.ts +++ b/dist/languages/lt_LT.ts @@ -1096,72 +1096,77 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + + + + Eye to Render in Monoscopic Mode - + Left Eye (default) - + Right Eye - + Disable Right Eye Rendering - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> - + Utility - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Use Custom Textures - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Dump Textures - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> - + Preload Custom Textures - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading @@ -1214,57 +1219,47 @@ Would you like to ignore the error and continue? Emuliacija - - Region: - Regionas: - - - - Auto-select - Automatiškai pasirinkti - - - + Use global emulation speed - + Set emulation speed: - + Emulation Speed: - + Screenshots - + Use global screenshot path - + Set screenshot path: - + Save Screenshots To - + ... - + Reset All Settings Atstatyti visus nustatymus @@ -1283,12 +1278,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? @@ -1407,7 +1402,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> @@ -2474,325 +2469,346 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Enable required LLE modules for online features (if installed) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. - + + Region: + + + + + Auto-select + + + + Username Vartotojo vardas - + Birthday Gimtadienis - + January Sausio - + February Vasario - + March Kovo - + April Balandžio - + May Gegužės - + June Birželio - + July Liepos - + August Rugpjūčio - + September Rugsėjo - + October Spalio - + November Lapkričio - + December Gruodžio - + Language Kalba - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select Pastaba: šis nustatymas bus ignoruojamas jeigu regionas nustatytas į "Automatiškai pasirinkti" - + Japanese (日本語) Japonų (日本語) - + English Anglų (English) - + French (français) Prancūzų (français) - + German (Deutsch) Vokiečių (Deutsch) - + Italian (italiano) Italų (italiano) - + Spanish (español) Ispanų (español) - + Simplified Chinese (简体中文) Supaprastinta kinų (简体中文) - + Korean (한국어) Korėjiečių (한국어) - + Dutch (Nederlands) Olandų (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugalų (português) - + Russian (Русский) Rusų (Русский) - + Traditional Chinese (正體中文) Tradicinė kinų (正體中文) - + Sound output mode Garso išvesties režimas - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Erdvinis - + Country Šalis - + Clock Laikrodis - + System Clock Sistemos laikrodis - + Fixed Time Nustatytas laikas - + Startup time Užkrovimo laikas - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss metai-MĖNESIAI-dienaTVALANDA:minutė:sekundė - + Offset time - + days - + HH:mm:ss - + Initial System Ticks - + Random - + Fixed - + Initial System Ticks Override - + Play Coins - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour - + Run System Setup when Home Menu is launched - + Console ID: Konsolės ID: - - + + Regenerate Regeneruoti - + MAC: - + 3GX Plugin Loader: - + Enable 3GX plugin loader - + Allow applications to change plugin loader state - + Real Console Unique Data - - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. - - - - - Choose + + Unlink - - LocalFriendCodeSeed_A/B - - - - + OTP - + + + + + Choose + + + + + SecureInfo_A/B + + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + + movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. @@ -3462,73 +3478,89 @@ Would you like to ignore the error and continue? Bermudai - + Select SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) - + Select encrypted OTP file - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) - + Select movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 Konsolės ID: 0x%1 - - + + MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? - - + + + Warning Įspėjimas - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + + + + + Invalid country for configured region + + + + + Invalid country for console unique data + + ConfigureTouchFromButton @@ -3944,19 +3976,19 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Dabartinės emuliacijos greitis. Reikšmės žemiau ar aukščiau 100% parodo, kad emuliacija veikia greičiau ar lėčiau negu 3DS. - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Laikas, kuris buvo sunaudotas atvaizduoti 1 3DS kadrą, neskaičiuojant FPS ribojimo ar V-Sync. Pilno greičio emuliacijai reikalinga daugiausia 16.67 ms reikšmė. @@ -4030,7 +4062,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Artic Server @@ -4131,20 +4163,20 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Cancel - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar @@ -4187,271 +4219,271 @@ Refer to the log for details. - + Set Up System Files - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: - + <br>Choose setup mode: - + (ℹ️) Old 3DS setup - - + + Setup is possible. - + (⚠) New 3DS setup - + Old 3DS setup is required first. - + (✅) Old 3DS setup - - + + Setup completed. - + (ℹ️) New 3DS setup - + (✅) New 3DS setup - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? - + Load Files Įkrauti failus - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS instaliacijos failas (*.cia*) - + All Files (*.*) Visi failai (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1 buvo įdiegtas sėkmingai. - + Unable to open File Negalima atverti failo - + Could not open %1 Nepavyko atverti %1 - + Installation aborted Instaliacija nutraukta - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details Failo %1 instaliacija buvo nutraukta. Pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos - + Invalid File Klaidingas failas - + %1 is not a valid CIA %1 nėra tinkamas CIA - + CIA Encrypted - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> - + Unable to find File - + Could not find %1 - + Uninstalling '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found Failas nerastas - + File "%1" not found Failas "%1" nerastas - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Application is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) „Amiibo“ failas (%1);; Visi failai (*.*) - + Load Amiibo Įkrauti „Amiibo“ - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie Įrašyti įvesčių vaizdo įrašą - + Movie recording cancelled. Įrašo įrašymas nutrauktas. - - + + Movie Saved Įrašas išsaugotas - - + + The movie is successfully saved. Filmas sėkmingai išsaugotas. - + Application will unpause - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4460,209 +4492,209 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. - + Recording %1 - + Playing %1 / %2 - + Movie Finished - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Greitis: %1% - + Speed: %1% / %2% Greitis: %1% / %2% - + App: %1 FPS - + Frame: %1 ms Kadras: %1 ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive - + System Archive Not Found Sisteminis archyvas nerastas - + System Archive Missing - + Save/load Error - + Fatal Error Nepataisoma klaida - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered - + Continue Tęsti - + Quit Application - + OK - + Would you like to exit now? Ar norite išeiti? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? - + Playback Completed Atkūrimas užbaigtas - + Movie playback completed. Įrašo atkūrimas užbaigtas. - + Update Available - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? - + Primary Window - + Secondary Window diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts index 63712dfed..d7e21e746 100644 --- a/dist/languages/nb.ts +++ b/dist/languages/nb.ts @@ -1098,72 +1098,77 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + + + + Eye to Render in Monoscopic Mode - + Left Eye (default) - + Right Eye - + Disable Right Eye Rendering - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> - + Utility - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Use Custom Textures - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Dump Textures - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> - + Preload Custom Textures - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading @@ -1216,57 +1221,47 @@ Would you like to ignore the error and continue? Emulering - - Region: - Region - - - - Auto-select - Auto-Velg - - - + Use global emulation speed - + Set emulation speed: - + Emulation Speed: Emulator Hastighet: - + Screenshots - + Use global screenshot path - + Set screenshot path: - + Save Screenshots To - + ... - + Reset All Settings Nullstill Alle Innstillinger @@ -1285,12 +1280,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? @@ -1409,7 +1404,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> @@ -2476,325 +2471,346 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Enable required LLE modules for online features (if installed) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. - + + Region: + + + + + Auto-select + + + + Username Brukernavn - + Birthday Fødselsdag - + January Januar - + February Februar - + March Mars - + April April - + May Mai - + June Juni - + July Juli - + August August - + September September - + October Oktober - + November November - + December Desember - + Language Språk - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select Merk: dette kan overstyres når regioninnstillingen er automatisk valgt - + Japanese (日本語) Japansk (日本語) - + English Engelsk - + French (français) Fransk (français) - + German (Deutsch) Tysk (Deutsch) - + Italian (italiano) Italiensk (italiano) - + Spanish (español) Spansk (español) - + Simplified Chinese (简体中文) Enkel Kinesisk (简体中文) - + Korean (한국어) Koreansk (한국어) - + Dutch (Nederlands) Nederlandsk (Nederlands) - + Portuguese (português) portugisisk (português) - + Russian (Русский) Russisk (Русский) - + Traditional Chinese (正體中文) Tradisjonell Kinesisk (正體中文) - + Sound output mode Lydutgangsmodus - + Mono Mono - + Stereo Stero - + Surround Surround - + Country Land - + Clock Klokke - + System Clock System Klokke - + Fixed Time Bestemt Tid - + Startup time Oppstartstid - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss yyyy-MM-ddTHH:mm:ss - + Offset time - + days - + HH:mm:ss - + Initial System Ticks - + Random - + Fixed - + Initial System Ticks Override - + Play Coins - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour - + Run System Setup when Home Menu is launched - + Console ID: Konsoll ID: - - + + Regenerate Regenerere - + MAC: - + 3GX Plugin Loader: - + Enable 3GX plugin loader - + Allow applications to change plugin loader state - + Real Console Unique Data - - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. - - - - - Choose + + Unlink - - LocalFriendCodeSeed_A/B - - - - + OTP - + + + + + Choose + + + + + SecureInfo_A/B + + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + + movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. @@ -3464,73 +3480,89 @@ Would you like to ignore the error and continue? Bermuda - + Select SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) - + Select encrypted OTP file - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) - + Select movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 Konsoll ID: 0x%1 - - + + MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? - - + + + Warning Advarsel - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + + + + + Invalid country for configured region + + + + + Invalid country for console unique data + + ConfigureTouchFromButton @@ -3947,19 +3979,19 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Nåværende emuleringhastighet. Verdier høyere eller lavere enn 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller langsommere enn en 3DS. - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Tid tatt for å emulere et 3DS bilde, gjelder ikke bildebegrensning eller V-Sync. For raskest emulering bør dette være høyst 16,67 ms. @@ -4033,7 +4065,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Artic Server @@ -4134,20 +4166,20 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Cancel Kanseller - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar @@ -4191,271 +4223,271 @@ Se loggen for detaljer. - + Set Up System Files - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: - + <br>Choose setup mode: - + (ℹ️) Old 3DS setup - - + + Setup is possible. - + (⚠) New 3DS setup - + Old 3DS setup is required first. - + (✅) Old 3DS setup - - + + Setup completed. - + (ℹ️) New 3DS setup - + (✅) New 3DS setup - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? - + Load Files Last Filer - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS Installasjons Fil (*.CIA*) - + All Files (*.*) Alle Filer (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1 Ble installert vellykket. - + Unable to open File Kan ikke åpne Fil - + Could not open %1 Kunne ikke åpne %1 - + Installation aborted Installasjon avbrutt - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details Installeringen av %1 ble avbrutt. Vennligst se logg for detaljer - + Invalid File Ugyldig Fil - + %1 is not a valid CIA %1 er ikke en gyldig CIA - + CIA Encrypted - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> - + Unable to find File - + Could not find %1 - + Uninstalling '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found Fil ikke funnet - + File "%1" not found Fil "%1" ble ikke funnet - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Application is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo Last inn Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie Ta Opp Video - + Movie recording cancelled. Filmopptak avbrutt. - - + + Movie Saved Film Lagret - - + + The movie is successfully saved. Filmen ble lagret vellykket. - + Application will unpause - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4464,209 +4496,209 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. - + Recording %1 - + Playing %1 / %2 - + Movie Finished - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Fart: %1% - + Speed: %1% / %2% Fart: %1% / %2% - + App: %1 FPS - + Frame: %1 ms Bilde: %1 ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive Et System Arkiv - + System Archive Not Found System Arkiv ikke funnet - + System Archive Missing System Arkiv Mangler - + Save/load Error Lagre/laste inn Feil - + Fatal Error Fatal Feil - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered Fatal Feil Oppstått - + Continue Fortsett - + Quit Application - + OK - + Would you like to exit now? Vil du avslutte nå? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? - + Playback Completed Avspilling Fullført - + Movie playback completed. Filmavspilling fullført. - + Update Available - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? - + Primary Window - + Secondary Window diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts index 9d63ea079..a31882745 100644 --- a/dist/languages/nl.ts +++ b/dist/languages/nl.ts @@ -1099,72 +1099,77 @@ Wilt u de fout negeren en doorgaan? % - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + + + + Eye to Render in Monoscopic Mode Oog om te renderen in monoscopische modus - + Left Eye (default) Linker Oog (standaard) - + Right Eye Rechter Oog - + Disable Right Eye Rendering - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> - + Utility Utility - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>Vervang texturen met PNG-bestanden.</p><p>Texturen worden geladen vanuit load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Use Custom Textures Gebruik aangepaste texturen - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>Dump texturen naar PNG-bestanden.</p><p>Texturen worden gedumpt naar dump/textures/[Title ID]/. - + Dump Textures Dump texturen - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> - + Preload Custom Textures Aangepaste texturen vooraf laden - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> <html><head/><body><p>Aangepaste texturen asynchroon laden met achtergrondthreads om stotteren bij het laden te verminderen</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading Async aangepaste texturen laden @@ -1217,57 +1222,47 @@ Wilt u de fout negeren en doorgaan? Emulatie - - Region: - Regio: - - - - Auto-select - Automatisch selecteren - - - + Use global emulation speed Gebruik globale emulatiesnelheid - + Set emulation speed: Emulatiesnelheid instellen: - + Emulation Speed: Emulatiesnelheid: - + Screenshots Schermafbeeldingen - + Use global screenshot path Globaal pad voor schermafbeeldingen gebruiken - + Set screenshot path: Schermafbeeldingpad instellen: - + Save Screenshots To Schermafbeeldingen opslaan in - + ... ... - + Reset All Settings Alle Instellingen Herstellen @@ -1286,12 +1281,12 @@ Wilt u de fout negeren en doorgaan? schermafbeelding-map selecteren - + Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? @@ -1410,7 +1405,7 @@ Wilt u de fout negeren en doorgaan? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> @@ -2477,325 +2472,346 @@ Wilt u de fout negeren en doorgaan? - Enable required LLE modules for online features (if installed) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. - + + Region: + + + + + Auto-select + + + + Username Gebruikersnaam - + Birthday Geboortedatum - + January januari - + February februari - + March maart - + April april - + May mei - + June juni - + July juli - + August augustus - + September september - + October oktober - + November november - + December december - + Language Taal - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select Opmerking: dit kan overschreven worden wanneer regio instelling op automatisch selecteren staat - + Japanese (日本語) Japans (日本語) - + English Engels - + French (français) Frans (français) - + German (Deutsch) Duits (Deutsch) - + Italian (italiano) Italiaans (italiano) - + Spanish (español) Spaans (español) - + Simplified Chinese (简体中文) Versimpeld Chinees (简体中文) - + Korean (한국어) Koreaans (한국어) - + Dutch (Nederlands) Nederlands (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugees (português) - + Russian (Русский) Russisch (Русский) - + Traditional Chinese (正體中文) Traditioneel Chinees (正體中文) - + Sound output mode Geluidsuitvoer modus - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + Country Land - + Clock Klok - + System Clock Systeemklok - + Fixed Time Vaste tijd - + Startup time Opstarttijd - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss yyyy-MM-ddTHH:mm:ss - + Offset time Offset tijd - + days - + HH:mm:ss HH:mm:ss - + Initial System Ticks - + Random Willekeurig - + Fixed - + Initial System Ticks Override - + Play Coins - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour - + Run System Setup when Home Menu is launched Systeeminstellingen opstarten wanneer het Home-menu wordt gestart - + Console ID: Console ID: - - + + Regenerate Herstellen - + MAC: - + 3GX Plugin Loader: 3GX-pluginlader: - + Enable 3GX plugin loader Activeer 3GX-pluginlader - + Allow applications to change plugin loader state - + Real Console Unique Data - - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. - - - - - Choose + + Unlink - - LocalFriendCodeSeed_A/B - - - - + OTP - + + + + + Choose + + + + + SecureInfo_A/B + + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + + movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. @@ -3465,73 +3481,89 @@ Wilt u de fout negeren en doorgaan? Bermuda - + Select SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) - + Select encrypted OTP file - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) - + Select movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 Console ID: 0x%1 - - + + MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? - - + + + Warning Waarschuwing - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + + + + + Invalid country for configured region + + + + + Invalid country for console unique data + + ConfigureTouchFromButton @@ -3949,19 +3981,19 @@ Controleer de FFmpeg-installatie die wordt gebruikt voor de compilatie. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Huidige emulatiesnelheid. Waardes hoger of lager dan 100% geven aan dat de emulatie sneller of langzamer gaat dan een 3DS. - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Tijd verstrekt om één 3DS frame te emuleren, zonder framelimitatie of V-Sync te tellen. Voor volledige snelheid emulatie zal dit maximaal 16.67 ms moeten zijn. @@ -4035,7 +4067,7 @@ Controleer de FFmpeg-installatie die wordt gebruikt voor de compilatie. - + Artic Server @@ -4136,20 +4168,20 @@ Controleer de FFmpeg-installatie die wordt gebruikt voor de compilatie. - + Cancel Annuleren - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar @@ -4193,271 +4225,271 @@ Raadpleeg het log voor meer informatie. - + Set Up System Files - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: - + <br>Choose setup mode: - + (ℹ️) Old 3DS setup - - + + Setup is possible. - + (⚠) New 3DS setup - + Old 3DS setup is required first. - + (✅) Old 3DS setup - - + + Setup completed. - + (ℹ️) New 3DS setup - + (✅) New 3DS setup - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? - + Load Files Laad Bestanden - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS Installatie bestand (*.CIA*) - + All Files (*.*) Alle bestanden (*.*) - + Connect to Artic Base Verbind met Artic Base - + Enter Artic Base server address: Voer Artic Base server adres in: - + %1 has been installed successfully. %1 is succesvol geïnstalleerd. - + Unable to open File Kan bestand niet openen - + Could not open %1 Kan %1 niet openen - + Installation aborted Installatie onderbroken - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details De installatie van %1 is afgebroken. Zie het logboek voor meer details - + Invalid File Ongeldig bestand - + %1 is not a valid CIA %1 is geen geldige CIA - + CIA Encrypted - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> - + Unable to find File Bestand niet gevonden - + Could not find %1 Kon %1 niet vinden - + Uninstalling '%1'... '%1' aan het verwijderen... - + Failed to uninstall '%1'. Kon niet '%1' verwijderen. - + Successfully uninstalled '%1'. '%1' succesvol verwijderd. - + File not found Bestand niet gevonden - + File "%1" not found Bestand "%1" niet gevonden - + Savestates Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file Fout bij het openen van het amiibo databestand - + A tag is already in use. Er is al een tag in gebruik. - + Application is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo Bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*) - + Load Amiibo Laad Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. Kan amiibo-bestand "%1" niet openen om te worden gelezen. - + Record Movie Film opnemen - + Movie recording cancelled. Filmopname geannuleerd. - - + + Movie Saved Film Opgeslagen - - + + The movie is successfully saved. De film is met succes opgeslagen. - + Application will unpause - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? - + Invalid Screenshot Directory Ongeldige schermafbeeldmap - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. Kan de opgegeven map voor schermafbeeldingen niet maken. Het pad voor schermafbeeldingen wordt teruggezet naar de standaardwaarde. - + Could not load video dumper Kan videodumper niet laden - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4470,209 +4502,209 @@ Om FFmpeg naar Lime te installeren, klik op Open and selecteer uw FFmpeg map. Om een handleiding voor installatie van FFmpeg te vinden, klik op Help. - + Select FFmpeg Directory Selecteer FFmpeg map - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. De opgegeven FFmpeg directory ontbreekt %1. Controleer of de juiste map is geselecteerd. - + FFmpeg has been sucessfully installed. FFmpeg is met succes geïnstalleerd. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. Installatie van FFmpeg is mislukt. Controleer het logbestand voor meer informatie. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. - + Recording %1 Opname %1 - + Playing %1 / %2 Afspelen %1 / %2 - + Movie Finished Film Voltooid - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s MB/s - + KB/s KB/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Snelheid: %1% - + Speed: %1% / %2% Snelheid: %1% / %2% - + App: %1 FPS - + Frame: %1 ms Frame: %1 ms - + VOLUME: MUTE VOLUME: STIL - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) VOLUME: %1% - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive Een systeemarchief - + System Archive Not Found Systeem archief niet gevonden - + System Archive Missing Systeemarchief ontbreekt - + Save/load Error Opslaan/Laad fout - + Fatal Error Fatale Fout - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered Fatale fout opgetreden - + Continue Doorgaan - + Quit Application - + OK OK - + Would you like to exit now? Wilt u nu afsluiten? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? - + Playback Completed Afspelen voltooid - + Movie playback completed. Film afspelen voltooid. - + Update Available - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? - + Primary Window Primaire venster - + Secondary Window Secundair venster diff --git a/dist/languages/pl_PL.ts b/dist/languages/pl_PL.ts index 479cfd991..297278473 100644 --- a/dist/languages/pl_PL.ts +++ b/dist/languages/pl_PL.ts @@ -1105,72 +1105,77 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować? % - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + Uwaga: Wartość przekraczająca 100% nie jest możliwa na rzeczywistym sprzęcie i może powodować problemy graficzne. + + + Eye to Render in Monoscopic Mode Renderowanie oka w trybie monoskopowym - + Left Eye (default) Lewe Oko (domyślnie) - + Right Eye Prawe Oko - + Disable Right Eye Rendering Wyłącz renderowanie prawego oka - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> <html><head/><body><p>Wyłącza renderowanie prawego oka</p><p>Wyłącza renderowanie obrazu dla prawego oka, gdy nie jest używany tryb stereoskopowy. Znacznie poprawia wydajność w niektórych grach, ale w innych grach może powodować migotanie obrazu.</p></body></html> - + Utility Narzędzia - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>Zastępuje tekstury przez pliki PNG.</p><p>Tekstury są ładowane z pliku load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Use Custom Textures Użyj niestandardowych tekstur - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>Zrzuca tekstury do plików PNG.</p><p>Tekstury są zrzucane do pliku dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Dump Textures Zrzuć Tekstury - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ładowanie wszystkich niestandardowych tekstur do pamięci podczas uruchamiania, zamiast ładowania ich, gdy wymaga tego aplikacja.</p></body></html> - + Preload Custom Textures Wczytaj niestandardowe tekstury - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> <html><head/><body><p>Załaduj niestandardowe tekstury asynchronicznie za pomocą wątków w tle, aby zmniejszyć opóźnienia w ładowaniu.</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading Asynchroniczne ładowanie własnych tekstur @@ -1223,57 +1228,47 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować? Emulacja - - Region: - Region: - - - - Auto-select - Wybór automatyczny - - - + Use global emulation speed Użyj ogólnej prędkości emulacji - + Set emulation speed: Ustaw prędkość emulacji: - + Emulation Speed: Szybkość emulowania: - + Screenshots Zrzuty ekranu - + Use global screenshot path Użyj ogólnej ścieżki zrzutu ekranu - + Set screenshot path: Ustaw ścieżkę zrzutu ekranu: - + Save Screenshots To Zapisz zrzuty ekranu do - + ... ... - + Reset All Settings Zresetuj Wszystkie Ustawienia @@ -1292,12 +1287,12 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować? Wybierz katalog zrzutów ekranu - + Azahar Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? Czy na pewno chcesz<b>przywrócić ustawienia</b>i zamknąć Azahar? @@ -1416,8 +1411,8 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> - <html><head/><body><p>Zastępuje filtr próbkowania używany przez aplikacje. Może to być przydatne w niektórych przypadkach, gdy aplikacje źle zachowują się podczas skalowania w górę. Jeśli nie masz pewności, ustaw tę opcję na Lokalizacja Aplikacji + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> + <html><head/><body><p>Zastępuje filtr próbkowania używany przez aplikacje. Może to być przydatne w niektórych przypadkach, gdy aplikacje źle zachowują się podczas skalowania w górę. Jeśli nie masz pewności, ustaw tę opcję na Lokalizacja Aplikacji</p></body></html> @@ -2483,325 +2478,347 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować? - Enable required LLE modules for online features (if installed) - Włącz wymagane moduły LLE dla funkcji online (jeśli są zainstalowane) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) + Włącz wymagane moduły LLE dla +funkcji online (jeśli są zainstalowane) - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. Włącza moduły LLE potrzebne do gry wieloosobowej online, dostępu do eShopu itp. - + + Region: + + + + + Auto-select + + + + Username Nazwa Użytkownika - + Birthday Urodziny - + January Styczeń - + February Luty - + March Marzec - + April Kwiecień - + May Maj - + June Czerwiec - + July Lipiec - + August Sierpień - + September Wrzesień - + October Październik - + November Listopad - + December Grudzień - + Language Język - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select Uwaga: może zostać nadpisane jeśli region jest ustawiony na "Wybór automatyczny" - + Japanese (日本語) Japoński (日本語) - + English Angielski (English) - + French (français) Francuzki (français) - + German (Deutsch) Niemiecki (Deutsch) - + Italian (italiano) Włoski (italiano) - + Spanish (español) Hiszpański (español) - + Simplified Chinese (简体中文) Chiński Uproszczony (简体中文) - + Korean (한국어) Koreański (한국어) - + Dutch (Nederlands) Niderlandzki (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugalski (português) - + Russian (Русский) Rosyjski (Русский) - + Traditional Chinese (正體中文) Chiński Tradycyjny (正體中文) - + Sound output mode Tryb wyjścia dźwięku - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + Country Kraj - + Clock Zegar - + System Clock Zegar Systemowy - + Fixed Time Stały Czas - + Startup time Czas Uruchomienia - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss yyyy-MM-ddTHH:mm:ss - + Offset time Przesunięcie czasu - + days dni - + HH:mm:ss HH:mm:ss - + Initial System Ticks Startowe tyknięcia systemu - + Random Losowe - + Fixed Naprawione - + Initial System Ticks Override Nadpisanie początkowych tyknięć systemu - + Play Coins Monety gry - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> <html><head/><body><p>Liczba kroków na godzinę podawana przez krokomierz. Wartość może wynosić od 0 do 65,535. - + Pedometer Steps per Hour Liczba kroków krokomierza na godzinę - + Run System Setup when Home Menu is launched Uruchom ustawienia systemu po uruchomieniu Home Menu - + Console ID: ID konsoli: - - + + Regenerate Regeneruj - + MAC: MAC: - + 3GX Plugin Loader: Moduł ładowania wtyczki 3GX: - + Enable 3GX plugin loader Włącz ładowanie wtyczki 3GX - + Allow applications to change plugin loader state Zezwól aplikacjom na zmianę stanu programu ładującego wtyczki - + Real Console Unique Data Unikalne Dane Rzeczywistej Konsoli - - SecureInfo_A/B - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. + Twoja rzeczywista konsola jest połączona z Azahar. - - - - - Choose - Wybierz + + Unlink + Odłącz - - LocalFriendCodeSeed_A/B - LocalFriendCodeSeed_A/B - - - + OTP OTP - + + + + + Choose + Wybierz + + + + SecureInfo_A/B + SecureInfo_A/B + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + movable.sed movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. Ustawienia systemowe są dostępne tylko wtedy, gdy aplikacja nie jest uruchomiona @@ -3471,73 +3488,89 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować? Bermudy - + Select SecureInfo_A/B Wybierz SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B Wybierz LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) - + Select encrypted OTP file Wybierz zaszyfrowany plik OTP - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) Plik binarny (*.bin);;Wszystkie pliki (*.*) - + Select movable.sed Wybierz movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) Plik sed (*.sed);;Wszystkie pliki (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 ID konsoli: 0x%1 - - + + MAC: %1 MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? To zastąpi twojego obecnego wirtualnego 3DS. Odzyskanie twojego obecnego 3DS będzie niemożliwe. To może spowodować niespodziewane efekty w aplikacjach. Operacja może się nie powieść jeżeli korzystasz z przestarzałej konfiguracji zapisów aplikacji. Kontynuować? - - + + + Warning Ostrzeżenie - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? Spowoduje to zastąpienie bieżącego adresu MAC nowym. Nie zaleca się wykonywania tej czynności, jeśli adres MAC został uzyskany z rzeczywistej konsoli za pomocą narzędzia konfiguracyjnego. Kontynuować? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + Ta czynność spowoduje odłączenie twojej rzeczywistej konsoli od Azahar, z następującymi konsekwencjami: <br><ul><li>Twój OTP, SecureInfo i LocalFriendCodeSeed zostaną usunięte z Azahar.</li><li>Lista znajomych zostanie zresetowana, a użytkownik zostanie wylogowany z konta NNID/PNID.</li><li>Pliki systemowe i tytuły z eshopu uzyskane za pośrednictwem Azahar staną się niedostępne do czasu ponownego połączenia z tą samą konsolą (dane zapisu nie zostaną utracone).</li></ul><br>Kontynuować? + + + + Invalid country for configured region + + + + + Invalid country for console unique data + + ConfigureTouchFromButton @@ -3955,19 +3988,19 @@ Sprawdź instalację FFmpeg używaną do kompilacji. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Obecna szybkość emulacji. Wartości większe lub mniejsze niż 100 % oznaczają, że emulacja jest szybsza lub wolniejsza niż 3DS - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. Jak wiele klatek na sekundę aplikacja wyświetla w tej chwili. Ta wartość będzie się różniła między aplikacji, jak również między scenami w aplikacji. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Czas potrzebny do emulacji klatki 3DS, nie zawiera limitowania klatek oraz v-sync. Dla pełnej prędkości emulacji, wartość nie powinna przekraczać 16.67 ms. @@ -4041,7 +4074,7 @@ Sprawdź instalację FFmpeg używaną do kompilacji. - + Artic Server Serwer Artic @@ -4142,20 +4175,20 @@ Sprawdź instalację FFmpeg używaną do kompilacji. - + Cancel Anuluj - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar Azahar @@ -4199,186 +4232,186 @@ Szczegółowe informacje można znaleźć w logu. - + Set Up System Files Konfiguracja plików systemowych - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - <p>Azahar potrzebuje plików z prawdziwej konsoli, aby móc korzystać z niektórych jej funkcji.<br>Możesz uzyskać takie pliki za pomocą <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>narzędzia instalacyjnego Azahar Artic</a><br>Uwagi:<ul><li><b>Ta operacja zainstaluje unikalne pliki konsoli do Azahar, nie udostępniaj swoich folderów użytkownika lub nand<br> po wykonaniu procesu konfiguracji!</b></li><li>Old 3DS jest wymagany do działania konfiguracji New 3DS.</li><li>Oba tryby konfiguracji będą działać niezależnie od modelu konsoli, na której uruchomiono narzędzie konfiguracyjne.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar potrzebuje plików z rzeczywistej konsoli, aby móc korzystać z niektórych jej funkcji.<br>Możesz uzyskać te pliki za pomocą <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Uwagi:<ul><li><b>Ta operacja zainstaluje unikalne pliki konsoli do Azahar, nie udostępniaj swoich folderów użytkownika lub nand<br>po wykonaniu procesu konfiguracji!</b></li><li>Podczas procesu konfiguracji Azahar połączy się z konsolą, na której uruchomione jest narzędzie instalacyjne.<br>Konsolę można później odłączyć w zakładce System w menu konfiguracji emulatora.</li><li>Nie korzystaj jednocześnie z Azahar i konsoli 3DS po skonfigurowaniu plików systemowych,<br>bo może to spowodować błędy. </li><li>Old 3DS jest wymagany do działania konfiguracji New 3DS (zalecane jest wykonanie obu tych konfiguracji).</li><li>Oba tryby konfiguracji będą działać niezależnie od modelu konsoli, na której uruchomiono narzędzie konfiguracyjne.</li></ul><hr></p> - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: Wprowadź adres narzędzia konfiguracyjnego Azahar Artic: - + <br>Choose setup mode: <br>Wybierz tryb konfiguracji: - + (ℹ️) Old 3DS setup (ℹ️) Konfiguracja Old 3DS - - + + Setup is possible. Konfiguracja jest możliwa. - + (⚠) New 3DS setup (⚠) Konfiguracja New 3DS - + Old 3DS setup is required first. Najpierw wymagana jest konfiguracja Old 3DS. - + (✅) Old 3DS setup (✅) Konfiguracja Old 3DS - - + + Setup completed. Konfiguracja została zakończona. - + (ℹ️) New 3DS setup (ℹ️) Konfiguracja New 3DS - + (✅) New 3DS setup (✅) Konfiguracja New 3DS - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? Pliki systemowe dla wybranego trybu są już skonfigurowane. Czy mimo to chcesz ponownie zainstalować pliki? - + Load Files Załaduj Pliki - + 3DS Installation File (*.CIA*) Plik Instalacyjny 3DS'a (*.CIA*) - + All Files (*.*) Wszystkie Pliki (*.*) - + Connect to Artic Base Połącz z Artic Base - + Enter Artic Base server address: Wprowadź adres serwera Artic Base: - + %1 has been installed successfully. %1 został poprawnie zainstalowany. - + Unable to open File Nie można otworzyć Pliku - + Could not open %1 Nie można otworzyć %1 - + Installation aborted Instalacja przerwana - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details Instalacja %1 została przerwana. Sprawdź logi, aby uzyskać więcej informacji. - + Invalid File Niepoprawny Plik - + %1 is not a valid CIA %1 nie jest prawidłowym plikiem CIA - + CIA Encrypted Plik CIA jest zaszyfrowany - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> Twój plik CIA jest zaszyfrowany.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Więcej informacji można znaleźć na naszym blogu.</a> - + Unable to find File Nie można odnaleźć pliku - + Could not find %1 Nie można odnaleźć %1 - + Uninstalling '%1'... Odinstalowywanie '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. Nie udało się odinstalować '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. Pomyślnie odinstalowano '%1'. - + File not found Nie znaleziono pliku - + File "%1" not found Nie znaleziono pliku "%1" - + Savestates Savestate.y - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! @@ -4387,86 +4420,86 @@ Use at your own risk! Używaj na własne ryzyko! - - - + + + Error opening amiibo data file Błąd podczas otwierania pliku danych amiibo - + A tag is already in use. Tag jest już używany. - + Application is not looking for amiibos. Aplikacja nie szuka amiibo. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Plik Amiibo (%1);; Wszystkie pliki (*.*) - + Load Amiibo Załaduj Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. Nie można otworzyć pliku amiibo "%1" do odczytu. - + Record Movie Nagraj Film - + Movie recording cancelled. Nagrywanie zostało przerwane. - - + + Movie Saved Zapisano Film - - + + The movie is successfully saved. Film został poprawnie zapisany. - + Application will unpause Aplikacja zostanie wstrzymana - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? Aplikacja zostanie zatrzymana, a następna klatka zostanie przechwycona. Czy jest to w porządku? - + Invalid Screenshot Directory Nieprawidłowy katalog zrzutów ekranu - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. Nie można utworzyć określonego katalogu zrzutów ekranu. Ścieżka zrzutu ekranu zostanie przywrócona do wartości domyślnej. - + Could not load video dumper Nie można załadować zrzutu filmu - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4479,210 +4512,210 @@ Aby zainstalować FFmpeg na Lime, naciśnij Otwórz i wybierz katalog FFmpeg. Aby wyświetlić instrukcję instalacji FFmpeg, naciśnij Pomoc. - + Select FFmpeg Directory Wybierz katalog FFmpeg - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. W podanym katalogu FFmpeg brakuje %1. Upewnij się, że wybrany został poprawny katalog. - + FFmpeg has been sucessfully installed. FFmpeg został pomyślnie zainstalowany. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. Instalacja FFmpeg nie powiodła się. Sprawdź plik dziennika, aby uzyskać szczegółowe informacje. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. Nie można uruchomić zrzutu filmu.<br>Upewnij się, że koder filmu jest poprawnie skonfigurowany.<br>Szczegółowe informacje można znaleźć w logu. - + Recording %1 Nagrywanie %1 - + Playing %1 / %2 Odtwarzanie %1 / %2 - + Movie Finished Film ukończony - + (Accessing SharedExtData) (Uzyskiwanie dostępu do SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) (Uzyskiwanie dostępu do SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) (Uzyskiwanie dostępu do BossExtData) - + (Accessing ExtData) (Uzyskiwanie dostępu do ExtData) - + (Accessing SaveData) (Uzyskiwanie dostępu do SaveData) - + MB/s MB/s - + KB/s KB/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 Ruch Artic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Prędkość: %1% - + Speed: %1% / %2% Prędkość: %1% / %2% - + App: %1 FPS Aplikacja: %1 FPS - + Frame: %1 ms Klatka: %1 ms - + VOLUME: MUTE GŁOŚNOŚĆ: WYCISZONA - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) GŁOŚNOŚĆ: %1% - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. Brak %1 . <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Zrzuć archiwa systemowe</a>. <br/>Kontynuowanie emulacji może spowodować awarie i błędy. - + A system archive Archiwum systemu - + System Archive Not Found Archiwum Systemowe nie zostało odnalezione - + System Archive Missing Brak archiwum systemu - + Save/load Error Błąd zapisywania/wczytywania - + Fatal Error Krytyczny Błąd - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. Wystąpił krytyczny błąd. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Sprawdź szczegóły w logu</a>.<br/>Kontynuowanie emulacji może spowodować awarie i błędy. - + Fatal Error encountered Wystąpił błąd krytyczny - + Continue Kontynuuj - + Quit Application Wyjdź z aplikacji - + OK OK - + Would you like to exit now? Czy chcesz teraz wyjść? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? Aplikacja jest nadal uruchomiona. Czy chcesz przerwać emulację? - + Playback Completed Odtwarzanie Zakończone - + Movie playback completed. Odtwarzanie filmu zostało zakończone. - + Update Available Dostępna jest aktualizacja - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? Aktualizacja %1 dla Azahar jest dostępna. Czy chcesz ją pobrać? - + Primary Window Główne okno - + Secondary Window Dodatkowe okno @@ -4790,7 +4823,7 @@ Czy chcesz ją pobrać? IMPORTANT: Encrypted files and .3ds files are no longer supported. Decrypting and/or renaming to .cci may be necessary. <a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Learn more.</a> - + WAŻNE: Zaszyfrowane pliki i pliki .3ds nie są już obsługiwane. Konieczne może być odszyfrowanie i/lub zmiana nazwy pliku na .cci. <a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Więcej informacji.</a> diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts index 0051b624d..55c40e76a 100644 --- a/dist/languages/pt_BR.ts +++ b/dist/languages/pt_BR.ts @@ -1105,72 +1105,77 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar? % - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + Nota: Valores de profundidade acima de 100% não são possíveis no hardware real e podem causar problemas gráficos + + + Eye to Render in Monoscopic Mode Olho para Renderizar no Modo Monoscópico - + Left Eye (default) Olho esquerdo (padrão) - + Right Eye Olho direito - + Disable Right Eye Rendering Desativar a renderização do olho direito - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> <html><head/><body><p>Desativar a Renderização do Olho Direito</p><p>Desativa a renderização da imagem do olho direito quanto não estiver usando o modo. Melhora muito o desempenho em alguns aplicativos, mas pode causar piscadas em outros.</p></body></html> - + Utility Utilidade - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>Substitui as texturas por arquivos PNG.</p><p>As texturas são carregadas a partir de load/textures/[ID do título]/.</p></body></html> - + Use Custom Textures Usar texturas personalizadas - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>Extrai as texturas em arquivos PNG.</p><p>As texturas são extraídas para dump/textures/[ID do título]/.</p></body></html> - + Dump Textures Extrair texturas - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> <html><head/><body><p>Carregar todas as texturas personalizadas na memória ao iniciar, em vez de carregá-las apenas quando o aplicativo exigir.</p></body></html> - + Preload Custom Textures Pré-carregar texturas personalizadas - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> <html><head/><body><p>Carregue texturas personalizadas de maneira assíncrona com threads em segundo plano para reduzir o stutter do carregamento</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading Carregamento Assíncrono de Textura Personalizada @@ -1223,57 +1228,47 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar? Emulação - - Region: - Região: - - - - Auto-select - Seleção automática - - - + Use global emulation speed Usar velocidade da emulação global - + Set emulation speed: Definir velocidade da emulação: - + Emulation Speed: Velocidade da emulação: - + Screenshots Capturas de tela - + Use global screenshot path Usar caminho global - + Set screenshot path: Definir caminho da captura de tela: - + Save Screenshots To Salvar capturas de tela em - + ... ... - + Reset All Settings Redefinir todos os ajustes @@ -1292,12 +1287,12 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar? Selecionar pasta - + Azahar Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? Tem certeza de que deseja<b> redefinir suas configurações</b> e fechar o Azahar? @@ -1416,8 +1411,8 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> - <html><head/><body><p>Substitui o filtro de amostragem usado pelos aplicativos. Isso pode ser útil em certos casos com aplicativos que se comportem mal durante o upscaling. Se não tiver certeza, defina como Controlado pelo Aplicativo</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> + <html><head/><body><p>Substitui o filtro de amostragem usado pelos aplicativos. Isso pode ser útil em certos casos com aplicativos que se comportem mal durante o upscaling. Em caso de dúvidas, defina como Controlado pelo Aplicativo</p></body></html> @@ -2483,325 +2478,347 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar? - Enable required LLE modules for online features (if installed) - Ativa os módulos LLE necessários para os recursos online (se instalado) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) + Ativa os módulos LLE necessários para +os recursos online (se instalado) - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. Ativa os módulos LLE necessários para o multijogador online, acesso à eShop, etc. - + + Region: + + + + + Auto-select + + + + Username Nome de usuário - + Birthday Aniversário - + January Janeiro - + February Fevereiro - + March Março - + April Abril - + May Maio - + June Junho - + July Julho - + August Agosto - + September Setembro - + October Outubro - + November Novembro - + December Dezembro - + Language Idioma - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select Nota: isso pode ser ignorado quando a configuração de região for seleção automática - + Japanese (日本語) Japonês (日本語) - + English Inglês (English) - + French (français) Francês (français) - + German (Deutsch) Alemão (Deutsch) - + Italian (italiano) Italiano (italiano) - + Spanish (español) Espanhol (español) - + Simplified Chinese (简体中文) Chinês simplificado (简体中文) - + Korean (한국어) Coreano (한국어) - + Dutch (Nederlands) Neerlandês (Nederlands) - + Portuguese (português) Português (Português) - + Russian (Русский) Russo (Русский) - + Traditional Chinese (正體中文) Chinês tradicional (正體中文) - + Sound output mode Modo de saída de som - + Mono Mono - + Stereo Estéreo - + Surround Surround - + Country País - + Clock Relógio - + System Clock Relógio do sistema - + Fixed Time Horário fixo - + Startup time Horário na inicialização - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss yyyy-MM-ddTHH:mm:ss - + Offset time Tempo de deslocamento - + days dias - + HH:mm:ss HH:mm:ss - + Initial System Ticks Ticks Iniciais do Sistema - + Random Aleatório - + Fixed Fixado - + Initial System Ticks Override Substituição Inicial de Ticks do Sistema - + Play Coins Moedas de Jogo - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> <html><head/><body><p>Número de passos por hora relatados pelo pedômetro. Na faixa de 0 a 65.535.</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour Passos do Pedômetro por Hora - + Run System Setup when Home Menu is launched Executar configuração do sistema quando o Menu Inicial for aberto - + Console ID: ID do console: - - + + Regenerate Gerar um novo - + MAC: MAC: - + 3GX Plugin Loader: Carregador do plug-in 3GX: - + Enable 3GX plugin loader Ativar carregador do plug-in 3GX - + Allow applications to change plugin loader state Permitir que os aplicativos alterem o estado do carregador de plug-ins - + Real Console Unique Data Dados exclusivos do console real - - SecureInfo_A/B - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. + Seu console real está vinculado ao Azahar. - - - - - Choose - Escolha + + Unlink + Desvincular - - LocalFriendCodeSeed_A/B - LocalFriendCodeSeed_A/B - - - + OTP OTP - + + + + + Choose + Escolha + + + + SecureInfo_A/B + SecureInfo_A/B + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + movable.sed movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. As configurações do sistema só estarão disponíveis quando nenhum aplicativo estiver em execução. @@ -3471,72 +3488,88 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar? Bermuda - + Select SecureInfo_A/B Selecione SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;Todos os arquivos (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B Selecione LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;Todos os arquivos (*.*) - + Select encrypted OTP file Selecionar arquivo OTP criptografado - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) Arquivo binário (*.bin);;Todos os arquivos (*.*) - + Select movable.sed Selecione movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) Arquivo sed (*.sed);;Todos os arquivos (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 ID do console: 0x%1 - - + + MAC: %1 MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? - Isso substituirá seu ID do console 3DS virtual atual por um novo. Seu ID do console 3DS virtual atual não poderá ser recuperado. Isso pode ter efeitos inesperados nos aplicativos. Poderão ocorrer falhas ao usar um arquivo salvo de configuração desatualizado. Continuar? + Isso substituirá seu ID do console 3DS virtual atual por um novo. Seu ID do console 3DS virtual atual não poderá ser recuperado. Isso pode ter efeitos inesperados nos aplicativos. Poderão ocorrer falhas ao usar um arquivo salvo de configuração desatualizado. Deseja continuar? - - + + + Warning Alerta - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? - Isto substituirá seu endereço MAC atual por um novo. Não é recomendado fazer isso se você possuir o endereço MAC do seu console real usando esta ferramenta de configuração. Continuar? + Isto substituirá seu endereço MAC atual por um novo. Não é recomendado fazer isso se você possuir o endereço MAC do seu console real usando esta ferramenta de configuração. Deseja continuar? + + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + + + + + Invalid country for configured region + + + + + Invalid country for console unique data + @@ -3955,19 +3988,19 @@ Por favor, verifique a instalação do FFmpeg usada para compilação. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Velocidade atual de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está funcionando mais rápida ou lentamente que num 3DS. - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. Quantos quadros por segundo que o app está mostrando atualmente. Pode variar de app para app e cena para cena. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Tempo levado para emular um quadro do 3DS, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Valores menores ou iguais a 16,67 ms indicam que a emulação está em velocidade plena. @@ -4041,7 +4074,7 @@ Por favor, verifique a instalação do FFmpeg usada para compilação. - + Artic Server Servidor Artic @@ -4142,20 +4175,20 @@ Por favor, verifique a instalação do FFmpeg usada para compilação. - + Cancel Cancelar - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar Azahar @@ -4199,186 +4232,186 @@ Consulte o registro para ver os detalhes. - + Set Up System Files Configurar arquivos do sistema - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - <p>O Azahar precisa de arquivos de um console real para ser capaz de usar alguns de seus recursos.<br>Você pode obter tais arquivos com a <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Ferramenta de Configuração Artic do Azahar</a><br> Notas:<ul><li><b>Esta operação instalará arquivos exclusivos do console no Azahar, não compartilhe suas pastas de usuário ou nand<br>depois de executar o processo de configuração!</b></li><li>A configuração do Antigo 3DS é necessária para que a configuração do Novo 3DS funcione.</li><li>Ambos os modos de configuração funcionarão independente do modelo do console que esteja executando a ferramenta de configuração.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: Digite o endereço da Ferramenta de Configuração Artic do Azahar: - + <br>Choose setup mode: <br>Escolha o modo de configuração: - + (ℹ️) Old 3DS setup (ℹ️) Configuração do Antigo 3DS - - + + Setup is possible. É possível configurar. - + (⚠) New 3DS setup (⚠) Configuração do Novo 3DS - + Old 3DS setup is required first. A configuração do Antigo 3DS é requisitada primeiro. - + (✅) Old 3DS setup (✅) Configuração do Antigo 3DS - - + + Setup completed. Configuração concluída. - + (ℹ️) New 3DS setup (ℹ️) Configuração do Novo 3DS - + (✅) New 3DS setup (✅) Configuração do Novo 3DS - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? Os arquivos do sistema para o modo selecionado já foram configurados. Reinstalar os arquivos mesmo assim? - + Load Files Carregar arquivos - + 3DS Installation File (*.CIA*) Arquivo de instalação 3DS (*.CIA*) - + All Files (*.*) Todos os arquivos (*.*) - + Connect to Artic Base Conectar-se ao Artic Base - + Enter Artic Base server address: Digite o endereço do servidor Artic Base: - + %1 has been installed successfully. %1 foi instalado. - + Unable to open File Não foi possível abrir o arquivo - + Could not open %1 Não foi possível abrir %1 - + Installation aborted Instalação cancelada - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details A instalação de %1 foi interrompida. Consulte o registro para mais detalhes - + Invalid File Arquivo inválido - + %1 is not a valid CIA %1 não é um CIA válido - + CIA Encrypted CIA criptografado - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> Seu arquivo CIA está criptografado.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Confira nosso blog para mais informações.</a> - + Unable to find File Não foi possível localizar o arquivo - + Could not find %1 Não foi possível localizar %1 - + Uninstalling '%1'... Desinstalando '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. Erro ao desinstalar '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. '%1' desinstalado com sucesso. - + File not found Arquivo não encontrado - + File "%1" not found Arquivo "%1" não encontrado - + Savestates Estados salvos - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! @@ -4387,86 +4420,86 @@ Use at your own risk! Use por sua conta e risco! - - - + + + Error opening amiibo data file Erro ao abrir arquivo de dados do amiibo - + A tag is already in use. Uma tag já está em uso. - + Application is not looking for amiibos. O aplicativo não está procurando por amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Arquivo do Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*) - + Load Amiibo Carregar Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. Não foi possível abrir o arquivo amiibo "%1" para realizar a leitura. - + Record Movie Gravar passos - + Movie recording cancelled. Gravação cancelada. - - + + Movie Saved Gravação salva - - + + The movie is successfully saved. A gravação foi salva. - + Application will unpause O aplicativo será retomado - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? O aplicativo será retomado, e o próximo quadro será capturado. Tudo bem? - + Invalid Screenshot Directory Pasta inválida - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. Não é possível criar a pasta especificada. O caminho original foi restabelecido. - + Could not load video dumper Não foi possível carregar o gravador de vídeo - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4479,210 +4512,210 @@ Para instalar o FFmpeg no Lime3DS, pressione Abrir e selecione seu diretório FF Para ver um guia sobre como instalar o FFmpeg, pressione Ajuda. - + Select FFmpeg Directory Selecione o Diretório FFmpeg - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. O diretório FFmpeg fornecido não foi encontrado %1. Por favor, certifique-se de que o diretório correto foi selecionado. - + FFmpeg has been sucessfully installed. O FFmpeg foi instalado com sucesso. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. A instalação do FFmpeg falhou. Verifique o arquivo de log para obter detalhes. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. Não foi possível começar a gravação do vídeo.<br>Assegure-se que o codificador de vídeo está configurado corretamente.<br>Refira-se ao log para mais detalhes. - + Recording %1 Gravando %1 - + Playing %1 / %2 Reproduzindo %1 / %2 - + Movie Finished Reprodução concluída - + (Accessing SharedExtData) (Acessando SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) (Acessando SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) (Accessando BossExtData) - + (Accessing ExtData) (Acessando ExtData) - + (Accessing SaveData) (Acessando SaveData) - + MB/s MB/s - + KB/s KB/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 Tráfego do Artic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Velocidade: %1% - + Speed: %1% / %2% Velocidade: %1% / %2% - + App: %1 FPS App: %1 FPS - + Frame: %1 ms Quadro: %1 ms - + VOLUME: MUTE VOLUME: SILENCIADO - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) VOLUME: %1% - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. %1 está faltando. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Faça a extração dos arquivos do seu sistema</a>.<br/>Continuar a emulação pode causar travamentos e bugs. - + A system archive Um arquivo do sistema - + System Archive Not Found Arquivo de sistema não encontrado - + System Archive Missing Arquivo de sistema em falta - + Save/load Error Erro ao salvar/carregar - + Fatal Error Erro fatal - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. Ocorreu um erro fatal. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Verifique o registro</a> para mais detalhes.<br/>Continuar a emulação pode causar travamentos e bugs. - + Fatal Error encountered Erro fatal encontrado - + Continue Continuar - + Quit Application Sair do Aplicativo - + OK OK - + Would you like to exit now? Deseja sair agora? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? O aplicativo ainda está em execução. Deseja parar a emulação? - + Playback Completed Reprodução concluída - + Movie playback completed. Reprodução dos passos concluída. - + Update Available Atualização disponível - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? - A atualização %1 para Azahar está disponível. + A atualização %1 para o Azahar está disponível. Você gostaria de baixá-la? - + Primary Window Janela Principal - + Secondary Window Janela Secundária diff --git a/dist/languages/ro_RO.ts b/dist/languages/ro_RO.ts index b3ee63bfa..4c25b285f 100644 --- a/dist/languages/ro_RO.ts +++ b/dist/languages/ro_RO.ts @@ -1099,72 +1099,77 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați? % - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + + + + Eye to Render in Monoscopic Mode Eye to Render in Monoscopic Mode - + Left Eye (default) Ochiul Stâng (implicit) - + Right Eye Ochiul Drept - + Disable Right Eye Rendering Dezactivează randarea ochiului drept - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> - + Utility Utilizare - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>Înlocuiește texture cu fișierele PNG.</p><p>Texturele sunt încărcați din load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Use Custom Textures Folosește texturi personalizate - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>Dump-eaza texturele în fișiere PNG.</p><p>Texturele erau dump-ate în dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Dump Textures Dump-eaza Texture - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> - + Preload Custom Textures Preîncarca Texturele Personalizate - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> <html><head/><body><p>Încarcă texturele asincron cu background threads pentru a reduce încărcarea lentă</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading Încărcare asincronă a texturelor personalizate @@ -1217,57 +1222,47 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați? Emulare - - Region: - Regiune: - - - - Auto-select - Selectează Automat - - - + Use global emulation speed Folosește viteza de emulare globală - + Set emulation speed: Setează viteza emulației: - + Emulation Speed: Viteza Emulării: - + Screenshots Capturi de ecran - + Use global screenshot path Folosește calea globală a capturii de ecran - + Set screenshot path: Setează calea a capturii de ecran: - + Save Screenshots To Salvează capturile de ecran în - + ... ... - + Reset All Settings Resetați Toate Setările @@ -1286,12 +1281,12 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați? Selectează Directoria Capturilor de ecran - + Azahar Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? @@ -1410,7 +1405,7 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> @@ -2477,325 +2472,346 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați? - Enable required LLE modules for online features (if installed) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. - + + Region: + + + + + Auto-select + + + + Username Nume de utilizator - + Birthday Zi de naștere - + January Ianuarie - + February Februarie - + March Martie - + April Aprilie - + May Mai - + June Iunie - + July Iulie - + August August - + September Septembrie - + October Octombrie - + November Noiembrie - + December Decembrie - + Language Limbă - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select Atenție: Acestea pot fi suprapuse când regiunea este pe selectare automată - + Japanese (日本語) Japoneză (日本語) - + English Engleză - + French (français) Franceză (français) - + German (Deutsch) Germană (Deutsch) - + Italian (italiano) Italiană (italiano) - + Spanish (español) Spaniolă (español) - + Simplified Chinese (简体中文) Chineză simplificată (简体中文) - + Korean (한국어) Coreană (한국어) - + Dutch (Nederlands) Olandeză (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugheză (português) - + Russian (Русский) Rusă (Русский) - + Traditional Chinese (正體中文) Chineză tradițională (正體中文) - + Sound output mode Mod ieșire sunet - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + Country Țară - + Clock Ceas - + System Clock Ceas de Sistem - + Fixed Time Oră Fixă - + Startup time Timp de Pornire - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss aaaa-LL-zzTOO:mm:ss - + Offset time Offset timp - + days - + HH:mm:ss HH:mm:ss - + Initial System Ticks Bifele Inițiale de Sistem - + Random Aleatoriu - + Fixed Fixed - + Initial System Ticks Override Bifele Inițiale de Sistem Override - + Play Coins - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour - + Run System Setup when Home Menu is launched Rulează System Setup când Home Menu este pornit - + Console ID: ID Consolă: - - + + Regenerate Regenerează - + MAC: - + 3GX Plugin Loader: 3GX Plugin Loader: - + Enable 3GX plugin loader Aprinde 3GX plugin loader - + Allow applications to change plugin loader state - + Real Console Unique Data - - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. - - - - - Choose + + Unlink - - LocalFriendCodeSeed_A/B - - - - + OTP - + + + + + Choose + + + + + SecureInfo_A/B + + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + + movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. @@ -3465,73 +3481,89 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați? Bermude - + Select SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) - + Select encrypted OTP file - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) - + Select movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 ID Consolă: 0x%1 - - + + MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? - - + + + Warning Atenționare - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + + + + + Invalid country for configured region + + + + + Invalid country for console unique data + + ConfigureTouchFromButton @@ -3949,19 +3981,19 @@ Vă rugăm să verificați instalarea FFmpeg utilizată pentru compilare. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Viteza actuală de emulare. Valori mai mari sau mai mici de 100% indică cum emularea rulează mai repede sau mai încet decât un 3DS. - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Timp luat pentru a emula un cadru 3DS, fără a pune în calcul limitarea de cadre sau v-sync. Pentru emulare la viteza maximă, această valoare ar trebui să fie maxim 16.67 ms. @@ -4035,7 +4067,7 @@ Vă rugăm să verificați instalarea FFmpeg utilizată pentru compilare. - + Artic Server @@ -4136,20 +4168,20 @@ Vă rugăm să verificați instalarea FFmpeg utilizată pentru compilare. - + Cancel Anulare - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar @@ -4193,271 +4225,271 @@ Consultați log-urile pentru detalii. - + Set Up System Files - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: - + <br>Choose setup mode: - + (ℹ️) Old 3DS setup - - + + Setup is possible. - + (⚠) New 3DS setup - + Old 3DS setup is required first. - + (✅) Old 3DS setup - - + + Setup completed. - + (ℹ️) New 3DS setup - + (✅) New 3DS setup - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? - + Load Files Încarcă Fișiere - + 3DS Installation File (*.CIA*) Fișier de Instalare 3DS (*.CIA*) - + All Files (*.*) Toate Fișierele (*.*) - + Connect to Artic Base Conectează Arctic Base - + Enter Artic Base server address: Introduceți adresa serverului Arctic Base: - + %1 has been installed successfully. %1 a fost instalat cu succes. - + Unable to open File Nu s-a putut deschide Fișierul - + Could not open %1 Nu s-a putut deschide %1 - + Installation aborted Instalare anulată - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details Instalarea lui %1 a fost anulată. Vă rugăm să vedeți log-ul pentru mai multe detalii. - + Invalid File Fișier Invalid - + %1 is not a valid CIA %1 nu este un CIA valid - + CIA Encrypted - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> - + Unable to find File Nu se poate găsi Fișierul - + Could not find %1 %1 n-a fost găsit - + Uninstalling '%1'... Dezinstalarea '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. Dezinstalarea '%1' a eșuat. - + Successfully uninstalled '%1'. '%1' era dezinstalat cu succes. - + File not found Fișier negăsit - + File "%1" not found Fișierul "%1" nu a fost găsit - + Savestates Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file Eroare la deschiderea fișierului de date amiibo - + A tag is already in use. Un tag deja este in folosire. - + Application is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Fișier Amiibo (%1);; Toate Fișierele (*.*) - + Load Amiibo Încarcă Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. Nu se poate deschide fișierul amiibo "%1" pentru citire. - + Record Movie Înregistrează Film - + Movie recording cancelled. Înregistrarea filmului a fost anulată. - - + + Movie Saved Film Salvat - - + + The movie is successfully saved. Filmul a fost salvat cu succes. - + Application will unpause - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? - + Invalid Screenshot Directory Directoria Capturii de Ecran este Invalidă - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. Nu se poate crea directoria specificată a capturii de ecran. Calea capturii de ecran a fost setat implicit - + Could not load video dumper Dumperul video nu a putut fi încărcat - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4470,209 +4502,209 @@ Pentru a instala FFmpeg în Lime, apăsați pe Deschidere și selectați directo Pentru a vedea un ghid pentru instalarea FFmpeg, faceți clic pe Ajutor. - + Select FFmpeg Directory Selectați Directoria FFmpeg - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. Directoria FFmpeg furnizată nu este prezentă %1. Vă rugăm să vă asigurați că ați selectat directoria corectă. - + FFmpeg has been sucessfully installed. FFmpeg era instalat cu succes. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. Instalația FFmpeg a eșuat. Verificați log-urile pentru detalii. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. - + Recording %1 Înregistrarea %1 - + Playing %1 / %2 Playing %1 / %2 - + Movie Finished Filmul finisat - + (Accessing SharedExtData) (Se accesează SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) (Se accesează SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) (Se accesează BossExtData) - + (Accessing ExtData) (Se accesează ExtData) - + (Accessing SaveData) (Se accesează SaveData) - + MB/s MB/s - + KB/s KB/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Viteză: %1% - + Speed: %1% / %2% Viteză: %1% / %2% - + App: %1 FPS - + Frame: %1 ms Cadru: %1 ms - + VOLUME: MUTE VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) VOLUME: %1% - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive Arhivul sistemului - + System Archive Not Found Fișier de Sistem Negăsit - + System Archive Missing Arhivul Sistemului nu este Prezent - + Save/load Error Eroare la salvare/încărcare - + Fatal Error Eroare Fatală - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered S-a Produs o Eroare Fatală - + Continue Continuă - + Quit Application - + OK OK - + Would you like to exit now? Doriți să ieșiți acum? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? - + Playback Completed Redare Finalizată - + Movie playback completed. Redarea filmului a fost finalizată. - + Update Available - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? - + Primary Window Fereastră Primară - + Secondary Window Fereastră Secundară diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts index ebac396fb..57c2286dd 100644 --- a/dist/languages/ru_RU.ts +++ b/dist/languages/ru_RU.ts @@ -1098,72 +1098,77 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + + + + Eye to Render in Monoscopic Mode - + Left Eye (default) - + Right Eye - + Disable Right Eye Rendering - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> - + Utility - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Use Custom Textures - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Dump Textures - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> - + Preload Custom Textures - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading @@ -1216,57 +1221,47 @@ Would you like to ignore the error and continue? Эмуляция - - Region: - Регион: - - - - Auto-select - Автовыбор - - - + Use global emulation speed - + Set emulation speed: - + Emulation Speed: Скорость эмуляции: - + Screenshots - + Use global screenshot path - + Set screenshot path: - + Save Screenshots To - + ... - + Reset All Settings Сбросить все настройки @@ -1285,12 +1280,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? @@ -1409,7 +1404,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> @@ -2476,325 +2471,346 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Enable required LLE modules for online features (if installed) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. - + + Region: + + + + + Auto-select + + + + Username Имя пользователя - + Birthday Дата рождения - + January Январь - + February Февраль - + March Март - + April Апрель - + May Май - + June Июнь - + July Июль - + August Август - + September Сентябрь - + October Октябрь - + November Ноябрь - + December Декабрь - + Language Язык - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select Примечание: этот параметр может быть переопределён, если включён параметр автовыбора региона - + Japanese (日本語) Японский (日本語) - + English Английский (English) - + French (français) Французский (français) - + German (Deutsch) Немецкий (Deutsch) - + Italian (italiano) Итальянский (italiano) - + Spanish (español) Испанский (español) - + Simplified Chinese (简体中文) Упрощённый китайский (简体中文) - + Korean (한국어) Корейский (한국어) - + Dutch (Nederlands) Голландский (Nederlands) - + Portuguese (português) Португальский (português) - + Russian (Русский) Русский - + Traditional Chinese (正體中文) Традиционный китайский (正體中文) - + Sound output mode Режим вывода звука - + Mono Моно - + Stereo Стерео - + Surround Объёмный - + Country Страна - + Clock Часы - + System Clock Системные часы - + Fixed Time Фиксированное время - + Startup time Время запуска - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss dd-MM-yyyyTHH:mm:ss - + Offset time - + days - + HH:mm:ss - + Initial System Ticks - + Random - + Fixed - + Initial System Ticks Override - + Play Coins - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour - + Run System Setup when Home Menu is launched - + Console ID: ID консоли: - - + + Regenerate Пересоздать - + MAC: - + 3GX Plugin Loader: - + Enable 3GX plugin loader - + Allow applications to change plugin loader state - + Real Console Unique Data - - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. - - - - - Choose + + Unlink - - LocalFriendCodeSeed_A/B - - - - + OTP - + + + + + Choose + + + + + SecureInfo_A/B + + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + + movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. @@ -3464,73 +3480,89 @@ Would you like to ignore the error and continue? Бермуды - + Select SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) - + Select encrypted OTP file - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) - + Select movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 ID консоли: 0x%1 - - + + MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? - - + + + Warning Предупреждение - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + + + + + Invalid country for configured region + + + + + Invalid country for console unique data + + ConfigureTouchFromButton @@ -3949,19 +3981,19 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция работает быстрее или медленнее, чем в 3DS. - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Время, затрачиваемое на эмуляцию кадра 3DS, без учёта ограничения кадров или вертикальной синхронизации. Для полноскоростной эмуляции это значение должно быть не более 16,67 мс. @@ -4035,7 +4067,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Artic Server @@ -4136,20 +4168,20 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Cancel Отмена - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar @@ -4193,271 +4225,271 @@ Refer to the log for details. - + Set Up System Files - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: - + <br>Choose setup mode: - + (ℹ️) Old 3DS setup - - + + Setup is possible. - + (⚠) New 3DS setup - + Old 3DS setup is required first. - + (✅) Old 3DS setup - - + + Setup completed. - + (ℹ️) New 3DS setup - + (✅) New 3DS setup - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? - + Load Files Загрузка файлов - + 3DS Installation File (*.CIA*) Установочный файл 3DS (*.CIA*) - + All Files (*.*) Все файлы (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1 был успешно установлен. - + Unable to open File Не удалось открыть файл - + Could not open %1 Не удалось открыть %1 - + Installation aborted Установка прервана - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details Установка %1 была прервана. Более подробную информацию см. в журнале. - + Invalid File Недопустимый файл - + %1 is not a valid CIA %1 — недопустимый CIA-файл - + CIA Encrypted - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> - + Unable to find File - + Could not find %1 - + Uninstalling '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found Файл не найден - + File "%1" not found Файл «%1» не найден - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Application is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Файл Amiibo (%1);; Все файлы (*.*) - + Load Amiibo Загрузка Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie Запись видеоролика - + Movie recording cancelled. Запись видеоролика отменена. - - + + Movie Saved Сохранение видеоролика - - + + The movie is successfully saved. Видеоролик сохранён успешно. - + Application will unpause - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4466,209 +4498,209 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. - + Recording %1 - + Playing %1 / %2 - + Movie Finished - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Скорость: %1% - + Speed: %1% / %2% Скорость: %1% / %2% - + App: %1 FPS - + Frame: %1 ms Кадр: %1 мс - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive Системный архив - + System Archive Not Found Системный архив не найден - + System Archive Missing Не удалось найти системный архив - + Save/load Error Ошибка сохранения/загрузки - + Fatal Error Неустранимая ошибка - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered Произошла неустранимая ошибка - + Continue Продолжить - + Quit Application - + OK - + Would you like to exit now? Выйти сейчас? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? - + Playback Completed Воспроизведение завершено - + Movie playback completed. Воспроизведение видеоролика завершено. - + Update Available - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? - + Primary Window - + Secondary Window diff --git a/dist/languages/sv.ts b/dist/languages/sv.ts index 0965ef532..99d918247 100644 --- a/dist/languages/sv.ts +++ b/dist/languages/sv.ts @@ -1105,72 +1105,77 @@ Vill du ignorera felet och fortsätta? % - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + Observera: Djupvärden över 100% är inte möjliga på riktig hårdvara och kan orsaka grafiska problem + + + Eye to Render in Monoscopic Mode Ögon för rendering i monoskopiskt läge - + Left Eye (default) Vänster öga (standard) - + Right Eye Höger öga - + Disable Right Eye Rendering Avaktivera rendering för höger öga - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> <html><head/><body><p>Inaktivera rendering av höger öga</p><p>Inaktiverar rendering av högerögats bild när stereoskopiskt läge inte används. Förbättrar prestandan avsevärt i vissa applikationer, men kan orsaka flimmer i andra.</p></body></html> - + Utility Verktyg - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ersätt texturer med PNG- filer.</p><p>Texturer läses in från load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Use Custom Textures Använd anpassade texturer - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>Dumpa texturer till PNG-filer.</p><p>Texturer dumpas till dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Dump Textures Dumpa texturer - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> <html><head/><body><p>Läs in alla anpassade texturer i minnet vid uppstart, istället för att läsa in dem när programmet kräver dem.</p></body></html> - + Preload Custom Textures Förinläs anpassade texturer - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> <html><head/><body><p>Läs in anpassade texturer asynkront med bakgrundstrådar för att minska inläsningsskakning</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading Asynkron inläsning av anpassade texturer @@ -1223,57 +1228,47 @@ Vill du ignorera felet och fortsätta? Emulering - - Region: - Region: - - - - Auto-select - Välj automatiskt - - - + Use global emulation speed Använd global emuleringshastighet - + Set emulation speed: Ställ in emuleringshastighet: - + Emulation Speed: Emuleringshastighet: - + Screenshots Skärmbilder - + Use global screenshot path Använd global sökväg för skärmbilder - + Set screenshot path: Ange sökväg för skärmbilder: - + Save Screenshots To Spara skärmbilder till - + ... ... - + Reset All Settings Nollställ alla inställningar @@ -1292,12 +1287,12 @@ Vill du ignorera felet och fortsätta? Välj katalog för skärmdump - + Azahar Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? Är du säker att du vill <b>återställa dina inställningar</b> och stänga Azahar? @@ -1416,8 +1411,8 @@ Vill du ignorera felet och fortsätta? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> - <html><head/><body><p>Åsidosätter det samplingsfilter som används av applikationer. Detta kan vara användbart i vissa fall med applikationer som beter sig illa vid uppskalning. Om du är osäker, ställ in detta på Applikationskontrollerad</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> + <html><head/><body><p>Åsidosätter det samplingsfilter som används av programmen. Detta kan vara användbart i vissa fall med applikationer som beter sig illa vid uppskalning. Om du är osäker, ställ in detta till Applikationskontrollerad</p></body></html> @@ -2483,325 +2478,347 @@ Vill du ignorera felet och fortsätta? - Enable required LLE modules for online features (if installed) - Aktivera nödvändiga LLE-moduler för onlinefunktioner (om de är installerade) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) + Aktivera nödvändiga LLE-moduler för +onlinefunktioner (om installerade) - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. Aktiverar de LLE-moduler som behövs för multiplayer online, eShop-åtkomst etc. - + + Region: + + + + + Auto-select + + + + Username Användarnamn - + Birthday Födelsedag - + January Januari - + February Februari - + March Mars - + April April - + May Maj - + June Juni - + July Juli - + August Augusti - + September September - + October Oktober - + November November - + December December - + Language Språk - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select Obs: detta kan åsidosättas när regioninställningen är automatiskt vald - + Japanese (日本語) Japanska (日本語) - + English Engelska - + French (français) Franska (français) - + German (Deutsch) Tyska (Deutsch) - + Italian (italiano) Italienska (italiano) - + Spanish (español) Spanska (español) - + Simplified Chinese (简体中文) Förenklad kinesiska (简体中文) - + Korean (한국어) Koreanska (한국어) - + Dutch (Nederlands) Nederländska (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugisiska (português) - + Russian (Русский) Ryska (Русский) - + Traditional Chinese (正體中文) Traditionell kinesiska (正體中文) - + Sound output mode Läge för ljudutmatning - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + Country Land - + Clock Klocka - + System Clock Systemklocka - + Fixed Time Fast tid - + Startup time Uppstartstid - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss yyyy-MM-ddTHH:mm:ss - + Offset time Offset-tid - + days dagar - + HH:mm:ss HH:mm:ss - + Initial System Ticks Initiala systemticks - + Random Slumpmässig - + Fixed Fast - + Initial System Ticks Override Åsidosätt Initial System Ticks - + Play Coins Spelmynt - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> <html><head/><body><p>Antal steg per timme som rapporterats av stegmätaren. Intervall från 0 till 65,535.</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour Stegmätare steg per timme - + Run System Setup when Home Menu is launched Kör System Setup när Home Menu startas - + Console ID: Konsol-ID: - - + + Regenerate Generera om - + MAC: MAC: - + 3GX Plugin Loader: Inläsare för 3GX-insticksmodul: - + Enable 3GX plugin loader Aktivera 3GX-insticksmodulinläsare - + Allow applications to change plugin loader state Tillåt applikationer att ändra tillståndet för inläsaren av insticksmoduler - + Real Console Unique Data Unikt data från riktig konsoll - - SecureInfo_A/B - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. + Din riktiga konsoll är länkad till Azahar. - - - - - Choose - Välj + + Unlink + Koppla bort - - LocalFriendCodeSeed_A/B - LocalFriendCodeSeed_A/B - - - + OTP OTP - + + + + + Choose + Välj + + + + SecureInfo_A/B + SecureInfo_A/B + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + movable.sed movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. Systeminställningarna är endast tillgängliga när applikationer inte körs. @@ -3471,73 +3488,89 @@ Vill du ignorera felet och fortsätta? Bermuda - + Select SecureInfo_A/B Välj SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;Alla filer (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B Välj LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;Alla filer (*.*) - + Select encrypted OTP file Välj krypterad OTP-fil - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) Binärfil (*.bin);;Alla filer (*.*) - + Select movable.sed Välj movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) Sed-fil (*.sed);;Alla filer (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 Konsol-ID: 0x%1 - - + + MAC: %1 MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? Detta kommer att ersätta ditt nuvarande virtuella 3DS-konsol-ID med ett nytt. Ditt nuvarande virtuella 3DS-konsol-ID kommer inte att kunna återställas. Detta kan ha oväntade effekter i applikationer. Detta kan misslyckas om du använder en föråldrad konfigurationssparning. Fortsätta? - - + + + Warning Varning - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? Detta kommer att ersätta din nuvarande MAC-adress med en ny. Det är inte rekommenderat att göra detta om du fick MAC-adressen från din riktiga konsol med hjälp av installationsverktyget. Fortsätta? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + Denna åtgärd kommer att koppla bort din riktiga konsol från Azahar, med följande konsekvenser: <br><ul><li>Din OTP, SecureInfo och LocalFriendCodeSeed kommer att tas bort från Azahar. </li><li>Din vänlista kommer att återställas och du kommer att loggas ut från ditt NNID/PNID-konto.</li><li> Systemfiler och e-shop-titlar som erhållits via Azahar kommer att bli oåtkomliga tills samma konsol länkas igen (sparade data kommer inte att gå förlorade).</li></ul><br> Fortsätta? + + + + Invalid country for configured region + + + + + Invalid country for console unique data + + ConfigureTouchFromButton @@ -3955,19 +3988,19 @@ Kontrollera din FFmpeg-installation som användes för kompilering. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Aktuell emuleringshastighet. Värden som är högre eller lägre än 100% indikerar att emuleringen körs snabbare eller långsammare än 3DS. - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. Hur många bilder per sekund som appen visar för närvarande. Detta varierar från app till app och från scen till scen. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Tidsåtgång för att emulera en 3DS-bildruta, utan att räkna med framelimiting eller v-sync. För emulering med full hastighet bör detta vara högst 16,67 ms. @@ -4041,7 +4074,7 @@ Kontrollera din FFmpeg-installation som användes för kompilering. - + Artic Server Artic-server @@ -4142,20 +4175,20 @@ Kontrollera din FFmpeg-installation som användes för kompilering. - + Cancel Avbryt - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar Azahar @@ -4199,186 +4232,186 @@ Se loggen för mer information. - + Set Up System Files Konfigurera systemfiler - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - <p>Azahar behöver filer från en riktig konsol för att kunna använda vissa av dess funktioner. <br>Du kan hämta sådana filer med <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Observera:<ul><li><b> Den här åtgärden installerar konsolunika filer till Azahar, dela inte dina användar- eller nand-mappar <br>efter att du har utfört installationsprocessen! </b></li><li>En installation av den gamla 3DS:en behövs för att installationen av den nya 3DS:en ska fungera.</li><li> Båda inställningslägena fungerar oavsett vilken modell konsolen har som kör inställningsverktyget.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar behöver konsolunika data och firmware-filer från en riktig konsol för att kunna använda vissa av dess funktioner. <br>Sådana filer och data kan konfigureras med <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool </a><br>Observera:<ul><li><b> Den här åtgärden installerar konsolunika data till Azahar, dela inte dina användar- eller nand-mappar<br> efter att du har utfört installationsprocessen!</b></li><li> Under installationsprocessen kommer Azahar att länkas till den konsol som kör installationsverktyget. Du kan koppla bort <br>konsolen senare från fliken System i emulatorns konfigurationsmeny. </li><li>Gå inte online med både Azahar och din 3DS-konsol samtidigt efter att du har konfigurerat systemfiler, <br>eftersom det kan orsaka problem.</li><li> En installation av den gamla 3DS:en behövs för att installationen av den nya 3DS:en ska fungera (vi rekommenderar att du gör båda installationslägena).</li><li> Båda installationslägena fungerar oavsett vilken konsolmodell som kör installationsverktyget.</li></ul><hr></p> - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: Ange adressen till Azahar Artic Setup Tool: - + <br>Choose setup mode: <br>Välj konfigurationsläge: - + (ℹ️) Old 3DS setup (ℹ️) Gammal 3DS-konfiguration - - + + Setup is possible. Konfiguration är möjlig. - + (⚠) New 3DS setup (⚠) Ny 3DS-konfiguration - + Old 3DS setup is required first. Gammal 3DS-konfiguration krävs först. - + (✅) Old 3DS setup (✅) Gammal 3DS-konfiguration - - + + Setup completed. Konfigurationen är färdig. - + (ℹ️) New 3DS setup (ℹ️) Ny 3DS-konfiguration - + (✅) New 3DS setup (✅) Ny 3DS-konfiguration - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? Systemfilerna för det valda läget är redan konfigurerade. Installera om filerna i alla fall? - + Load Files Läs in filer - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS-installationsfil (*.CIA*) - + All Files (*.*) Alla filer (*.*) - + Connect to Artic Base Anslut till Artic Base - + Enter Artic Base server address: Ange Artic Base-serveradress: - + %1 has been installed successfully. %1 har installerats. - + Unable to open File Kunde inte öppna filen - + Could not open %1 Kunde inte öppna %1 - + Installation aborted Installationen avbröts - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details Installationen av %1 avbröts. Se loggen för mer information - + Invalid File Ogiltig fil - + %1 is not a valid CIA %1 är inte en giltig CIA - + CIA Encrypted CIA-krypterad - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> Din CIA-fil är krypterad.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Kolla vår blogg för mer info</a> - + Unable to find File Det går inte att hitta filen - + Could not find %1 Kunde inte hitta %1 - + Uninstalling '%1'... Avinstallation av "%1"... - + Failed to uninstall '%1'. Misslyckades med att avinstallera "%1". - + Successfully uninstalled '%1'. Avinstallationen av "%1" har lyckats. - + File not found Filen hittades inte - + File "%1" not found Filen "%1" hittades inte - + Savestates Sparade tillstånd - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! @@ -4387,86 +4420,86 @@ Use at your own risk! Använd på egen risk! - - - + + + Error opening amiibo data file Fel vid öppning av amiibo datafil - + A tag is already in use. En tagg är redan i bruk. - + Application is not looking for amiibos. Applikationen letar inte efter amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo-fil (%1);; Alla filer (*.*) - + Load Amiibo Läs in Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. Det gick inte att öppna amiibo-filen "%1" för läsning. - + Record Movie Spela in film - + Movie recording cancelled. Filminspelning avbruten. - - + + Movie Saved Filmen sparades - - + + The movie is successfully saved. Filmen sparades. - + Application will unpause Applikationen kommer att återupptas - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? Applikationen kommer att återupptas och nästa bildruta kommer att fångas. Är det här okej? - + Invalid Screenshot Directory Ogiltig katalog för skärmbilder - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. Det går inte att skapa angiven skärmbildskatalog. Sökvägen för skärmbilder återställs till sitt standardvärde. - + Could not load video dumper Kunde inte läsa in videodumpern - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4479,210 +4512,210 @@ För att installera FFmpeg till Lime, tryck på Öppna och välj din FFmpeg-kata Om du vill visa en guide om hur du installerar FFmpeg trycker du på Hjälp. - + Select FFmpeg Directory Välj FFmpeg-katalog - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. Den angivna FFmpeg-katalogen saknar %1. Kontrollera att rätt katalog har valts. - + FFmpeg has been sucessfully installed. FFmpeg har installerats. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. Installationen av FFmpeg misslyckades. Kontrollera loggfilen för mer information. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. Det gick inte att starta videodumpningen.<br>Kontrollera att videokodaren är korrekt konfigurerad.<br>Se loggen för mer information. - + Recording %1 Spelar in %1 - + Playing %1 / %2 Spelar %1 / %2 - + Movie Finished Filmen är färdig - + (Accessing SharedExtData) (Åtkomst till SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) (Åtkomst till SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) (Åtkomst till BossExtData) - + (Accessing ExtData) (Åtkomst till ExtData) - + (Accessing SaveData) (Åtkomst till SaveData) - + MB/s MB/s - + KB/s KB/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 Artic-trafik: %1 %2%3 - + Speed: %1% Hastighet: %1% - + Speed: %1% / %2% Hastighet: %1% / %2% - + App: %1 FPS App: %1 bilder/s - + Frame: %1 ms Bildruta: %1 ms - + VOLUME: MUTE VOLYM: TYST - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) VOLYM: %1% - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. %1 saknas. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumpa dina systemarkiv</a>.<br/>Fortsatt emulering kan resultera i krascher och buggar. - + A system archive Ett systemarkiv - + System Archive Not Found Systemarkiv hittades inte - + System Archive Missing Systemarkiv saknas - + Save/load Error Fel vid spara/läs in - + Fatal Error Ödesdigert fel - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. Ett allvarligt fel har inträffat. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Kontrollera loggen</a> för mer information.<br/>Fortsatt emulering kan leda till krascher och buggar. - + Fatal Error encountered Allvarligt fel uppstod - + Continue Fortsätt - + Quit Application Avsluta applikation - + OK Ok - + Would you like to exit now? Vill du avsluta nu? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? Applikationen körs fortfarande. Vill du stoppa emuleringen? - + Playback Completed Uppspelningen är färdig - + Movie playback completed. Uppspelning av film slutförd. - + Update Available Uppdatering tillgänglig - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? Uppdatering %1 för Azahar finns tillgänglig. Vill du hämta ner den? - + Primary Window Primärt fönster - + Secondary Window Sekundärt fönster diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts index 5d7001ea2..d45798c57 100644 --- a/dist/languages/tr_TR.ts +++ b/dist/languages/tr_TR.ts @@ -1098,72 +1098,77 @@ Would you like to ignore the error and continue? % - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + + + + Eye to Render in Monoscopic Mode - + Left Eye (default) Sol Göz (varsayılan) - + Right Eye Sağ Göz - + Disable Right Eye Rendering - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> - + Utility - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Use Custom Textures - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Dump Textures - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> - + Preload Custom Textures - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading @@ -1216,57 +1221,47 @@ Would you like to ignore the error and continue? Emülasyon - - Region: - Bölge: - - - - Auto-select - Otomatik seç - - - + Use global emulation speed - + Set emulation speed: Emülasyon hızını ayarla: - + Emulation Speed: Emülasyon Hızı: - + Screenshots - + Use global screenshot path - + Set screenshot path: - + Save Screenshots To - + ... ... - + Reset All Settings Tüm Ayarları Sıfırla @@ -1285,12 +1280,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Azahar Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? @@ -1409,7 +1404,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> @@ -2476,325 +2471,346 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Enable required LLE modules for online features (if installed) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. - + + Region: + + + + + Auto-select + + + + Username Kullanıcı Adı - + Birthday Doğum Günü - + January Ocak - + February Şubat - + March Mart - + April Nisan - + May Mayıs - + June Haziran - + July Temmuz - + August Ağustos - + September Eylül - + October Ekim - + November Kasım - + December Aralık - + Language Dil - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select Not: Bölge ayarı otomatik seç ise bu geçersiz kılınabilir. - + Japanese (日本語) Japonca (日本語) - + English İngilizce - + French (français) Fransızca (français) - + German (Deutsch) Almanca (Deutsch) - + Italian (italiano) İtalyanca (italiano) - + Spanish (español) İspanyolca (español) - + Simplified Chinese (简体中文) Basitleştirilmiş Çince (简体中文) - + Korean (한국어) Korece (한국어) - + Dutch (Nederlands) Felemenkçe (Nederlands) - + Portuguese (português) Portekizce (português) - + Russian (Русский) Rusça (Русский) - + Traditional Chinese (正體中文) Geleneksel Çince (正體中文) - + Sound output mode Ses Çıkış Modu - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + Country Ülke - + Clock Saat - + System Clock Sistem Saati - + Fixed Time Sabit Zaman - + Startup time Başlangıç Zamanı - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss yyyy-AA-ggSS:dd:ss - + Offset time - + days - + HH:mm:ss - + Initial System Ticks - + Random - + Fixed - + Initial System Ticks Override - + Play Coins - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour - + Run System Setup when Home Menu is launched - + Console ID: Konsol ID: - - + + Regenerate Yeniden Oluştur - + MAC: - + 3GX Plugin Loader: 3GX Rklenti Yükleyici: - + Enable 3GX plugin loader - + Allow applications to change plugin loader state - + Real Console Unique Data - - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. - - - - - Choose - Seç - - - - LocalFriendCodeSeed_A/B + + Unlink - + OTP - + + + + + Choose + Seç + + + + SecureInfo_A/B + + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + + movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. @@ -3464,73 +3480,89 @@ Would you like to ignore the error and continue? Bermuda - + Select SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) - + Select encrypted OTP file - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) - + Select movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 Konsol ID: 0x%1 - - + + MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? - - + + + Warning Uyarı - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + + + + + Invalid country for configured region + + + + + Invalid country for console unique data + + ConfigureTouchFromButton @@ -3946,19 +3978,19 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Geçerli emülasyon hızı. 100%'den az veya çok olan değerler emülasyonun bir 3DS'den daha yavaş veya daha hızlı çalıştığını gösterir. - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Bir 3DS karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms. olmalı. @@ -4032,7 +4064,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Artic Server @@ -4133,20 +4165,20 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Cancel İptal et - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar Azahar @@ -4189,271 +4221,271 @@ Refer to the log for details. - + Set Up System Files - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: - + <br>Choose setup mode: - + (ℹ️) Old 3DS setup - - + + Setup is possible. - + (⚠) New 3DS setup - + Old 3DS setup is required first. - + (✅) Old 3DS setup - - + + Setup completed. - + (ℹ️) New 3DS setup - + (✅) New 3DS setup - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? - + Load Files Dosyaları Yükle - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS Kurulum Dosyası (*.CIA*) - + All Files (*.*) Tüm Dosyalar (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1 başarıyla yüklendi. - + Unable to open File Dosya açılamıyor - + Could not open %1 %1 açılamıyor - + Installation aborted Yükleme iptal edildi - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details %1'in yüklemesi iptal edildi. Daha fazla detay için lütfen kütüğe bakınız. - + Invalid File Geçersiz Dosya - + %1 is not a valid CIA %1 geçerli bir CIA dosyası değil - + CIA Encrypted - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> - + Unable to find File - + Could not find %1 %1 bulunamadı - + Uninstalling '%1'... '%1' siliniyor... - + Failed to uninstall '%1'. '%1' silinemedi. - + Successfully uninstalled '%1'. '%1' başarıyla silindi. - + File not found Dosya bulunamadı - + File "%1" not found "%1" Dosyası bulunamadı - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Application is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*) - + Load Amiibo Amiibo Yükle - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie Klip Kaydet - + Movie recording cancelled. Klip kaydı iptal edildi. - - + + Movie Saved Klip Kaydedildi - - + + The movie is successfully saved. Klip başarıyla kayıt edildi. - + Application will unpause - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4462,209 +4494,209 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory FFmpeg Dizini Seç - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. - + Recording %1 - + Playing %1 / %2 - + Movie Finished - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s MB/sn - + KB/s KB/sn - + Artic Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Hız: %1% - + Speed: %1% / %2% Hız: %1% / %2% - + App: %1 FPS - + Frame: %1 ms Kare: %1 ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive Bir sistem arşivi - + System Archive Not Found Sistem Arşivi Bulunamadı - + System Archive Missing Sistem Arşivi Eksik - + Save/load Error Kaydetme/yükleme Hatası - + Fatal Error Önemli Hata - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered Kritik hatayla karşılaşıldı - + Continue Devam - + Quit Application - + OK Tamam - + Would you like to exit now? Çıkmak istediğinize emin misiniz? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? - + Playback Completed Oynatma Tamamlandı - + Movie playback completed. Klip oynatması tamamlandı. - + Update Available - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? - + Primary Window Birincil Pencere - + Secondary Window İkincil Pencere diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts index ba5490ba7..0e56e665f 100644 --- a/dist/languages/vi_VN.ts +++ b/dist/languages/vi_VN.ts @@ -1098,72 +1098,77 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + + + + Eye to Render in Monoscopic Mode - + Left Eye (default) - + Right Eye - + Disable Right Eye Rendering - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> - + Utility - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Use Custom Textures - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> - + Dump Textures Trích xuất textures - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> - + Preload Custom Textures - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading @@ -1216,57 +1221,47 @@ Would you like to ignore the error and continue? Giả lập - - Region: - Khu vực: - - - - Auto-select - Tự động chọn - - - + Use global emulation speed - + Set emulation speed: - + Emulation Speed: - + Screenshots - + Use global screenshot path - + Set screenshot path: - + Save Screenshots To - + ... - + Reset All Settings Đặt lại tất cả cài đặt @@ -1285,12 +1280,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? @@ -1409,7 +1404,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> @@ -2476,325 +2471,346 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Enable required LLE modules for online features (if installed) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. - + + Region: + + + + + Auto-select + + + + Username Tên người dùng - + Birthday Sinh nhật - + January Tháng 1 - + February Tháng 2 - + March Tháng 3 - + April Tháng 4 - + May Tháng 5 - + June Tháng 6 - + July Tháng 7 - + August Tháng 8 - + September Tháng 9 - + October Tháng 10 - + November Tháng 11 - + December Tháng 12 - + Language Ngôn ngữ - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select Lưu ý: tùy chọn này có thể bị thay thế khi thiết lập vùng đặt ở chế độ tự động - + Japanese (日本語) Tiếng Nhật (日本語) - + English Tiếng Anh (English) - + French (français) Tiếng Pháp (Français) - + German (Deutsch) Tiếng Đức (Deutsch) - + Italian (italiano) Tiếng Ý (Italiano) - + Spanish (español) Tiếng Tây Ban Nha (Español) - + Simplified Chinese (简体中文) Tiếng Hoa (Giản Thể) - + Korean (한국어) Tiếng Hàn (한국어) - + Dutch (Nederlands) Tiếng Hà Lan (Dutch) - + Portuguese (português) Tiếng Bồ Đào Nha (Português) - + Russian (Русский) Tiếng Nga (Pу́сский язы́к) - + Traditional Chinese (正體中文) Tiếng Hoa (Phồn Thể) - + Sound output mode Chế độ đầu ra âm thanh - + Mono Đơn âm - + Stereo Đa âm - + Surround Âm thanh vòm - + Country Quốc gia - + Clock Đồng hồ - + System Clock Đồng hồ hệ thống - + Fixed Time Giờ cố định - + Startup time Giờ bắt đầu - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss yyyy-MM-ddTHH:mm:ss - + Offset time - + days - + HH:mm:ss - + Initial System Ticks - + Random - + Fixed - + Initial System Ticks Override - + Play Coins - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour - + Run System Setup when Home Menu is launched - + Console ID: ID Máy: - - + + Regenerate Tạo mới - + MAC: - + 3GX Plugin Loader: - + Enable 3GX plugin loader - + Allow applications to change plugin loader state - + Real Console Unique Data - - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. - - - - - Choose + + Unlink - - LocalFriendCodeSeed_A/B - - - - + OTP - + + + + + Choose + + + + + SecureInfo_A/B + + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + + movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. @@ -3464,73 +3480,89 @@ Would you like to ignore the error and continue? Bermuda - + Select SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) - + Select encrypted OTP file - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) - + Select movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 Tên Máy: 0x%1 - - + + MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? - - + + + Warning Cảnh báo - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + + + + + Invalid country for configured region + + + + + Invalid country for console unique data + + ConfigureTouchFromButton @@ -3946,19 +3978,19 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hoặc thấp hơn 100% thể hiện giả lập đang chạy nhanh hay chậm hơn một chiếc máy 3DS thực sự. - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Thời gian để giả lập một khung hình của máy 3DS, không gồm giới hạn khung hay v-sync Một giả lập tốt nhất sẽ tiệm cận 16.67 ms. @@ -4032,7 +4064,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Artic Server @@ -4133,20 +4165,20 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Cancel - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar @@ -4190,271 +4222,271 @@ Kiểm tra log để biết thêm chi tiết. - + Set Up System Files - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: - + <br>Choose setup mode: - + (ℹ️) Old 3DS setup - - + + Setup is possible. - + (⚠) New 3DS setup - + Old 3DS setup is required first. - + (✅) Old 3DS setup - - + + Setup completed. - + (ℹ️) New 3DS setup - + (✅) New 3DS setup - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? - + Load Files Mở các tệp tin - + 3DS Installation File (*.CIA*) Tệp cài đặt 3DS (*.CIA*) - + All Files (*.*) Tất cả tệp tin (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1 đã được cài đặt thành công. - + Unable to open File Không thể mở tệp tin - + Could not open %1 Không thể mở %1 - + Installation aborted Việc cài đặt đã bị hoãn - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details Việc cài đặt %1 đã bị hoãn. Vui lòng xem bản ghi nhật ký để biết thêm chi tiết. - + Invalid File Tệp tin không hợp lệ - + %1 is not a valid CIA %1 không phải là một tệp CIA hợp lệ - + CIA Encrypted - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> - + Unable to find File - + Could not find %1 - + Uninstalling '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found Không tìm thấy tệp - + File "%1" not found Không tìm thấy tệp tin "%1" - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Application is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Tệp Amiibo (%1);; Tất cả tệp (*.*) - + Load Amiibo Tải Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie Quay phim - + Movie recording cancelled. Ghi hình đã bị hủy. - - + + Movie Saved Đã lưu phim. - - + + The movie is successfully saved. Phim đã được lưu lại thành công. - + Application will unpause - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4463,209 +4495,209 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. - + Recording %1 - + Playing %1 / %2 - + Movie Finished - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Tốc độ: %1% - + Speed: %1% / %2% Tốc độ: %1% / %2% - + App: %1 FPS - + Frame: %1 ms Khung: %1 ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive Một tập tin hệ thống - + System Archive Not Found Không tìm thấy tập tin hệ thống - + System Archive Missing Thiếu tập tin hệ thống - + Save/load Error - + Fatal Error Lỗi nghiêm trọng - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered - + Continue Tiếp tục - + Quit Application - + OK OK - + Would you like to exit now? Bạn có muốn thoát ngay bây giờ không? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? - + Playback Completed Phát lại hoàn tất - + Movie playback completed. Phát lại phim hoàn tất. - + Update Available - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? - + Primary Window - + Secondary Window diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts index fd3e55c4e..7de23c600 100644 --- a/dist/languages/zh_CN.ts +++ b/dist/languages/zh_CN.ts @@ -1105,72 +1105,77 @@ Would you like to ignore the error and continue? % - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + 注意:实机硬件上不可能出现超过 100% 的深度值,并且可能会导致图形问题 + + + Eye to Render in Monoscopic Mode 单眼成像模式的渲染视野 - + Left Eye (default) 左视野(默认) - + Right Eye 右视野 - + Disable Right Eye Rendering 禁用右眼渲染 - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> <html><head/><body><p>禁用右眼渲染</p><p>不使用立体模式时禁用右眼图像渲染。在某些应用中可大大提高性能,但在其他应用中可能会导致闪烁。</p></body></html> - + Utility 工具 - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>使用 PNG 文件进行纹理的替换。</p><p>将加载 load/textures/[Title ID]/ 目录的纹理文件。</p></body></html> - + Use Custom Textures 使用自定义纹理 - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>将纹理转储为 PNG 文件。</p><p>转储的文件保存于 dump/textures/[Title ID]/ 目录下。</p></body></html> - + Dump Textures 转储纹理文件 - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> <html><head/><body><p>启动时将所有的自定义纹理加载到内存中,而不是在应用需要时才进行加载。</p></body></html> - + Preload Custom Textures 预加载自定义纹理 - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> <html><head/><body><p>在后台线程中异步加载自定义纹理,以减少加载带来的卡顿</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading 异步加载自定义纹理 @@ -1223,57 +1228,47 @@ Would you like to ignore the error and continue? 模拟 - - Region: - 地区: - - - - Auto-select - 自动选择 - - - + Use global emulation speed 使用全局模拟速度 - + Set emulation speed: 模拟速度: - + Emulation Speed: 模拟速度: - + Screenshots 截图 - + Use global screenshot path 使用全局截图保存位置 - + Set screenshot path: 截图保存位置: - + Save Screenshots To 将截图保存至 - + ... - + Reset All Settings 重置所有设置 @@ -1292,12 +1287,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? 选择截图保存目录 - + Azahar Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? 您确定要<b>重置设置</b>并关闭 Azahar 吗? @@ -1416,8 +1411,8 @@ Would you like to ignore the error and continue? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> - <html><head/><body><p>覆盖应用所使用的采样过滤器。这在高分辨率情况下提升某些表现不佳的应用画质时可能很有用。如不确定,请将其设置为“由应用控制”</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> + <html><head/><body><p>覆盖应用所使用的采样过滤器。这在某些情况下提升表现不佳的应用画质时可能很有用。如果不确定,请将其设置为“由应用控制”</p></body></html> @@ -2479,329 +2474,351 @@ Would you like to ignore the error and continue? Use LLE applets (if installed) - 使用 LLE 小程序(若已安装) + 使用 LLE 小程序(如果已安装) - Enable required LLE modules for online features (if installed) - 启用在线功能所需的 LLE 模块(如果已安装) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) + 启用在线功能所需的 +LLE 模块(如果已安装) - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. 启用在线多人游戏、eShop 访问等所需的 LLE 模块。 - + + Region: + + + + + Auto-select + + + + Username 用户名 - + Birthday 生日 - + January 一月 - + February 二月 - + March 三月 - + April 四月 - + May 五月 - + June 六月 - + July 七月 - + August 八月 - + September 九月 - + October 十月 - + November 十一月 - + December 十二月 - + Language 语言 - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select 注意:当“地区”设置是“自动选择”时,此设置可能会被覆盖。 - + Japanese (日本語) 日语(日本語) - + English 英语(English) - + French (français) 法语(Français) - + German (Deutsch) 德语(Deutsch) - + Italian (italiano) 意大利语(Italiano) - + Spanish (español) 西班牙语(Español) - + Simplified Chinese (简体中文) 简体中文 - + Korean (한국어) 朝鲜语(한국어) - + Dutch (Nederlands) 荷兰语(Nederlands) - + Portuguese (português) 葡萄牙语(Português) - + Russian (Русский) 俄语(Русский) - + Traditional Chinese (正體中文) 繁体中文(正體中文) - + Sound output mode 声音输出模式 - + Mono 单声道 - + Stereo 立体声 - + Surround 环绕声 - + Country 国家或地区 - + Clock 时钟 - + System Clock 系统时钟 - + Fixed Time 固定时间 - + Startup time 启动时间 - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss yyyy-MM-ddTHH:mm:ss - + Offset time 偏移时间 - + days - + HH:mm:ss HH:mm:ss - + Initial System Ticks 初始系统定时器 - + Random 随机 - + Fixed 固定值 - + Initial System Ticks Override 覆盖初始系统定时器 - + Play Coins 游戏币 - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> <html><head/><body><p>计步器报告的每小时步数。范围从 0 到 65535。</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour 计步器每小时步数 - + Run System Setup when Home Menu is launched 启动 Home 菜单时运行系统设置 - + Console ID: 设备 ID: - - + + Regenerate 重置 ID - + MAC: MAC: - + 3GX Plugin Loader: 3GX 插件加载器: - + Enable 3GX plugin loader 启用 3GX 插件加载器 - + Allow applications to change plugin loader state 允许应用更改插件加载器状态 - + Real Console Unique Data 实机唯一数据 - - SecureInfo_A/B - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. + - - - - - Choose - 选择 + + Unlink + - - LocalFriendCodeSeed_A/B - LocalFriendCodeSeed_A/B - - - + OTP OTP - + + + + + Choose + 选择 + + + + SecureInfo_A/B + SecureInfo_A/B + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + movable.sed movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. 只有当应用不在运行时,系统设置才可用。 @@ -3471,73 +3488,89 @@ Would you like to ignore the error and continue? 百慕大群岛 - + Select SecureInfo_A/B 选择 SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;所有文件 (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B 选择 LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;所有文件 (*.*) - + Select encrypted OTP file 选择加密的 OTP 文件 - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) 二进制文件 (*.bin);;所有文件 (*.*) - + Select movable.sed 选择 movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) Sed 文件 (*.sed);;所有文件 (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 设备 ID:0x%1 - - + + MAC: %1 MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? 这将使用一个新的虚拟 3DS 掌机 ID 取代您当前的虚拟 3DS 掌机 ID。您当前的虚拟 3DS 掌机 ID 将无法恢复。可能会对应用产生意外影响。如果您使用一个过时的配置存档则可能会失败。是否继续? - - + + + Warning 警告 - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? 这将用新 MAC 地址替换您当前的 MAC 地址。如果您使用设置工具从真实掌机获取 MAC 地址,则不建议执行此操作。是否继续? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + + + + + Invalid country for configured region + + + + + Invalid country for console unique data + + ConfigureTouchFromButton @@ -3955,19 +3988,19 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. 当前模拟速度。高于或低于 100% 的值表示模拟正在运行得比实际 3DS 更快或更慢。 - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. 应用当前显示的每秒帧数。这会因应用和场景而异。 - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. 在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 3DS 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。 @@ -4007,7 +4040,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. Your app format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - 您的应用格式不受支持。<br/>请遵循以下指引重新转储您的<a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>游戏卡带</a>或<a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>已安装的游戏</a>。 + 您的应用格式不受支持。<br/>请遵循以下指引重新转储您的<a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>游戏卡带</a>或<a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>已安装的应用</a>。 @@ -4017,7 +4050,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. Your app is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - 您的应用已损坏。<br/>请遵循以下指引重新转储您的<a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>游戏卡带</a>或<a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>已安装的游戏</a>。 + 您的应用已损坏。<br/>请遵循以下指引重新转储您的<a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>游戏卡带</a>或<a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>已安装的应用</a>。 @@ -4041,7 +4074,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Artic Server Artic 服务器 @@ -4142,20 +4175,20 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Cancel 取消 - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar Azahar @@ -4199,186 +4232,186 @@ Refer to the log for details. - + Set Up System Files 设置系统文件 - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - <p>Azahar 需要来自真实掌机的文件才能使用其某些功能。<br>您可以使用 <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic 设置工具</a>获取此类文件。<br>注意:<ul><li><b>此操作会将掌机独有文件安装到 Azahar,<br>执行安装过程后请勿共享您的用户或 nand 文件夹!</b></li><li>新 3DS 设置需要先老 3DS 设置才能运作。</li><li>无论运行设置工具的掌机型号如何,这两种设置模式均可运作。</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: 输入 Azahar Artic 设置工具地址: - + <br>Choose setup mode: <br>选择设置模式: - + (ℹ️) Old 3DS setup (ℹ️) 老 3DS 设置 - - + + Setup is possible. 可以进行设置。 - + (⚠) New 3DS setup (⚠) 新 3DS 设置 - + Old 3DS setup is required first. 首先需要设置老 3DS。 - + (✅) Old 3DS setup (✅) 老 3DS 设置 - - + + Setup completed. 设置完成。 - + (ℹ️) New 3DS setup (ℹ️) 新 3DS 设置 - + (✅) New 3DS setup (✅) 新 3DS 设置 - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? 所选模式的系统文件已设置。 是否要重新安装文件? - + Load Files 加载多个文件 - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS 安装文件 (*.CIA*) - + All Files (*.*) 所有文件 (*.*) - + Connect to Artic Base 连接到 Artic Base - + Enter Artic Base server address: 输入 Artic Base 服务器地址: - + %1 has been installed successfully. %1 已成功安装。 - + Unable to open File 无法打开文件 - + Could not open %1 无法打开 %1 - + Installation aborted 安装失败 - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details %1 的安装过程失败。请参阅日志以了解细节。 - + Invalid File 文件无效 - + %1 is not a valid CIA %1 不是有效的 CIA 文件 - + CIA Encrypted CIA 已加密 - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> 您的 CIA 文件已加密。 <br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>请查看我们的博客以了解更多信息。</a> - + Unable to find File 无法找到文件 - + Could not find %1 找不到 %1 - + Uninstalling '%1'... 正在卸载“%1”... - + Failed to uninstall '%1'. 卸载“%1”失败。 - + Successfully uninstalled '%1'. “%1”卸载成功。 - + File not found 找不到文件 - + File "%1" not found 找不到文件“%1” - + Savestates 保存状态 - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! @@ -4387,86 +4420,86 @@ Use at your own risk! 您必须自行承担使用风险! - - - + + + Error opening amiibo data file 打开 Amiibo 数据文件时出错 - + A tag is already in use. 当前已有 Amiibo 标签在使用中。 - + Application is not looking for amiibos. 应用未在寻找 Amiibo。 - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo 文件 (%1);;所有文件 (*.*) - + Load Amiibo 加载 Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. 无法打开 Amiibo 文件 %1 。 - + Record Movie 录制影像 - + Movie recording cancelled. 影像录制已取消。 - - + + Movie Saved 影像已保存 - - + + The movie is successfully saved. 影像已成功保存。 - + Application will unpause 应用将取消暂停 - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? 将取消暂停应用,并捕获下一帧。这样可以吗? - + Invalid Screenshot Directory 无效的截图保存目录 - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. 无法创建指定的截图保存目录。截图保存路径将重设为默认值。 - + Could not load video dumper 无法加载视频转储器 - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4479,210 +4512,210 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. 要查看如何安装 FFmpeg 的指南,请按“帮助”。 - + Select FFmpeg Directory 选择 FFmpeg 目录 - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. 选择的 FFmpeg 目录中缺少 %1 。请确保选择了正确的目录。 - + FFmpeg has been sucessfully installed. FFmpeg 已成功安装。 - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. 安装 FFmpeg 失败。详情请参阅日志文件。 - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. 无法开始视频转储。<br>请确保视频编码器配置正确。<br>有关详细信息,请参阅日志。 - + Recording %1 录制中 %1 - + Playing %1 / %2 播放中 %1 / %2 - + Movie Finished 录像播放完毕 - + (Accessing SharedExtData) (正在获取 SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) (正在获取 SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) (正在获取 BossExtData) - + (Accessing ExtData) (正在获取 ExtData) - + (Accessing SaveData) 正在获取(SaveData) - + MB/s MB/s - + KB/s KB/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 Artic 流量:%1 %2%3 - + Speed: %1% 速度:%1% - + Speed: %1% / %2% 速度:%1% / %2% - + App: %1 FPS 应用: %1 帧 - + Frame: %1 ms 帧延迟:%1 毫秒 - + VOLUME: MUTE 音量:静音 - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) 音量:%1% - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. %1 缺失。请<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>转储您的系统档案</a>。<br/>继续进行模拟可能会导致崩溃和错误。 - + A system archive 系统档案 - + System Archive Not Found 未找到系统档案 - + System Archive Missing 系统档案丢失 - + Save/load Error 保存/读取出现错误 - + Fatal Error 致命错误 - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. 发生了致命错误。请<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>参阅日志</a>了解详细信息。<br/>继续进行模拟可能会导致崩溃和错误。 - + Fatal Error encountered 发生致命错误 - + Continue 继续 - + Quit Application 退出应用 - + OK 确定 - + Would you like to exit now? 您现在要退出么? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? 应用仍在运行。您想停止模拟吗? - + Playback Completed 播放完成 - + Movie playback completed. 影像播放完成。 - + Update Available 有可用更新 - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? Azahar 的更新 %1 已发布。 您要下载吗? - + Primary Window 主窗口 - + Secondary Window 次级窗口 diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts index 68b43d0bc..337a4197c 100644 --- a/dist/languages/zh_TW.ts +++ b/dist/languages/zh_TW.ts @@ -1099,72 +1099,77 @@ Would you like to ignore the error and continue? % - + + Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues + + + + Eye to Render in Monoscopic Mode 單眼成像模式的渲染視野 - + Left Eye (default) 左視野 (默認) - + Right Eye 右視野 - + Disable Right Eye Rendering - + <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> - + Utility 工具 - + <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>使用 PNG 文件進行紋理的替換。 </p><p>將於 load/textures/[Title ID]/ 目錄下加載紋理文件。 </p></body></html> - + Use Custom Textures 使用自定義紋理 - + <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>使用 PNG 文件進行紋理的替換。 </p><p>將於 load/textures/[Title ID]/ 目錄下加載紋理文件。 </p></body></html> - + Dump Textures 轉儲紋理文件 - + <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> - + Preload Custom Textures 預加載自定義紋理 - + <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> <html><head/><body><p>在後台線程中異步加載自定義紋理,以減少加載帶來的卡頓</p></body></html> - + Async Custom Texture Loading 異步加載自定義紋理 @@ -1217,57 +1222,47 @@ Would you like to ignore the error and continue? 模擬 - - Region: - 地區: - - - - Auto-select - 自動選擇 - - - + Use global emulation speed 使用全局模擬速度 - + Set emulation speed: 設置模擬速度: - + Emulation Speed: 模擬速度: - + Screenshots 截圖 - + Use global screenshot path 使用全局截圖保存位置 - + Set screenshot path: 截圖保存位置: - + Save Screenshots To 將截圖保存至 - + ... - + Reset All Settings 全部重設 @@ -1286,12 +1281,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? 選擇截圖保存目錄 - + Azahar - + Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? @@ -1410,7 +1405,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure set this to Application Controlled</p></body></html> + <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> @@ -2477,325 +2472,346 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Enable required LLE modules for online features (if installed) + Enable required LLE modules for +online features (if installed) - + Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. - + + Region: + + + + + Auto-select + + + + Username 使用者名稱 - + Birthday 生日 - + January 一月 - + February 二月 - + March 三月 - + April 四月 - + May 五月 - + June 六月 - + July 七月 - + August 八月 - + September 九月 - + October 十月 - + November 十一月 - + December 十二月 - + Language 語言 - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select 注意:當「地區」設定是自動時,會覆寫這個設定。 - + Japanese (日本語) 日文 (日本語) - + English 英文 (English) - + French (français) 法文 (français) - + German (Deutsch) 德文 (Deutsch) - + Italian (italiano) 義大利文 (Italiano) - + Spanish (español) 西班牙文 (Español) - + Simplified Chinese (简体中文) 簡體中文 (简体中文) - + Korean (한국어) 韓文 (한국어) - + Dutch (Nederlands) 荷蘭文 (Nederlands) - + Portuguese (português) 葡萄牙文 (Português) - + Russian (Русский) 俄文 (Русский) - + Traditional Chinese (正體中文) 正體中文 (正體中文) - + Sound output mode 聲音輸出模式 - + Mono 單聲道 - + Stereo 立體聲 - + Surround 環繞 - + Country 國家 - + Clock 時鐘 - + System Clock 系統時鐘 - + Fixed Time 固定時間 - + Startup time 每次開始的時間 - + yyyy-MM-ddTHH:mm:ss yyyy-MM-ddTHH:mm:ss - + Offset time - + days - + HH:mm:ss - + Initial System Ticks - + Random - + Fixed - + Initial System Ticks Override - + Play Coins - + <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> - + Pedometer Steps per Hour - + Run System Setup when Home Menu is launched - + Console ID: 裝置 ID: - - + + Regenerate 更換 ID - + MAC: - + 3GX Plugin Loader: - + Enable 3GX plugin loader - + Allow applications to change plugin loader state - + Real Console Unique Data - - SecureInfo_A/B + + Your real console is linked to Azahar. - - - - - Choose + + Unlink - - LocalFriendCodeSeed_A/B - - - - + OTP - + + + + + Choose + + + + + SecureInfo_A/B + + + + + LocalFriendCodeSeed_A/B + + + + movable.sed - + System settings are available only when applications is not running. @@ -3465,73 +3481,89 @@ Would you like to ignore the error and continue? 百慕達 - + Select SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) - + Select LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) - + Select encrypted OTP file - + Binary file (*.bin);;All Files (*.*) - + Select movable.sed - + Sed file (*.sed);;All Files (*.*) - - + + Console ID: 0x%1 裝置 ID:0x%1 - - + + MAC: %1 - + This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? - - + + + Warning 警告 - + This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? + + + This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? + + + + + Invalid country for configured region + + + + + Invalid country for console unique data + + ConfigureTouchFromButton @@ -3947,20 +3979,20 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. 目前模擬速度, 「高於/低於」100% 代表模擬速度比 3DS 實機「更快/更慢」。 - + How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. - + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. 不計算影格限制或垂直同步時, 模擬一個 3DS 影格所花的時間。全速模擬時,這個數值最多應為 16.67 毫秒。 @@ -4035,7 +4067,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Artic Server @@ -4136,20 +4168,20 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. - + Cancel - - - - - - - - + + + + + + + + Azahar @@ -4192,271 +4224,271 @@ Refer to the log for details. - + Set Up System Files - <p>Azahar needs files from a real console to be able to use some of its features.<br>You can get such files with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br> Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique files to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work.</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> + <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> - + Enter Azahar Artic Setup Tool address: - + <br>Choose setup mode: - + (ℹ️) Old 3DS setup - - + + Setup is possible. - + (⚠) New 3DS setup - + Old 3DS setup is required first. - + (✅) Old 3DS setup - - + + Setup completed. - + (ℹ️) New 3DS setup - + (✅) New 3DS setup - + The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? - + Load Files 讀取多個檔案 - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS 安裝檔 (*.CIA) - + All Files (*.*) 所有檔案 (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. 已成功安裝 %1。 - + Unable to open File 無法開啟檔案 - + Could not open %1 無法開啟 %1 - + Installation aborted 安裝中斷 - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details 安裝 %1 時中斷,請參閱日誌了解細節。 - + Invalid File 無效的檔案 - + %1 is not a valid CIA %1 不是有效的 CIA 檔案 - + CIA Encrypted - + Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> - + Unable to find File - + Could not find %1 - + Uninstalling '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found 找不到檔案 - + File "%1" not found 找不到「%1」 - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Application is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo 檔案 (%1);;所有檔案 (*.*) - + Load Amiibo 讀取 Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie 錄影 - + Movie recording cancelled. 錄影已取消。 - - + + Movie Saved 已儲存影片 - - + + The movie is successfully saved. 影片儲存成功。 - + Application will unpause - + The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4465,209 +4497,209 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. - + Recording %1 - + Playing %1 / %2 - + Movie Finished - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% 速度:%1% - + Speed: %1% / %2% 速度:%1% / %2% - + App: %1 FPS - + Frame: %1 ms 影格:%1 ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive - + System Archive Not Found 找不到系統檔案 - + System Archive Missing - + Save/load Error - + Fatal Error 嚴重錯誤 - + A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered - + Continue 繼續 - + Quit Application - + OK - + Would you like to exit now? 您確定要離開嗎? - + The application is still running. Would you like to stop emulation? - + Playback Completed 播放完成 - + Movie playback completed. 影片已結束播放。 - + Update Available - + Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? - + Primary Window - + Secondary Window diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-b+ca+ES+valencia/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-b+ca+ES+valencia/strings.xml index d1a968997..59ea6699d 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-b+ca+ES+valencia/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-b+ca+ES+valencia/strings.xml @@ -129,8 +129,10 @@ Fitxers del sistema Realitzar operacions de fitxers del sistema, com instal·lar fitxers del sistema o obrir el menú HOME Connectar amb la ferramenta de configuració Artic - ferramenta de configuració Azahar.
Notes:
  • Aquesta operació instal·larà fitxers únics de la consola a Azahar, no compartisques les teues carpetes d\'usuari o nand
    després de completar el procés de configuració!
  • La configuració de Old 3DS és necessària perquè funcione la configuració de New 3DS.
  • Els dos modes de configuració funcionaran independentment del model de la consola que execute la ferramenta de configuració.
]]>
+ ferramenta de configuració Azahar.
Notes:
  • Aquesta operació instal·larà fitxers únics de la consola a Azahar, no compartisques les teues carpetes d\'usuari o nand després de completar el procés de configuració!
  • Després de la configuració, Azahar s\'enllaçarà a la consola que ha executat la ferramenta de configuració. Pots desvincular la consola més tard des de la pestanya \"Fitxers de sistema\" del menú d\'opcions de l\'emulador.
  • No et connectes en línia amb Azahar i la consola 3DS al mateix temps després de configurar els arxius del sistema, ja que això podria causar problemes.
  • La configuració de Old 3DS és necessària perquè funcione la configuració de New 3DS (configurar els dos modes és recomanat).
  • Els dos modes de configuració funcionaran independentment del model de la consola que execute la ferramenta de configuració.
]]>
S\'està obtenint l\'estat actual dels fitxers del sistema, per favor espera... + Desvincular Dades Úniques de Consola +
  • OTP, SecureInfo i LocalFriendCodeSeed seran eliminats de Azahar.
  • La teua llista d\'amics es restablirà i es tancarà la sessió del teu compte NNID/PNID.
  • Els fitxers del sistema i els títols de la eshop obtinguts a través d\'Azahar es tornaran inaccessibles fins que la mateixa consola es vincule novament mitjançant la ferramenta de configuració (les dades guardades no es perdran).

Continuar?]]>
Configuració Old 3DS Configuració New 3DS La configuració és possible @@ -177,6 +179,9 @@ Carrega els plugins 3GX de la SD emulada si estan disponibles. Permetre que les aplicacions canvien l\'estat del carregador de plugins Permet que les apps homebrew activen el carregador de plugins fins i tot quan està desactivat. + Advertiment Regió No Vàlida + La configuració del país no és vàlida per a la regió emulada seleccionada. + La configuració del país no és vàlida per a la consola vinculada actual. Càmera interior @@ -207,6 +212,9 @@ S\'esperen errors gràfics temporals quan estigue activat. Activa el filtre linear, que fa que els gràfics del joc es vegen més suaus. Filtre de Textures Millora l\'aspecte visual de les aplicacions aplicant un filtre a les textures. Els filtres compatibles són Anime4K, Ultrafast, Bicubic, ScaleForce, xBRZ Freescale i MMPX. + Avançat + Mostreig de Textures + Sobreescriu el filtre de mostreig usat en jocs. Pot ser útil en uns certs casos de jocs amb baix rendiment en pujar la resolució. Si no estàs segur, possa\'l en Controlat per Joc. Activar Ombrejador de Hardware Usa el hardware per a emular els ombrejadors de 3DS. Quan s\'active, el rendiment millorarà notablement. Multiplicació Precisa @@ -234,7 +242,7 @@ S\'esperen errors gràfics temporals quan estigue activat. Estereoscopia Mode 3D Estereoscòpic Profunditat - Especifica el valor del regulador 3D. Hauria d\'estar posat a més enllà del 0% quan el Mode 3D Estereoscòpic està activat. + Especifica el valor del regulador 3D. Hauria d\'estar posat a més enllà del 0% quan el Mode 3D Estereoscòpic està activat.\nNota: Els valors de profunditat superiors al 100% no són possibles en hardware real i poden causar problemes gràfics. Cardboard VR Grandària de la pantalla Cardboard Escala la pantalla a un percentatge de la seua grandària original. @@ -574,11 +582,15 @@ S\'esperen errors gràfics temporals quan estigue activat. Anime4K Bicubic - Nearest Neighbor ScaleForce xBRZ MMPX + + Controlat per Joc + Nearest Neighbor + Liniar + Mono Estéreo diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-b+da+DK/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-b+da+DK/strings.xml index 1521af884..ded7a6526 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-b+da+DK/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-b+da+DK/strings.xml @@ -1,7 +1,7 @@ - Denne software kører applikationer til den håndholdte spillekonsol Nintendo 3DS. Ingen spiltitler er inkluderet.\n\nInden du kan begynde med at emulere, skal du vælge en mappe til at gemme Azahars brugerdata i.\n\nHvad er dette:\nWiki - Citra Android-brugerdata og lagring + Denne software kører applikationer til den håndholdte spillekonsol Nintendo 3DS. Ingen spiltitler er inkluderet.\n\nInden du kan begynde med at emulere, skal du vælge en mappe til at gemme Azahars brugerdata i.\n\nHvad er dette:\nWiki - Citra Android-brugerdata og lagring Azahar 3DS emulator meddelelser Azahar kører Dernæst skal du vælge en applikationsmappe. Azahar vil vise alle 3DS ROM\'erne inde i den valgte mappe i appen.\n\nCIA ROM\'er, opdateringer og DLC ​​skal installeres separat ved at klikke på mappeikonet og vælge installer CIA. @@ -31,4 +31,738 @@ Tillad at Azahar udfylder applikationslisten Om En open source 3DS-emulator - + Version, krediteringer og mere + Applikationsbiblioteket er valgt + Ændrer de filer, som Azahar bruger til at indlæse applikationer + Rediger appens udseende + Installer CIA + Lær mere.]]> + + + Vælg GPU-driver + Vil du udskifte din nuværende GPU-driver? + Installere + Standardindstilling + Installerede %s + Bruger standard GPU-driver + Ugyldig driver valgt, bruger systemstandard! + System GPU driver + Installerer driver... + + + Kopieret til udklipsholder + Bidragsydere + Bidragsydere, der gjorde Azahar mulig + Projekter brugt af Azahar til Android + Byg + Licenser + + Velkommen! + Lær hvordan du konfigurerer <b>Azahar</b> og kommer i gang med emulering. + Kom i gang + Afsluttet! + Applikationer + Vælg mappen <b>Applikationer</b> med knappen nedenfor. + Færdig + Du er klar.\nGod fornøjelse med emulatoren! + Fortsætte + Meddelelser + Giv tilladelse til meddelelser med knappen nedenfor. + Giv tilladelse + Vil du droppe at give tilladelse til meddelelser? + Azahar vil ikke være i stand til at give dig meddelelse om vigtige oplysninger. + Kamera + Giv kameraet tilladelse nedenfor til at efterligne 3DS-kameraet. + Mikrofon + Giv mikrofonen tilladelse nedenfor til at efterligne 3DS-mikrofonen. + Tilladelse nægtet + Vil du droppe at vælge applikationsmappen? + Software vil ikke blive vist på applikationslisten, hvis en mappe ikke er valgt. + Hjælp + Spring over + Annuller + Vælg brugermappe + brugerdata mappe med knappen nedenfor.]]> + Vælg + Du kan ikke springe dette trin over + Dette trin er påkrævet for at Azahar kan fungere. Vælg en mappe og så kan du fortsætte. + Temaindstillinger + Konfigurer dine temaindstillinger for Azahar. + Indstil tema + + + Søg og filtrer applikationer + Søg applikationer + For nylig spillet + For nyligt tilføjet + Installeret + + + Circle Pad + C-Stick + Genvejstaster + Triggers + Trigger + D-Pad + D-Pad (akser) + Nogle kontrollere er muligvis ikke i stand til at tilknytte deres D-Pad som en akse. Hvis det er tilfældet, skal du bruge afsnittet D-Pad (knapper). + D-Pad (knapper) + Udfyld kun disse D-Pad, hvis du har problemer med opsætningen af D-Pad (akser). + Op/ned akse + Venstre/højre akse + Op + Ned + Venstre + Højre + Bind %1$s %2$s + Tryk på eller flyt et input. + Inputbinding + Tryk på eller flyt et input for at binde det til %1$s. + Bevæg joysticket op eller ned. + Bevæg joysticket til venstre eller højre + HOME + Byt skærme + Denne kontrol skal være bundet til et gamepad analogt greb eller akse D-Pad! + Denne kontrol skal være bundet til en gamepad knap! + + + Systemfiler + Udfør handlinger som installation af systemfiler eller opstart af startmenu + Opret forbindelse til Artic opsætningsværktøj + Henter den aktuelle status for systemfiler, vent venligst... + Gammel 3DS opsætning + Ny 3DS-opsætning + Opsætning er mulig. + Gammel 3DS-opsætning kræves først. + Opsætningen er allerede fuldført. + Indtast adressen til Artic opsætningsværktøj + Forbereder opsætning, vent venligst... + Start HOME-menuen + Vi apps i HOME menu i listen over applikationer + Kør systemopsætning, når HOME-menuen startes. + HOME menu + + + Knapper + Knap + + + CPU JIT + Bruger JIT-kompileren (Just-in-Time) til CPU-emulering. Når den er aktiveret, vil spillets ydeevne blive væsentligt forbedret. + Ur + Indstil det emulerede 3DS ur til enten at afspejle det på din enhed eller anvende en simuleret dato og klokkeslæt. + CPU Clock hastighed + + + Brugernavn + Ny 3DS tilstand + Brug LLE Applets (hvis installeret) + Ur + Forskudt tid + Hvis uret er indstillet til \"Simuleret ur\", ændrer dette den faste startdato og klokkeslæt. + Region + Sprog + Fødselsdag + Måned + Dag + Land + Spil mønter + Skridttæller skridt i timen + Antal skridt i timen som rapporteres af skridttælleren. Interval fra 0 til 65.535. + Konsol ID + Udtag nyt konsol ID + Dette vil erstatte dit nuværende virtuelle 3DS konsol ID med et nyt. Dit nuværende virtuelle 3DS konsol ID vil ikke kunne gendannes. Dette kan have uventede virkninger inde i applikationer. Dette kan mislykkes, hvis du bruger en forældet gemt konfiguration. Fortsætte? + Indlæsning af 3GX Plugins + Indlæser 3GX plugins fra det emulerede SD-kort, hvis de er tilgængelige. + Tillad applikationer at ændre plugin-indlæserens tilstand + Tillader at homebrew applikationer kan aktivere plugin-indlæseren, selv når den er deaktiveret. + + Indre kamera + Ydre venstre kamera + Ydre højre kamera + Kameraets billedkilde + Indstiller billedkilden for det virtuelle kamera. Du kan bruge en billedfil eller et enhedskamera, hvis dette understøttes. + Kamera + Hvis indstillingen \"Billedkilde\" er sat til \"Enhedskamera\", bruges det fysiske kamera. + Front + Bagside + Ekstern + Vend + + + Rendering + Grafik API + Aktiver generering af SPIR-V shader + Udsender den fragment shader, der bruges til at emulere PICA med SPIR-V i stedet for GLSL + Aktiver asynkron shader kompilering + Kompilerer shaders i baggrunden for at reducere hakken under spilet. Når det er aktiveret, skal du forvente tilfældige grafiske fejl + Fejlsøg renderingen + Log yderligere grafikrelaterede fejlfindingsoplysninger. Når det er aktiveret, vil spillets ydeevne blive væsentligt reduceret. + Aktiver V-Sync + Synkroniserer spillets frame rate med opdateringshastigheden på din enhed. + Lineær filtrering + Aktiverer lineær filtrering, hvilket får spillets grafik til at se mere jævnt ud. + Teksturfilter + Forbedrer det visuelle i applikationer ved at anvende et filter på teksturer. De understøttede filtre er Anime4K Ultrafast, Bicubic, ScaleForce, xBRZ freescale og MMPX. + Aktiver hardware shader + Bruger hardware til at efterligne 3DS shaders. Når det er aktiveret, vil spillets ydeevne blive væsentligt forbedret. + Nøjagtig multiplikation + Bruger mere nøjagtig multiplikation i hardware shaders, som kan rette nogle grafiske fejl. Når den er aktiveret, reduceres ydeevnen. + Aktiver asynkron GPU-emulering + Bruger en separat tråd til at emulere GPU\'en asynkront. Når den er aktiveret, vil ydeevnen blive forbedret. + Begræns hastighed + Når den er aktiveret, vil emuleringshastigheden være begrænset til en specificeret procentdel af normal hastighed. + Begræns hastighedsprocent + Angiver procentdelen emuleringshastigheden skal begrænses til. Med standardværdien på 100% vil emulering være begrænset til normal hastighed. Værdier højere eller lavere vil øge eller mindske hastighedsgrænsen. + Intern opløsning + Angiver den opløsning, der bruges til renderingen. En høj opløsning vil forbedre den visuelle kvalitet meget, men kræver også stor ydelse og kan forårsage fejl i visse applikationer. + Indbygget (400x240) + 2x indbygget (800 x 480) + 3x indbygget (1200 x 720) + 4x indbygget (1600 x 960) + 5x indbygget (2000x1200) + 6x indbygget (2400x1440) + 7x indbygget (2800x1680) + 8x indbygget (3200 x 1920) + 9x indbygget (3600x2160) + 10x indbygget (4000x2400) + Hvis du slår denne indstilling fra vil emuleringsydelsen reduceres betydeligt! For den bedste oplevelse anbefales det, at du lader denne indstilling være aktiveret. + Advarsel: Ændringer i disse indstillinger vil gør emuleringen langsommere + Stereoskopi + Stereoskopisk 3D-tilstand + Dybde + Angiver værdien af ​​3D-skyderen. Denne bør sættes højere end 0 %, når stereoskopisk 3D-tilstand er aktiveret.\nBemærk: Dybdeværdier over 100 % er ikke muligt på rigtig hardware og kan forårsage grafiske problemer + Cardboard VR + Cardboard skærmstørrelse + Skalerer skærmen til en procentdel af dens oprindelige størrelse. + Horisontal forskydning + Angiver procentdelen af ​​tom plads for at flytte skærmbillederne vandret. Positive værdier flytter de to øjne tættere på midten, mens negative værdier flytter dem væk. + Lodret forskydning + Angiver procentdelen af ​​tom plads for at flytte skærmbillederne lodret. Positive værdier flytter de to øjne mod bunden, mens negative værdier flytter dem mod toppen. + Shader JIT + Disk shader cache + Reducer hakken ved at gemme og indlæse genererede shaders til disken. Det kan ikke bruges uden at aktivere hardware shader. + Værktøj + Dump teksturer + Teksturer dumpes til dump/textures/[Titel ID]/. + Brugerdefinerede teksturer + Teksturer indlæses fra load/textures/[Titel ID]/. + Indlæs brugerdefinerede teksturer på forhånd + Indlæser alle brugerdefinerede teksturer i hukommelsen. Denne funktion kan bruge meget hukommelse. + Brugerdefinerede teksturer indlæses asynkront + Indlæs brugerdefinerede teksturer asynkront med baggrundstråde for at reducere hakken under indlæsning. + + + Lydstyrke + Stræk lyden ud + Strækker lyden for at reducere hakken. Når det er aktiveret, øges lydforsinkelsen og ydeevnen reduceres lidt. + Aktiver lyd i realtid + Skalerer lydafspilningshastigheden for at tage højde for fald i emuleringens billedhastighed. Dette betyder, at lyden afspilles med fuld hastighed, selvom spillets billedhastighed er lav. Kan give problemer med synkroniseringen af lyd. + Lydindgangsenhed + Lydudgangstilstand + + + Skærmorientering + Automatisk + Landskab + Omvendt landskab + Portræt + Omvendt portræt + + + Ryd + Standard + Gemte indstillinger + Gemte indstillinger for %1$s + Fejl ved lagring af %1$s.ini: %2$s + Indlæser... + Næste + Tilbage + Lær mere + Luk + Nulstil til standard + spilkassetter eller installerede titler.]]> + Standard + Ingen + Auto + Slukket + Installere + Slet + Nulstil alle indstillinger? + Alle avancerede indstillinger vil blive nulstillet til deres standardkonfiguration. Dette kan ikke fortrydes. + Indstillinger nulstillet + Vælg RTC dato + Vælg RTC tid + Vil du nulstille denne indstilling til standardværdien? + Du kan ikke redigere dette nu + Denne indstilling kan ikke ændres, mens et spil kører. + Automatisk valg + + + Vælg spilmappe + + + Egenskaber + Spilegenskaberne kunne ikke indlæses. + + + Indstillinger + Generelt + System + Kamera + Gamepad + Grafik + Lyd + Fejlfinding + Tema og farve + Layout + + + Din ROM er krypteret + Ugyldigt ROM-format + ROM-fil eksisterer ikke + Intet startbart spil til stede! + + + Tryk på Tilbage for at få adgang til menuen. + Gem tilstand + Hent tilstand + Slot %1$d + Slot %1$d - %2$tF %2$tR + Vis FPS + Haptisk feedback + Overlejringsindstillinger + Konfigurer kontroller + Rediger layout + Færdig + Skift kontrol + Juster skala + Global skala + Nulstil alle + Juster opacitet + Relativt stick centrum + D-Pad glidning + Åbn Indstillinger + Åbn snydekoder + Landskab skærmlayout + Portræt skærmlayout + Stor skærm + Portræt + Enkelt skærm + Side om side skærme + Hybrid skærme + Original + Standard + Brugerdefineret layout + Position for lille skærm + Hvor skal den lille skærm vises i forhold til den store i storskærmslayout? + Øverst til højre + Midt til højre + Nederst til højre (standard) + Øverst til venstre + Midt til venstre + Nederst til venstre + Over + Under + Forhold for stor skærm + Hvor mange gange større er den store skærm end den lille skærm i storskærmslayout? + Juster brugerdefineret layout i indstillinger + Landskab brugerdefineret layout + Portræt brugerdefineret layout + Øverste skærm + Nederste skærm + X-position + Y-position + Bredde + Højde + Skift layout + Byt skærme + Nulstil overlejring + Vis overlejring + Luk spil + Slå Pause til/fra + Er du sikker på, at du vil lukke det aktuelle spil? + Amiibo + Indlæs + Fjern + Vælg Amiibo fil + Fejl under indlæsning af Amiibo + Der opstod en fejl under indlæsning af den angivne Amiibo fil. Kontroller venligst, at filen er korrekt. + Sæt emulering på pause + Genoptag emulering + Lås skuffe + Lås skuffe op + + Du skal tillade skriveadgang til eksternt lager, for at emulatoren kan fungere + Indlæser indstillinger... + + Det eksterne lager skal være tilgængeligt for at Azahar kan anvendes + + Vælg denne mappe + Ingen filer blev fundet, eller der er ikke valgt nogen spilmappe endnu. + + Vis ikke dette igen + Søger mappe: %s + Flyt data + Flytter data... + Kopiér fil: %s + Kopi fuldført + Gem tilstande + Advarsel: Gemte tilstande er IKKE en erstatning for tilstande gemt i spillet og er ikke tilsigtet at være pålidelige.\n\nBruges på egen risiko! + + + Software tastatur + Jeg glemte + Tekstlængden er ikke korrekt (skal være %d tegn) + Teksten er for lang (må ikke være mere end %d tegn) + Blank indtastning er ikke tilladt + Tom indtastning er ikke tilladt + Ugyldig indtastning + + + Mii vælger + Standard Mii + + + Vælg billede + Kamera + Azahar skal have adgang til dit kamera for at efterligne 3DS\'ens kameraer.\n\nAlternativt kan du også indstille \"Billedkilde\" til \"Stillbillede\" i kameraindstillinger. + + + Mikrofon + Azahar skal have adgang til din mikrofon for at efterligne 3DS\'ens mikrofon.\n\nAlternativt kan du også ændre \"Lydindgangsenhed\" i lydindstillinger. + + + Afbryd + Fortsæt + Systemarkiv blev ikke fundet + %s mangler. Du skal dumpe dine systemarkiver.\nFortsat emulering kan resultere i nedbrud og fejl. + Installation mislykkedes. CIA-fil blev ikke fundet. + Et systemarkiv + Gem/indlæs fejl + Fatal fejl + Der opstod en fatal fejl. Kontroller loggen for detaljer.\nFortsat emulering kan resultere i nedbrud og fejl. + Ugyldig region + Ikke understøttet krypteret applikation + + + Forberedelse af shaders + Bygning af shaders + + + Spil + Genvej + + + Snyd + Tilføj snyd + Navn + Noter + Kode + Redigere + Slet + Er du sikker på, at du vil slette \"%1$s\"? + Navnet må ikke være tomt + Koden må ikke være tom + Fejl i linje %1$d + + + + Installerer %d filer. Se underretning for flere detaljer. + Installerer %d filer. Se meddelelser for flere detaljer. + + Azahar meddelelser under CIA installation + Installerer CIA + Installerer %1$s (%2$d/%3$d) + CIA er installeret med succes + Kunne ikke installere CIA + \"%s\" er blevet installeret korrekt + Installationen af \"%s\" blev afbrudt.\n Se venligst loggen for flere detaljer + \"%s\" er ikke en gyldig CIA + \"%s\" skal dekrypteres inden det kan anvendes med Azahar.\n En rigtig 3DS er påkrævet + Der opstod en ukendt fejl under installationen af \"%s\".\n Se venligst loggen for flere detaljer + + + %1$s %2$s + Byte + B + KB + MB + GB + TB + PB + EB + + + Tematilstand + Følg system + Lyst + Mørkt + + + Systemfarve + Brug operativsystemets farvetema i hele appen (tilsidesætter indstillingen \"Temafarve\") + + + Tema farve + Skift farvetemaet for appens menuer + + + Sorte baggrunde + Når du bruger det mørke tema, skal du anvende sorte baggrunde. + + + Enhedens ur + Simuleret ur + + + JPN + USA + EUR + AUS + CHN + KOR + TWN + + + Japansk (日本語) + Engelsk + Fransk (Français) + Tysk (Deutsch) + Italiensk (Italiano) + Spansk (Español) + Forenklet kinesisk (简体中文) + Koreansk (한국어) + Hollandsk (Nederlands) + Portugisisk (Português) + Russisk (Русский) + Traditionel kinesisk (正體中文) + + + Blank + Stillbillede + Enhedens kamera + + + Vilkårligt frontkamera + Vilkårligt bagkamera + + + Horisontal + Lodret + Omvendt + + + Statisk støj + Rigtig enhed (cubeb) + Rigtig enhed (OpenAL) + + + Side om Side + Omvendt side om side + Anaglyph + Interlaced + Omvendt interlaced + + + OpenGLES + Vulkan + + + Anime4K + Bikubisk + ScaleForce + xBRZ + MMPX + + Nærmeste nabo + + Mono + Stereo + Surround + + + Japan + Anguilla + Antigua og Barbuda + Argentina + Aruba + Bahamas + Barbados + Belize + Bolivia + Brasilien + Britiske Jomfruøer + Canada + Caymanøerne + Chile + Colombia + Costa Rica + Dominica + Dominikanske Republik + Ecuador + El Salvador + Fransk Guyana + Grenada + Guadeloupe + Guatemala + Guyana + Haiti + Honduras + Jamaica + Martinique + Mexico + Montserrat + Hollandske Antiller + Nicaragua + Panama + Paraguay + Peru + Saint Kitts og Nevis + Sankt Lucia + Saint Vincent og Grenadinerne + Surinam + Trinidad og Tobago + Turks- og Caicosøerne + USA + Uruguay + Amerikanske Jomfruøer + Venezuela + Albanien + Australien + Østrig + Belgien + Bosnien-Hercegovina + Botswana + Bulgarien + Kroatien + Cypern + Tjekkiet + Danmark + Estland + Finland + Frankrig + Tyskland + Grækenland + Ungarn + Island + Irland + Italien + Letland + Lesotho + Liechtenstein + Litauen + Luxembourg + Makedonien + Malta + Montenegro + Mozambique + Namibia + Holland + New Zealand + Norge + Polen + Portugal + Rumænien + Rusland + Serbien + Slovakiet + Slovenien + Sydafrika + Spanien + Swaziland + Sverige + Schweiz + Tyrkiet + Storbritannien + Zambia + Zimbabwe + Aserbajdsjan + Mauretanien + Mali + Niger + Tchad + Sudan + Eritrea + Djibouti + Somalia + Andorra + Gibraltar + Guernsey + Isle of Man + Jersey + Monaco + Taiwan + Sydkorea + Hong Kong + Macau + Indonesien + Singapore + Thailand + Filippinerne + Malaysia + Kina + Forenede Arabiske Emirater + Indien + Egypten + Oman + Qatar + Kuwait + Saudi-Arabien + Syrien + Bahrain + Jordan + San Marino + Vatikanstaten + Bermuda + + + Januar + Februar + Marts + April + Maj + Juni + Juli + August + September + Oktober + November + December + + + Kunne ikke kommunikere med Artic base serveren. Emulering stopper. + Artic base + Opret forbindelse til en rigtig konsol, der kører en Artic base server + Opret forbindelse til Artic base + Indtast Artic base serveradressen + Forsinket spillets renderingstråd + Forsink spillets remderingstråd, når den sender data til GPU\'en. Hjælper med ydeevneproblemer i de (meget få) applikationer med dynamiske framerates. + + + Hurtig lagring + Hurtig lagring + Hurtig indlæsning + Hurtig lagring - %1$tF %1$tR + Gemmer... + Indlæser... + Ingen hurtig lagring tilgængelig. + Diverse + Brug Artic kontroller, når du er tilsluttet Artic base server + Brug kontrollerne fra Artic base server, når forbundet til den i stedet for den konfigurerede inputenhed. + Tøm loggen for alle beskeder + Overfør øjeblikkeligt fejlretningsloggen til fil. Brug dette, hvis Azahar går ned, og logoutputtet afbrydes. + Deaktiver rendering af højre øje + Forbedrer ydeevnen betydeligt i nogle applikationer, men kan forårsage flimren i andre. + Forsinket start med LLE moduler + Forsinker starten af ​​appen, når LLE moduler er aktiveret. + Deterministiske asynkrone operationer + Gør asynkrone operationer deterministiske for fejlretning. Aktivering af dette kan forårsage at programmet fryser fast. + Aktiver nødvendige LLE moduler til onlinefunktioner (hvis installeret) + Aktiverer de LLE moduler, der kræves til online multiplayer, eShop-adgang osv. + Emuleringsindstillinger + Profilindstillinger + MAC-adresse + Udtag ny MAC-adresse + Dette vil erstatte din nuværende MAC-adresse med en ny. Det anbefales ikke at gøre dette, hvis du har fået MAC-adressen fra din rigtige konsol ved hjælp af opsætningsværktøjet. Fortsætte? + diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-b+es+ES/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-b+es+ES/strings.xml index ca3e838c7..acf264d15 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-b+es+ES/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-b+es+ES/strings.xml @@ -129,8 +129,10 @@ Archivos de Sistema Realizar operaciones de archivos del sistema, como instalar archivos del sistema o iniciar el Menú Home Conectar con la herramienta de configuración Artic - herramienta de configuración Artic.
Notas:
  • Esta operación instalará archivos únicos de la consola en Azahar, ¡no compartas las carpetas de usuario ni nand
    después de realizar el proceso de configuración!
  • Se necesita la configuración de Old 3DS para que funcione la configuración de New 3DS.
  • Ambos modos de configuración funcionarán independientemente del modelo de la consola que ejecute la herramienta de configuración.
]]>
+ herramienta de configuración Artic.
Notas:
  • Esta operación instalará archivos únicos de la consola en Azahar, ¡no compartas las carpetas de usuario ni nand después de realizar el proceso de configuración!
  • Tras la configuración, Azahar se enlazará a la consola que ha ejecutado la herramienta de configuración. Puedes desvincular la consola más tarde desde la pestaña \"Archivos de sistema\" del menú de opciones del emulador.
  • No te conectes en línea con Azahar y la consola 3DS al mismo tiempo después de configurar los archivos del sistema, ya que esto podría causar problemas.
  • Se necesita la configuración de Old 3DS para que funcione la configuración de New 3DS (configurar ambos modos es recomendado).
  • Ambos modos de configuración funcionarán independientemente del modelo de la consola que ejecute la herramienta de configuración.
]]>
Obteniendo el estado actual de los archivos del sistema, por favor espere... + Desvincular Datos Únicos de Consola +
  • OTP, SecureInfo y LocalFriendCodeSeed serán eliminados de Azahar.
  • Tu lista de amigos se restablecerá y se cerrará la sesión de tu cuenta NNID/PNID.
  • Los archivos del sistema y los títulos de la eshop obtenidos a través de Azahar se volverán inaccesibles hasta que la misma consola se vincule nuevamente mediante la herramienta de configuración (los datos guardados no se perderán).

¿Continuar?]]>
Configuración Old 3DS Configuración New 3DS La configuración es posible. @@ -177,6 +179,9 @@ Carga los plugins 3GX de la SD emulada si están disponibles. Permitir que las aplicaciones cambien el estado del cargador de plugins. Permite que las apps de homebrew activen el cargador de complementos incluso cuando está desactivado. + Advertencia Región No Válida + La configuración del país no es válida para la región emulada seleccionada. + La configuración del país no es válida para la consola vinculada actual. Cámara interior @@ -207,6 +212,9 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado. Activa el filtro linear, que hace que los gráficos del juego se vean más suaves. Filtro de Texturas Mejora los gráficos visuales de las aplicaciones aplicando un filtro a las texturas. Los filtros soportados son Anime4K Ultrafast, Bicubic, ScaleForce, xBRZ freescale, y MMPX. + Avanzado + Muestreo de Texturas + Sobreescribe el filtro de muestreo usado en juegos. Puede ser útil en ciertos casos con juegos con bajo rendimiento al subir la resolución. Si no estás seguro, pónlo en Controlado por Juego Activar Sombreador de Hardware Usa el hardware para emular los sombreadores de 3DS. Cuando se active, el rendimiento mejorará notablemente. Multiplicación Precisa @@ -234,7 +242,7 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado. Estereoscopía Modo 3D Estereoscópico Profundidad - Especifica el valor del regulador 3D. Debería estar puesto a más allá del 0% cuando el Modo 3D Estereoscópico está activado. + Especifica el valor del regulador 3D. Debería estar puesto a más allá del 0% cuando el Modo 3D Estereoscópico está activado.\nNota: Los valores de profundidad superiores al 100 % no son posibles en hardware real y pueden causar problemas gráficos. Cardboard VR Tamaño de la pantalla Cardboard Escala la pantalla a un porcentaje de su tamaño original. @@ -575,11 +583,15 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado. Anime4K Bicubic - Nearest Neighbor ScaleForce xBRZ MMPX + + Controlado por Juego + Nearest Neighbor + Linear + Mono Estéreo diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-b+lt+LT/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-b+lt+LT/strings.xml index 4dedbd9ee..90ef18e04 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-b+lt+LT/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-b+lt+LT/strings.xml @@ -1,4 +1,93 @@ + Azahar 3DS emulatorius + Pradėti + Atšaukiama... + Daugiau niekada nerodyti + + + Nustatymai + Pasirinkimai + Paieška + Dalintis žurnalu + Apie + Instaliuoti + Licencijos + Baigta + Tęsti + Pranešimai + Priimti leidimą + Kamera + Mikrofonas + Leidimas atmestas + Pagalba + Praleisti + Atšaukti + Pasirinkti + Apkeisti ekranus + Laikrodis + + Vartotojo vardas + Laikrodis + Regionas + Kalba + Mėnesis + Diena + Šalis + Kamera + Priekio + Galo + Išorinė + Apversti + + Tikslus atkurimas + Riboti greitį + Vidinė rezoliucija + Gylis + + Garsumas + Įjungti realaus laiko garsą + Automatinis + Sužinoti daugiau + Uždaryti + Atstatyti visus nustatymus? + Sistema + Kamera + Grafika + Garsas + Išdėstymas + + Rodyti FPS + Redaguoti išdėstymą + Baigta + Uždaryti žaidimą + Pašalinti + Aš pamiršau + Kamera + + Mikrofonas + Tęsti + + Žaisti + Redaguoti + Ištrinti + + Juodas fonas + + Įrenginio laikas + Albanija + Australija + Austrija + Belgija + Bosnija ir Hercegovina + Botsvana + Bulgarija + Kroatija + Kipras + Čekija + Danija + Estija + Suomija + Lietuva diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-b+pl+PL/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-b+pl+PL/strings.xml index d65011fc2..6468c6b0a 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-b+pl+PL/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-b+pl+PL/strings.xml @@ -36,6 +36,8 @@ Zmienia pliki, których Azahar używa do ładowania aplikacji Zmodyfikuj wygląd aplikacji Instaluj CIA + Więcej informacji.]]> + Wybierz sterownik GPU Czy chcesz wymienić swój obecny sterownik GPU? @@ -127,8 +129,10 @@ Pliki systemowe Wykonywanie operacji na plikach systemowych, takich jak instalowanie plików systemowych lub uruchamianie Home Menu Podłącz do narzędzia Artic Setup Tool - Azahar Artic Setup Tool.
Uwaga:
  • Ta operacja zainstaluje unikalne pliki konsoli do Azahar, nie udostępniaj swoich folderów użytkownika lub nand
    po wykonaniu procesu konfiguracji!
  • Konfiguracja Old 3DS jest wymagana, aby konfiguracja New 3DS działała.
  • Oba tryby konfiguracji będą działać niezależnie od modelu konsoli, na której uruchomiono narzędzie konfiguracji.
]]>
+ Azahar Artic Setup Tool.
Uwaga:
  • Ta operacja zainstaluje unikalne pliki konsoli do Azahar, nie udostępniaj swoich folderów użytkownika lub nand po wykonaniu procesu konfiguracji!
  • Podczas procesu konfiguracji Azahar połączy się z konsolą, na której uruchomione jest narzędzie instalacyjne. Konsolę można później odłączyć w zakładce System w menu konfiguracji emulatora.
  • Nie korzystaj jednocześnie z Azahar i konsoli 3DS po skonfigurowaniu plików systemowych, bo może to spowodować błędy.
  • Old 3DS jest wymagany do działania konfiguracji New 3DS (zalecane jest wykonanie obu tych konfiguracji).
  • Oba tryby konfiguracji będą działać niezależnie od modelu konsoli, na której uruchomiono narzędzie konfiguracyjne.
]]>
Pobieranie bieżącego stanu plików systemowych, proszę zaczekać... + Odłącz unikalne dane konsoli +
  • Twój OTP, SecureInfo i LocalFriendCodeSeed zostaną usunięte z Azahar.
  • Lista znajomych zostanie zresetowana, a użytkownik zostanie wylogowany z konta NNID/PNID.
  • Pliki systemowe i tytuły z eshopu uzyskane za pośrednictwem Azahar staną się niedostępne do czasu ponownego połączenia z tą samą konsolą (dane zapisu nie zostaną utracone).

Kontynuować?]]>
Konfiguracja Old 3DS Konfiguracja New 3DS Konfiguracja jest możliwa. @@ -175,7 +179,6 @@ Ładuje wtyczki 3GX z emulowanej karty SD, jeśli są dostępne. Zezwól aplikacjom na zmianę stanu programu ładującego wtyczki Umożliwia aplikacjom homebrew włączenie programu ładującego wtyczki, nawet jeśli jest on wyłączony. - Kamera wewnętrzna Lewa zewnętrzna kamera @@ -204,6 +207,9 @@ Włącza filtrowanie liniowe, które sprawia, że grafika w grach jest płynniejsza. Filtr tekstur Ulepsza oprawę wizualną aplikacji poprzez zastosowanie filtrów do tekstur. Obsługiwane filtry to Anime4K Ultrafast, Bicubic, ScaleForce, xBRZ freescale i MMPX. + Zaawansowane\" + Próbkowanie tekstur + Zastępuje filtr próbkowania używany przez gry. Może to być przydatne w niektórych przypadkach, gdy gry źle zachowują się podczas skalowania w górę. Jeśli nie masz pewności, ustaw tę opcję na Kontrolowane przez grę. Włącz shader sprzętu Używa sprzętu do emulacji shaderów 3DS. Po włączeniu, wydajność gry zostanie znacznie poprawiona. Dokładne mnożenie @@ -231,7 +237,7 @@ Sterowanie stereoskopowe Tryb stereoskopowy 3D Zasięg - Określa wartość suwaka 3D. Powinien być ustawiony na wartość wyższą niż 0%, gdy włączony jest tryb stereoskopowy 3D. + Określa wartość suwaka 3D. Powinien być ustawiony na wartość wyższą niż 0%, gdy włączony jest tryb stereoskopowy 3D.\nUwaga: Wartość przekraczająca 100% nie jest możliwa na rzeczywistym sprzęcie i może powodować problemy graficzne. Cardboard VR Rozmiar ekranu Cardboarda Skaluje ekran do wartości procentowej jego oryginalnego rozmiaru. @@ -266,8 +272,8 @@ Automatycznie Widok Odwrócony widok - Portret - Odwrócony portret + Ekran + Odwrócony Ekran Wyczyść @@ -347,7 +353,7 @@ Geometryczny Układ Ekranu Pionowy Układ Ekranu Duży Ekran - Obraz + Ekran Pojedynczy ekran Ekrany Obok Siebie Hybrydowy Ekran @@ -442,6 +448,9 @@ Błąd zapisywania/wczytywania Krytyczny Błąd Wystąpił błąd krytyczny. Kontynuowanie emulacji może spowodować awarie i błędy. + Nieprawidłowy region + Nieobsługiwana zaszyfrowana aplikacja + Przygotowanie shaderów Tworzenie shaderów @@ -472,6 +481,7 @@ Powiadomienia Azahar podczas instalacji CIA Instalacja CIA + Instalacja %1$s (%2$d/%3$d) Pomyślnie zainstalowano CIA Instalacja CIA nie powiodła się \"%s\" został pomyślnie zainstalowany @@ -569,11 +579,15 @@ Anime4K Bicubic - Nearest Neighbor ScaleForce xBRZ MMPX + + Kontrolowane przez grę + Nearest Neighbor + Linear + Mono Stereo diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-b+pt+BR/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-b+pt+BR/strings.xml index 616673403..79cd3b00c 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-b+pt+BR/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-b+pt+BR/strings.xml @@ -129,8 +129,8 @@ Arquivos do Sistema Executar operações de arquivos do sistema, como instalar arquivos do sistema ou iniciar o Menu Principal. Conectar à Ferramenta de Configuração do Artic - Azahar Artic Setup Tool.
Notas:
  • Esta operação instalará arquivos exclusivos do console no Azahar, não compartilhe suas pastas de usuário ou nand
    após executar o processo de configuração!
  • A configuração Antiga do 3DS é necessária para que a configuração do Novo 3DS funcione
  • Ambos os modos de configuração funcionarão independentemente do modelo do console que estiver executando a ferramenta de configuração.
]]>
Buscando o status atual dos arquivos do sistema, por favor, aguarde... + Desvincular dados exclusivos do console Configuração do Antigo 3DS Configuração do Novo 3DS É possível configurar. @@ -172,12 +172,11 @@ Número de passos por hora relatados pelo pedômetro. Na faixa de 0 a 65.535. ID do console Gerar Novamente o ID do Console - Isso substituirá seu ID do console 3DS virtual atual por um novo. Seu ID do console 3DS virtual atual não poderá ser recuperado. Isso pode ter efeitos inesperados dentro dos aplicativos. Poderão ocorrer falhas ao usar um arquivo salvo de configuração desatualizado. Continuar? + Isso substituirá seu ID do console 3DS virtual atual por um novo. Seu ID do console 3DS virtual atual não poderá ser recuperado. Isso pode ter efeitos inesperados dentro dos aplicativos. Poderão ocorrer falhas ao usar um arquivo salvo de configuração desatualizado. Deseja continuar? Carregador de Plug-ins 3GX Carregar plug-ins 3GX do cartão SD emulado, se estiverem disponíveis. Permitir que os Aplicativos Alterem o Estado do Carregador de Plug-ins Permitir que aplicativos homebrew habilitem o carregador de plugins mesmo quando ele estiver desabilitado. - Câmera frontal Câmera traseira esquerda @@ -206,6 +205,9 @@ Ativa a filtragem linear, que suaviza o visual do jogo. Filtro de texturas Aprimora o visual dos aplicativos ao aplicar filtros às texturas. Os filtros compatíveis são: Anime4K Ultrafast, Bicúbico, ScaleForce, xBRZ Freescale e MMPX. + Avançado\" + Amostragem de Texturas + Substitui o filtro de amostragem usado pelos jogos. Isso pode ser útil em certos casos com jogos que se comportem mal durante o upscaling. Em caso de dúvidas, defina como Controlado pelo Jogo. Ativar Shaders via Hardware Utiliza o hardware para emular os shaders do 3DS. Quando ativado, o desempenho do jogo será consideravelmente melhorado. Multiplicação precisa @@ -233,7 +235,7 @@ Estereoscopia Modo 3D Estereoscópico Profundidade - Especifica o valor do controle deslizante 3D. Deve ser definido como superior a 0% quando o 3D Estereoscópico estiver ativado. + Especifica o valor do controle deslizante 3D. Deve ser definido como superior a 0% quando o 3D Estereoscópico estiver ativado.\nNota: Valores de profundidade acima de 100% não são possíveis no hardware real e podem causar problemas gráficos VR Cardboard Tamanho da Tela do Cardboard Dimensiona a tela para uma porcentagem de seu tamanho original. @@ -444,6 +446,9 @@ Erro ao Salvar/Carregar Erro Fatal Ocorreu um erro fatal. Verifique o registro para obter detalhes.\nContinuar a emulação pode resultar em falhas e bugs. + Região inválida + Aplicativo criptografado não suportado + Preparando Shaders Construindo Shaders @@ -473,6 +478,7 @@ Notificações do Azahar durante a instalação do CIA Instalando CIA + Instalando %1$s (%2$d/%3$d) CIA Instalado com sucesso Erro ao instalar o CIA \"%s\" foi instalado com sucesso @@ -570,11 +576,15 @@ Anime4K Bicúbico - Ponto Vizinho Mais Próximo ScaleForce xBRZ MMPX + + Controlado pelo Jogo + Ponto Vizinho Mais Próximo + Linear + Mono Estéreo @@ -763,5 +773,5 @@ Configurações de Perfil Endereço MAC Gerar Novamente o Endereço MAC - Isto substituirá seu endereço MAC atual por um novo. Não é recomendado fazer isso se você possuir o endereço MAC do seu console real usando esta ferramenta de configuração. Continuar? + Isto substituirá seu endereço MAC atual por um novo. Não é recomendado fazer isso se você possuir o endereço MAC do seu console real usando esta ferramenta de configuração. Deseja continuar? diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-b+ru+RU/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-b+ru+RU/strings.xml index 2f7d01ec1..ec9ded8cd 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-b+ru+RU/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-b+ru+RU/strings.xml @@ -112,7 +112,6 @@ Загрузчик плагина 3GX При наличии плагинов 3GX они будут загружаться с эмулируемой SD-карты. Позволять homebrew-приложениям включать загрузчик плагина даже когда он выключен. - Внутренняя камера Внешняя камера слева @@ -156,7 +155,6 @@ Стереоизображение Стереоскопический режим 3D Глубина - Установка значения уровня 3D. При включении стереоскопического 3D должно быть больше 0%. Cardboard VR Размер экрана Cardboard Масштабирует экран к процентному значению от оригинального размера. @@ -418,11 +416,11 @@ Anime4K Бикубический - Ближайший сосед ScaleForce xBRZ MMPX + Ближайший сосед Моно Стерео diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-b+zh+CN/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-b+zh+CN/strings.xml index a0430515a..e2b6ee72d 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-b+zh+CN/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-b+zh+CN/strings.xml @@ -129,7 +129,6 @@ 系统文件 执行系统文件操作,如安装系统文件或启动 HOME 菜单 连接到 Artic 设置工具 - Azahar Artic 设置工具获取此类文件。
注意:
  • 此操作会将掌机独有文件安装到 Azahar,
    执行安装过程后请勿共享您的用户或 nand 文件夹!
  • 新 3DS 设置需要先进行老 3DS 设置后才能运作。
  • 无论运行设置工具的掌机型号如何,这两种设置模式均可运作。
]]>
正在获取当前系统文件状态,请稍候... 老 3DS 设置 新 3DS 设置 @@ -177,7 +176,6 @@ 当插件可用时,从模拟 SD 卡加载 3GX 插件。 允许应用更改插件加载器状态 允许自制程序启用插件加载器。 - 内置摄像头 外置左摄像头 @@ -206,6 +204,9 @@ 开启后,游戏视觉效果会更加平滑。 纹理滤镜 通过对纹理使用滤镜来增强应用的视觉效果。支持的滤镜包括 Anime4K Ultrafast、Bicubic、ScaleForce、xBRZ freescale 和 MMPX。 + 高级选项\" + 纹理采样 + 覆盖游戏所使用的采样过滤器。这在某些情况下提升表现不佳的游戏画质时可能很有用。如果不确定,请将其设置为“由游戏控制” 启用硬件着色器 使用硬件模拟 3DS 着色器。启用后,游戏性能将显著提高。 精确乘法运算 @@ -233,7 +234,7 @@ 画面立体 立体 3D 模式 画面深度 - 指定 3D 画面深度的值。启用立体 3D 模式时,应将其设置为高于 0% 的值。 + 指定 3D 滑块按钮的值。启用立体 3D 模式时,应将其设置为高于 0% 的值。\n注意:实机硬件上不可能出现超过 100% 的深度值,并且可能会导致图形问题 Cardboard VR Cardboard 屏幕尺寸 将屏幕缩放至其原始大小的指定百分比。 @@ -283,7 +284,7 @@ 了解更多 关闭 恢复默认 - 请按照指南以转储您的<a href=https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/>游戏卡带</a>或<a href=https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/>已安装的游戏</a>。 + 游戏卡带或已安装的应用。]]> 默认 自动 @@ -446,6 +447,9 @@ 保存/读取出现错误 致命错误 发生致命错误。请查阅日志获取相关信息。\n继续模拟可能会导致错误和崩溃。 + 无效的地区 + 不支持的加密应用 + 正在准备着色器 正在构建着色器 @@ -473,6 +477,7 @@ CIA 安装期间的 Azahar 通知 正在安装 CIA 文件 + 正在安装 %1$s (%2$d/%3$d) CIA 文件安装成功 CIA 文件安装失败 “%s”已安装成功 @@ -572,11 +577,15 @@ Anime4K 双三线过滤 - 最近邻 强制缩放 xBRZ MMPX + + 由游戏控制 + 最近邻 + 线性过滤 + 单声道 立体声 diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 445ded7bd..7b0e1b5fe 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -158,7 +158,6 @@ Lade 3GX Plugins von der emulierten SD-Karte, wenn sie verfügbar sind. Erlaubt Anwendungen den Plugin-Lader-Zustand zu ändern Erlaubt es Homebrew-Anwendungen den Plugin-Lader zu aktivieren, auch wenn es sonst deaktiviert ist. - Innenkamera Außenkamera Links @@ -214,7 +213,6 @@ Stereoskopie Stereoskopischer 3D-Modus Tiefe - Gibt den Wert des 3D-Schiebereglers an. Dieser Wert sollte auf mehr als 0 % eingestellt werden, wenn Stereoskopisches 3D aktiviert ist. Karton-VR Karton-Bildschirmgröße Skaliert den Bildschirm auf einen Prozentsatz seiner Originalgröße. @@ -550,11 +548,11 @@ Anime4K Bikubisch - Nearest-Neighbor ScaleForce xBRZ MMPX + Nearest-Neighbor Mono Stereo diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index cd9492cbc..d1a2b8887 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -129,7 +129,6 @@ Fichiers système Effectuer des opérations sur les fichiers système, telles que l\'installation de fichiers système ou le démarrage du menu Home. Connexion à Artic Setup Tool - Azahar Artic Setup Tool.
Notes :
  • Cette opération va installer des fichiers uniques à la console dans Azahar, ne partagez pas vos dossiers utilisateur ou nand après avoir effectué le processus d\'installation !
  • La configuration de la Old 3DS est nécessaire pour que la configuration de la New 3DS fonctionne.
  • Les deux modes d\'installation fonctionneront quel que soit le modèle de la console qui exécute l\'outil d\'installation.
]]>
Récupération de l\'état actuel des fichiers du système, veuillez patienter... Configuration Old 3DS Configuration New 3DS @@ -177,7 +176,6 @@ Charge les plugins 3GX à partir de la carte SD émulée s\'ils sont disponibles. Autoriser les applications à modifier l\'état du Plugin Loader Autoriser les applications homebrew à activer le Plugin Loader même lorsqu\'il est désactivé. - Caméra intérieure Caméra extérieure de gauche @@ -233,7 +231,6 @@ Stéréoscopie Mode 3D stéréoscopique Profondeur - Spécifie la valeur du curseur 3D. Cette valeur doit être supérieure à 0% lorsque la 3D stéréoscopique est activée. Réalité virtuelle Cardboard Taille de l\'écran Cardboard Redimensionne l\'écran à un pourcentage de sa taille d\'origine. @@ -574,11 +571,11 @@ Anime4K Bicubique - Plus proche voisin ScaleForce xBRZ MMPX + Plus proche voisin Mono Stéreo diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-it/strings.xml index efead8a84..d75ee04a0 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -10,6 +10,9 @@ Cos\'è questo: Ora è necessario selezionare una cartella Applicazioni. Azahar mostrerà tutte le ROM 3DS all\'interno della cartella selezionata nell\'app. Le ROM CIA, gli aggiornamenti e DLC dovranno essere installati separatamente cliccando sulla cartella e selezionando installa CIA. Avvia Cancellazione... + Importante + Non mostrare più + Impostazioni Opzioni @@ -37,6 +40,8 @@ Controlla ancora questa opzione in futuro per controllare se il supporto è stat Cambia i file che Azahar usa per caricare le applicazioni Modifica l\'aspetto dell\'app Installa CIA + Scopri di più.]]> + Seleziona il driver GPU Vuoi rimpiazzare il tuo driver GPU attuale? @@ -129,7 +134,6 @@ Divertiti usando l\'emulatore! File di Sistema Esegui operazioni sui file di sistema come installare file di sistema o avviare il Menu Home Connettiti a Artic Setup Tool - Setup Artic Tool di Azahar.
Note:
  • Questa operazione installerà file unici della console all\'interno di Azahar, non condividere i le tue cartelle utente o nand
    dopo aver completato il processo di setup!
  • Il setup di un Old 3DS è necessario per far sì che il setup di un New 3DS funzioni.
  • Entrambe le modalità di setup funzioneranno indipendentemente dal modello della console che esegue il tool di setup.
]]>
Ottenendo lo stato attuale dei file di sistema, per favore attendi... Setup Old 3DS Setup New 3DS @@ -177,7 +181,6 @@ Divertiti usando l\'emulatore! Carica i plugin 3GX dalla scheda SD emulata, se disponibili. Consenti alle applicazioni di cambiare lo stato del Plugin Loader Permetti alle app homebrew di abilitare il Plugin Loader anche quando è disabilitato. - Fotocamera Interna Fotocamera Esterna di Sinistra @@ -233,7 +236,6 @@ Divertiti usando l\'emulatore! Stereoscopia Modalità Stereoscopia 3D Profondità - Specifica il valore del regolatore di profindità 3D. Dovrebbe avere valore maggiore di 0% quando il 3D stereoscopico è abilitato. Cardboard VR Grandezza Cardboard Scala lo schermo ad una percentuale fissata della sua grandezza originale @@ -444,6 +446,9 @@ Divertiti usando l\'emulatore! Errore nel Salvataggio/Caricamento Errore Fatale Consulta il log per i dettagli.\nContinuare con l\'emulazione potrebbe causare un crash. + Regione non valida + Applicazione criptata non supportata + Preparando le Shaders Costruisco le Shaders @@ -473,6 +478,7 @@ Divertiti usando l\'emulatore! Notifiche di Azahar durante l\'installazione dei CIA Installando il CIA + Installazione %1$s (%2$d/%3$d) CIA installato con successo Errore nell\'installazione del file CIA. \"%s\" è stato installato con successo @@ -570,11 +576,11 @@ Divertiti usando l\'emulatore! Anime4K Bicubic - Nearest Neighbor ScaleForce xBRZ MMPX + Nearest Neighbor Mono Stereo diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index 91d4a0ebc..c196f3053 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -124,7 +124,6 @@ Systemfiler Utför systemfilsoperationer som att installera systemfiler eller starta upp startmenyn Anslut till Artic Setup Tool - Azahar Artic Setup Tool.
Observera:
  • Den här åtgärden installerar konsolunika filer till Azahar, dela inte dina användar- eller nand-mappar
    efter att du har utfört installationsprocessen!
  • Installation av gammal 3DS behövs för att installationen av ny 3DS ska fungera.
  • Båda installationslägena fungerar oavsett vilken modell konsolen som kör installationsverktyget har.
]]>
Hämtar aktuell status för systemfiler, vänta... Gammal 3DS-konfiguration Ny 3DS-konfiguration @@ -172,7 +171,6 @@ Inlästa 3GX-insticksmoduler från det emulerade SD-kortet om de finns tillgängliga. Tillåt applikationer att ändra insticksinläsarens tillstånd Tillåter homebrew-appar att aktivera insticksinläsaren även när den är inaktiverad. - Innerkamera Yttre vänstra kameran @@ -228,7 +226,6 @@ Stereoskop Stereoskopiskt 3D-läge Djup - Anger värdet för 3D-reglaget. Detta bör sättas högre än 0% när stereoskopisk 3D är aktiverad. Cardboard VR Storlek på kartongskärm Skalar skärmen till en procentandel av dess ursprungliga storlek. @@ -564,11 +561,11 @@ Anime4K Bikubisk - Närmaste granne ScaleForce xBRZ MMPX + Närmaste granne Mono Stereo